Разлучница
Шрифт:
«О, когда появилась Варвара, наши научили его приветствию: «Здорово, нова Варья». И он говорит ей это по десять раз на дню, возвращаясь с перекура на улице. Народ в холле так веселится».
«А она знает английский?»
«Представления не имею. Но в Москве сейчас все его немного знают».
«И ты еще удивляешься проблемам с голосом?! Тебе сигареты противопоказаны!!!» – вскинулась знаками препинания беспомощная в отдалении мать.
«Да я не курю ни активно, ни пассивно, не хожу с ним, сам справляется, – успокоила дочь. – Кстати, о Варваре. Сегодня она
«Ого! Ей бы быть скромнее. Надо брать ноги в руки и удирать от зависти и жажды чуда к трудам по силам и удовольствиям по средствам. А то не заметит, как жизнь пройдет».
«Да, мамочка. Люди так бугристо живут, но ничего не пытаются сгладить. Будто чем им хуже, тем лучше. Мир переделывать все готовы, а чашку вымыть и обои сменить – единицы».
«Доченька, все это – общие места, да еще и отхожие».
«Вот не общее: в пятницу мы с Варварой будем у меня отмечать праздник ее зарплаты. В кафе ей дорого, к себе не приглашает – стесняется».
«Не заговаривай мне зубы. Как Эдвард с тобой обращается?»
То ли способ общения поколебал твердыню скрытного характера Даши, то ли грядущий отъезд англичанина расшатал ее устойчивую психику, но она написала обо всем. Ему удалось искоренить свою любовь к ней: он не бросает на нее дворняжьи взгляды в офисе, не звонит по ночам, не приглашает в ресторан, отказывается гулять по Москве.
«Бог есть!!! – возликовала Ася. – Вот-вот и с тебя наваждение спадет. Надеюсь, ты не опустишься до выяснения причин его холодности?»
«Опускаться не хочется, мамочка, а выяснить – очень. В конце концов, я из-за него забыла, когда спала больше трех часов в сутки».
«Ты из-за себя не спала. Его дело было предложить ночные бдения, твое – отказаться. Терпи. Разозлись и начинай приглядываться к другим мужчинам».
«Жестко. Но правда. А меня неделю подкарауливал возле цветочного некто Влад. И дарил сначала пять роз, потом три, потом одну в знак постепенного убывания грусти на моем лице».
«Дожили! И в России перевелись мужчины, которые начали бы с двадцати семи роз».
«Почему с двадцати семи?»
«Цифра твоего возраста. Можно со ста двадцати семи. Шучу. Мальчику надо было вложить цветы тебе в руку почти насильно, а для этого пять штук – оптимальное количество. Кто он?»
«Сейчас, погоди, тут где-то его визитка… Ага, Гордиенко Владимир Семенович, гендиректор ЗАО «Оборудование». На вид лет тридцать… Мам! Мама! Мамочка, о чем ты задумалась?»
«О температуре твоего молока. Не подогреть ли? А тебе имя ни о чем не говорит?»
«Владимир теперь тоже Влад? Но это логично. Фамилии раньше не слышала. Корни украинские?»
«Пусть будут корни. А в Воронеже люди с такими фамилиями считают себя малороссами и не любят хохлов».
«При чем тут Воронеж?»
«К слову. Делюсь информацией, которая даже мне, владелице, не нужна. Тебе легче?»
«Да, спасибо. Могу голос подать».
«Не надо. Твоя машина на ходу?»
«Разумеется, я за ней слежу. Приедешь кататься?»
– Не исключено. Оживай, –
– Я тоже, – пискнула Даша и обалдела от метаморфоз тембра.
Но народное средство ликвидировало неприятные ощущения в горле, и больная двинула за новой порцией.
Ася же вновь убедилась в том, что она – баба русская. Жак учил: когда обстоятельства изменяются, француженка советуется с мужем, листает ежедневник и только потом действует. А она сначала зашла на сайт «Эр-Франс» и заказала билеты на ближайший рейс в Москву и обратно через три дня. Затем параллельно объяснялась с Жаком по телефону и утрясала дела по электронной почте.
Назавтра она открыла дверь в квартиру дочери своим ключом, огляделась и позвала:
– Мотька! Где ты? Встречай, бездельница! Надеюсь, у вас чистенько?
Когда Даша вернулась из агентства, ее ноздри легко и торжественно поприветствовал аромат жареного мяса, а взгляд ублажила бутылка вина. Ася, устав ждать, заснула на диване в кофейного цвета брючном костюме. С ним приятно гармонировала сиамская кошка, блаженно забывшаяся на ее животе. Девушка сделала все, чтобы повизжать от радости, но не смогла издать ни звука. Мама поняла, как ее старшей одиноко и мерзко. Сказала Жаку и начальству, будто ей позарез надо увидеть хохломскую роспись или еще что-нибудь колоритное для вдохновения, и бросилась поддерживать свое дитя. Теперь все будет хорошо. Даша на цыпочках ушла в другую комнату и там начала тихонько откашливаться – предварять французский ужин горячим молоком было невыносимо.
Утром, как только Даша неохотно утащилась в офис, Ася побросала в сумку фотоаппарат, видеокамеру и диктофон – обычный набор для путешествий художественно одаренной натуры, занятой прикладным искусством. Взяла ключи от машины, доверенность, но отправилась не на стоянку, а на первый этаж к тете Кате. Эта тучная старуха некогда работала в ЖЭКе и, казалось, помнила всех, кто хоть раз за ее жизнь мелькал во дворе.
– Прилетела, стрекоза? – обрадовалась она.
– Да, ненадолго. Спасибо, что за квартирой приглядываете. Так, вот ваш гонорар за полгода. А вот дополнительный заработок. – Ася положила на тумбочку конверт и отдельно пятитысячную купюру. – Мне нужны кое-какие «преданья старины глубокой». И немного гарантированно точных современных сведений. Один адрес явно не по нашему району, другой – не по нашему городу. Добудете?
– Асенька, у меня дочке год до пенсии остался, и она бессменно работает по моей линии, – туманно согласилась заслуженная паспортистка. – Говори, что интересует, и загляни… – Она посмотрела на деньги и твердо, будто уже растолковала дочке, что важнее всего в жизни, назначила: – Загляни после обеда.
Даша понимала, что в ее отсутствие мать не сидит дома – ртутный шарик, а не женщина. Но она в два дня не уложилась и сорвалась в четверг в десять вечера к какой-то приятельнице. Вернулась, правда, быстро, не разберешь, веселая или в истерике.