Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Со второй попытки получилось значительно лучше одна пуля ударила в грудь подступившей ближе всего к волшебнику нежити, а вторая пробила плечо. Тварь закрутило, она удержала равновесие и рухнула на спину, нелепо взмахнув своими лапами. Незнакомец мгновенно приласкал поверженного монстра огненной плетью по шее, отскочил от частично обезглавленного противника и на мгновение обернулся в сторону источника звука.

— Давай сюда! Прикрою! — Я махнул рукой обозначая свое присутствие, парень кивнул и развернувшись к противнику спиной бегом рванул к зданию. Тощая нежить по прежнему не желала упускать свою добычу и устремилась в погоню. Бежали они чуть медленнее незнакомца, но умели быстро сокращать расстояние,

длинными прыжками. Пули то врезались в тела и головы тварей, то впустую рыхлили лишенную растительности мертвую землю, однако монстры упорно продолжали преследование уходящего волшебника. От их рывков чародей уходил перекатами, но несколько раз его достали, даже не смотря на мою помощь. Кусочки быстро летящего свинца не могли причинить мертвецам значительный вред и задержать надолго. Исключением являлась пара раз, когда удавалась поймать тварь в прыжке. Вот тогда сила удара ломала траекторию полета и нежить откидывало далеко в сторону. Нет, всади я в один единственный труп полмагазина, эффект наверно оказался бы лучше, но приходилось экономить стремительно заканчивающиеся патроны.

— Подъезд с другой стороны! — Крикнул я, когда парень подбегал к зданию и поддержать его огнем уже не получалось, а после бегом устремился вниз. Окончательно сбросившие с себя прежнюю скованность твари доказали, что умеют быстро и далеко скакать, а значит на лестнице они могут оказаться быстрее беглеца. В обойме осталось патронов десять, не больше, но кое-какая идея у меня появилась. Главное, чтобы граната бракованной не оказалась.

Глава 27

Мы встретились на площадке третьего этажа. Тяжело дышащий незнакомец, с раскрасневшимся от бега лицом и следующая за ним попятам нежить. В последнем рывке он преодолел десяток ступеней, а я вжал шипы кольца в ладонь. Мерцающий барьер полностью перегородил неширокий лестничный пролет и через секунду первая тварь ударилась об него всем телом. Теперь мне удалось рассмотреть их во всей красе. Тощие, не ниже метра девяносто, с пастью от уха до уха и впечатляющим набором когтей на верхних и нижних конечностях. Похоже, несмотря на строения тела, они были более умелыми скалолазами, чем бегунами. Времени на любования не было, так как уже следующая тварь решила попробовать барьер на прочность. С некоторым трудом из-за по-прежнему сжатого в руке перстня достал из кармана гранату, сорвал чеку и кинул взрывное устройство за барьер.

— В квартиру! — Пятиться боком к ближайшему дверному проему было неудобно, но разворачиваться было нельзя. С рукой удерживающей перстень сместился бы и барьер, который, защищал меня от монстров и осколков, которые вот-вот полетят во все стороны. К счастью, парень видимо успел понять, чем я запулил в его преследователей, а потому стрелой метнулся в укрытие, сразу же скрываясь за словно специально для этого предназначенным углом. Впрочем, я отстал от него совсем ненамного.

На лестничной площадке бахнуло, потом громко затрещало и пол закачался под ногами. Раздался такой звук, будто кто-то вывалил из грузовика прямо на землю полный кузов кирпичей. Вот же черт! Я как-то не рассчитывал, что задание окажется таким хрупким. Похоже, взрыв гранаты обрушил вниз целый пролет! Из имеющихся с собой волшебных перстней сейчас ничем кроме барьера пользоваться не стоит. Если такое эффект вызвала граната то боюсь представить что бы произошло если бы я использовал огненные пульсары с их бронебойным эффектом. Есть подозрение, что если они заденут какую-нибудь несущую конструкцию, весь дом может рухнуть нам на головы.

— Герех, исбоко ки ворда, — начал волшебник, потом, похоже понял по моему лицо, что я ничего не понял и медленно будто давно не говорил по русски перевел, — Спасибо что выручил, я твой должник. Меня Герех… Героргием

зовут

— Семен, — представился я, прислушиваясь к какому-то громкому скрежету. Словно камни царапали очень острыми когтями. — Надо добить тварей, пока не очухались. Или новые не подошли.

Выговор у парня был вполне нормальный, слух меня не подвел и этот человек действительно разговаривал на русском языке. Лицо было в пыли, но в целом вполне обычное: короткие светлые, чуть с рыжиной волосы, темные глаза и несколько нервная белозубая улыбка на губах. Одежда была перемазана в пыли и местами порвана, но даже так было понятно, что он пришел издалека. Или ограбил ателье какого-то кутюрье, фанатеющего не то по средневековью, не то по эпохе возрождения. Фасон совсем не наш: штаны, рубаха и выделяющийся медальен на шеи, с гравировкой вохсодящего солнца, еще куда не шло, но кожаные сапоги до колен, двухцветный берет и старомодный короткий плащ на плечах, так же как средневековая защита, — наручи и поножи, говорили сами за себя.

Георгий успел подняться на ноги и не смотря на еще покачивающийся пол, был готов продолжить сражение. Он что-то прошептал и на кончиках его сложенных пальцев возникли два коротких огненных клинка. Интересный трюк…Я тоже так хочу!

— Да пошли, — согласился он, делая шаг вперед. — Нормально знакомиться будем потом, сейчас надо разобраться с нежитью. И аккуратней эти твари лихо ползают по стенам, — бросил на бегу чародей.

— Я уже понял, — мне оставалось только хмыкнуть и поудобней перехватил автомат.

Вооруженный огненными лезвиями чародей пошел вперед, а я взял автомат наизготовку и двинулся следом прикрывая его сбоку. Первый противник вынырнул из пылевого облака на лестничной клетке буквально через двадцать ударов сердца. Маг ударил одним клинком на встречу когтям твари, а вторым прямо под подбородок. Доли секунды потребовалось его оружию чтобы конечность и голову нежити охватило пламя и плоть начала осыпаться жирным пеплом. Я не стал открывать огонь, опасаясь задеть союзника, но на всякий случай контролировал ситуацию.

Мы медленно шли вперед, пыль потихоньку оседала и видимость улучшилась. Площадка оказалось пустой, только единственной твари удалось выбраться из устроенной мной ловушки, но теперь нам предстояло как-то спуститься. Взрыв гранаты в замкнутом пространстве окончательно добил каменную лестницу и та рухнула вниз по дороге обрушив и следующий пролет. Внизу раздавались вой придавленной тяжелыми блоками нежити.

— Добьешь их? — Спросил парень, кивая на тварей, никак не желающих умирать окончательно.

— Патронов кот наплакал, — в принципе, еще был пистолет с полной обоймой. Но мне еще надо было повторить весь пройденный по иным мирам маршрут в обратном направлении. Да и по Новокузьминску без оружия не очень-то походишь.

— А магией? — Судя по всему, Георгию очень не хотелось продолжать разбрасываться во все стороны пламенем. Видимо, делать это было отнюдь не так просто, как казалось на первый взгляд.

— Арсенал у меня скудноват, — абсолютно честно признался я. — Сейчас помимо барьера могу использовать только одно атакующее заклятие…Но оно крупнокалиберное, так сказать. И после его применения мне надо будет спокойно отлежаться хотя бы пару часов.

— Вот блин, — тоскливо протянул парень и принялся одну за другой метать вниз огненные стрелы, поджигая придавленных тварей, что никак не могли увернуться от магического пламени, пожирающего их сухую плоть. Стоило последней твари запылать подобно брошенной в костер деревяшке, как Георгия повело, а из носа волшебника пошла тонкая струйка крови. Мне даже пришлось его поддержать за плечо, чтобы чародей не чебурахнулся в пролом.

— Ты как? — спросил я парня, не зная, чем помочь в такой ситуации. — Сейчас подожди, тампон тебе соберу, у меня где-то бинт был…

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия