Чтение онлайн

на главную

Жанры

Разговоры по душам
Шрифт:

— Да. Она не хотела браться за новую книгу, пока не раскрутит этот роман на полную катушку. Триш очень ревниво относится к своим книгам.

— Вот и хорошо. Пусть побудет Мирандой Секстон.

Мэтт, наконец, смог вклиниться в разговор.

— Минуточку! То есть она сейчас на полном серьезе считает, что приехала в этот отель, чтобы поймать международного похитителя бриллиантов?

Сэнди буркнула:

— Ну да. И если все пойдет гладко, она его и поймает — согласно сценарию.

— Вот дьявол…

— Мэтт, боюсь, тебе придется участвовать

в этих играх на всю катушку. Мисс Хатауэй, насколько я понял, считает тебя своим… э-э-э… сердечным другом, как выражались в старину, и ждет от тебя поддержки и, прости за откровенность, любви.

— Док, я здесь вообще ни при чем…

— Вы похожи на Брюса Хоука. Она сама мне об этом говорила. Волосы, глаза, рост… даже шрам на щеке. Триш это сильно потрясло.

Мэтт попятился от этих двоих, а они смотрели на него, как кошки на сметану.

Потом доктор откланялся, велел звонить, если что, и уехал, а Мэтта прижала к стенке хмурая и решительно настроенная Сэнди.

— Вот что. Вы сыграете роль Брюса.

— Я не…

— Молчите. Она сейчас выйдет, так что времени на препирательства нет. Джейку я позвоню и переориентирую его. Будет Шефом. Пусть звонит и раздает задания. Джейк только обрадуется — он до смерти трусил.

— Но я не…

— Я — Келли, по книге ее помощница. Она писала ее с меня, тут все в порядке. Своих людей предупредите, скажете, что у Триш небольшой нервный срыв, ее нельзя тревожить.

— Я же не…

— Спецагента изображать — это вообще нечего делать, мой дорогой! Челюсть вперед, цедите слова сквозь зубы, ухмыляйтесь и почаще шлепайте ее по попе.

— По…по…пе…

— Они любовники, не забывайте. У них по окончании задания обычно случается дикий и необузданный секс, а в бою они стоят друг друга. Поэтому стиль общения — грубовато-добродушный, с легким эротическим подтекстом. Хлопанье по попе вполне подойдет.

— Сэнди…

Он многое мог бы ей сказать, этой маленькой рыжей фурии. Например, что считает безнравственным притворяться любовником женщины, которая сама себя не помнит. То, что он не сможет играть роль любовника Триш… Миранды Секстон, потому что больше всего на свете он хочет им быть на самом деле. Он просто может не удержаться — а после этого он перестанет себя уважать…

Сэнди хмыкнула.

— От изнасилования попробую вас уберечь. Сумма, о которой мы договорились, утраивается. В качестве моральной компенсации. Идет?

Перед Мэттом замелькали прекрасные картинки будущего. Новая система отопления. Вторая горничная на смену Рози. Интернет. Запасной генератор. Новый бойлер. Машина для гостей. Снегоходы. Спутниковый телефон. Двойное жалованье на Рождество. Закрытые долги по всем платежам.

Мэтт скрипнул зубами так, что Сэнди даже брови вздернула.

— Хорошо. Я согласен. Но я чертовски не уверен, что это хорошая идея.

— Других нет и не предвидится. Тихо! Она идет…

Дверь распахнулась, и на пороге возникла Триш в одном бюстгальтере. В руках она держала свой бежевый свитер, а лицо ее пылало праведным гневом.

— Келли!

Что это за тряпье, а? Может, мне в мешковину завернуться? Где мои вещи?

Сэнди и глазом не моргнула.

— Миранда, дорогая, но ведь мы собирались сюда тайно, стараясь не привлекать внимания. Брюс вообще был вынужден поселиться здесь еще два месяца назад под видом хозяина этого отеля. Твои вещи висят в спальне.

— А где моя пушка?

Мэтт облился холодным потом. Только оружия здесь и не хватало. Но умница Сэнди отреагировала мгновенно.

— Пушка твоя надежно спрятана, с ней ничего не случится. Послушай, только что пришло сообщение от Шефа — план изменился.

— Старый лис опять темнит! Как мне надоели его фокусы! Брюс, что ты узнал насчет Флери? Он еще не показывался здесь?

Мэтт окаменел. Флери — это главный злодей?

Сэнди вновь удачно вклинилась в разговор.

— Флери и носа сюда не сунет без нашего ведома. Брюс расставил по периметру электронные ловушки, мы будем знать, если Флери попробует подобраться к нам незамеченным. Пока можешь выбросить его из головы. У нас полно других дел.

Триш-Миранда лихо спрыгнула с крыльца и хлопнула Сэнди и Мэтта по спинам.

— О'кей, ребята, потанцуем. Для начала я сама изучу все документы и разберусь, что к чему. После этого падения у меня такая каша в голове. Брюс, ты покажешь мне свое хозяйство?

Честное слово, он чуть не схватился за ширинку на брюках — так испугал его этот невинный вопрос Миранды-Триш Секстон-Хатауэй. Мэтта трясло мелкой дрожью, по спине тек пот, он чувствовал себя полным идиотом — и ведь это только начало!

Скорее найти и прочитать эти чертовы книжки! Без них он очень быстро сморозит какую-нибудь чушь.

Миранда хмуро просмотрела распечатку еще раз. Старый лис совершенно выжил из ума, это точно. Взять и перелопатить весь оперативный план, оставить от него только жалкие ошметки…

Она с неудовольствием покосилась на смиренно застывшую у стола Келли. Рыжие волосы девушки были стянуты в старушечий пучок, очки в тонкой металлической оправе придавали ей, по меньшей мере, пять лишних лет… Миранда подозревала, что в душе Келли совсем иная, импульсивная и взрывная, как все рыжие, но на деле — лучшей помощницы и не представить. Во всех операциях Келли была рядом с ней, и Миранда знала: если дело пойдет совсем плохо, эта рыжая малютка прикроет ей спину.

Она ждала телефонного звонка, но все равно вздрогнула. Голос Шефа в трубке вновь звучал по-иному. Старый пройдоха умел менять не только свою внешность. За все годы службы Миранды в секретном отделе она видела Шефа воочию всего несколько раз, а инструкции по телефону он всегда давал разными голосами. Сейчас, например, его голос звучал так, будто Шеф еле сдерживает рыдания. Или хохот.

Она мрачно выслушала его слова, иногда задавая краткие и точные вопросы по деталям операции. Тактика и стратегия всегда ей удавались, хотя на решающем этапе Миранда больше полагалась на импровизацию.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2