Разитель. Трилогия
Шрифт:
– Дело в том, – я постарался объяснить им ситуацию как можно доходчивее, – что на Серпе семян нет. Там было некоторое количество их – и все они были запущены в дело, так что сейчас тамошним властям придется устранять последствия. Но это не те семена, за которыми идет охота: эти были заброшены туда раньше, и их никто никогда не похищал. А те семена, что объявлены в розыск, на Серпе никогда не находились.
– Где же они? – Эта фраза была спета хором.
– Достаточно долгое время они находились тут, на Теллусе.
– И ты знаешь, где?
– Теперь знаю. Только сейчас их там больше нет.
– Где же они?
– Нигде. Их просто больше не существует.
– Очередное вранье, – буркнул старший. – Думаю, пора вызвать конвой,
– Вызвать лучше всего не конвой, – поправил его я, – а саперную роту с шанцевым инструментом. Потребуются прежде всего большие лопаты и топоры. И я покажу им, что нужно делать.
– Боюсь, что ты не совсем в порядке, – не вытерпел даже Иванос.
– Я приустал, конечно. И рассчитываю на отдых. Но сперва хочу поставить в деле уракары точку. Большую и черную. Потому что у нас тут, как и на Серпе, а еще раньше – на Тернаре, семян нет, но существуют последствия. У нас они начнут проявляться, я думаю, через день-два. Вернее – начали бы проявляться. Но с вашей ценной помощью мы это предотвратим. Так что будьте добры – вызовите тех, кого я только что назвал. Пусть грузятся на агрики и летят… дай клочок бумаги, генерал…
Я несколькими штрихами изобразил маршрут, обозначил координаты.
– А мы, раз уж вы против перерыва, направимся туда сейчас же на самом скоростном средстве, какое только есть сейчас в твоем, генерал, распоряжении. Можете считать, что я арестован; но категорически возражаю против наручников. Моя гордость протестует.
Федералы, похоже, и на это хотели что-то возразить, но Иванос вовремя вмешался, сказав:
– Под мою ответственность.
Это на них подействовало, и старший ответил только:
– Наш агрик тут на крыше, ничего лучшего вы сейчас не найдете.
– Мне это будет даже приятно, – заверил я. – А пока войска будут собираться в дорогу – распорядитесь найти ту женщину, которой предназначалось послание Альфреда – то самое, что вашим криптографам удалось расшифровать. И пусть Маргариту привезут вместе с саперами.
– Зачем она тебе? – поинтересовался на всякий случай Иванос. – Думаешь, без нее нас туда не впустят? Или хочешь с ее участием помянуть покойного?
Он уже понял, куда мы полетим.
– Можно, конечно, и помянуть. Но главное в том, что у нее имеется то, что вам так не терпится расшифровать: кристелла с отчетом Альфреда о выполнении операции «Межгосударственный проект 00485».
– Как текст оказался у нее? – не удержался от вопроса старший федерал.
– Тайна сия велика есть, – ответил я достаточно туманно. – Но вы и это узнаете.
До поместья покойного Альфреда мы добрались без приключений.
Там было спокойно и безлюдно. Чувствовалось даже некоторое запустение: похоже было, что наследница Тела не спешила воспользоваться своими правами и вступить во владение загородной резиденцией. А может, у нее просто не было денег для уплаты налога на наследство. Так предположили мои спутники. Я знал, однако, что подлинная причина была совсем другой. Но растительности, за которой так усердно ухаживал Альфред при жизни, на смену собственников было, казалось, наплевать: пользуясь хорошей погодой, она развивалась вовсю и готова уже была к цветению. Как и множество хлыстов армагской чинкойи, заменивших на моих глазах безжалостно выкорчеванные и сожженные кусты секриды, занимавшие эти площади раньше – до нашего с хозяином последнего визита сюда.
Растения, которые на первый взгляд можно было бы принять за елочки – только с не совсем обычным, не зеленым и не голубым, но очень близким к фиолетовому цветом, в какой были окрашены их иголки, достигали в высоту уже сантиметров до сорока, я, правда, опасался, что они будут еще выше. Значит, до выброса в атмосферу субстрата «ураган» оставалось не два дня, как я предполагал, но чуть ли не неделя.
– Вот это и есть уракара хвойная, – сказал я спутникам, чтобы им было не так скучно ждать. – Сейчас пока еще – совершенно безвредные деревца. Они не взрываются
Против моего ожидания, никто из троих не стал сомневаться и возражать. Видимо, какие-то подозрения у них и до того уже возникли, но до правильных выводов им было еще не близко.
– Что будут делать саперы? – только и спросил Иванос.
– Им придется выкорчевать все эти елочки. И сжечь.
– А эти… чинкойи?
– Тоже. Хотя сами по себе они безвредны. Но среди их корней могут остаться еще не взошедшие семена, и если чинкойи сохранить, семена еще смогут пойти в рост. Впрочем, эти места придется еще не раз проверять – через каждые две недели, скажем.
– А вот и войска, – сказал старший федерал, задрав голову. – Что мы станем делать с этой Маргаритой?
– Она – фактически ныне единственный владелец этой усадьбы. Уже только поэтому ее присутствие здесь желательно с точки зрения соблюдения закона.
– Вы полагаете, ее нельзя обвинить в соучастии? – спросил Старший.
Вот какой прогресс: мое мнение уже стало интересовать их!
– Насколько могу судить, единственное, что мы еще способны сделать, – это попросить, чтобы она передала нам кристеллу с текстом Альфреда. Дело в том, что при записи сам Альфред перепутал тексты посланий. Частное письмо записал на кристеллу с грифом «Проект». И поручил мне отправить его. Увы, я не оправдал его доверия: на ходу прочитал гриф и решил, что сохраню это послание для себя. Так что женщина тогда ничего не получила. Поэтому ко мне, а потом и к вам попало то, что было адресовано ей. Но когда я понял, что мне нужно бежать с Теллуса, то подумал, что таскать текст с собой будет слишком уж рискованно. И решил, что у этой женщины кристелла будет в наибольшей сохранности – потому что она в деле никак не фигурировала. И еще потому, что Маргарита не пойдет с нею никуда, поскольку для нее это будет знаком памяти о любимом человеке.
– Очень хорошо. Мы непременно расшифруем и ту запись.
– Ради бога. Правда, я уже сказал вам: сейчас она вряд ли сохраняет значение для нас: все обстоятельства ясны, нужные действия предприняты. Полагаю, опасность можно считать устраненной, а в деле – поставить ту самую точку, о которой я говорил.
– Может быть, вам все и ясно, – возразил старший федерал, – но о нас этого никак нельзя сказать. А ведь нам тоже придется отчитываться перед нашим руководством. Так что если вы не против – вам придется поделиться с нами всей информацией, какую вы сумели набрать во время ваших путешествий.
Иванос, не вмешиваясь в разговор, тем временем что-то чертил прутиком на мягкой земле, на которой мы стояли.
– Забавным получился твой маршрут, – сказал он. – Смотри: Теллус – Топси – Центр "Т" – он, по нашим сведениям, находится примерно вот здесь, – Симона – Лиана, куда тебя вытащил Верига – Серпа – снова Топси и, наконец, снова Теллус. Полное замкнутое кольцо с Теллусом в центре.
– Действительно, – согласился я. – Кольцо уракары. Но федералам, похоже, было не до космографии.