Регрессор
Шрифт:
Щепочки-кораблики, точки-человечки. Зеленоватая гладь поля боя. Если бы боги существовали, наверное, так они и видели мир. С высоты, мгновенно перемещая взгляд на любой интересный им участок суши или моря. Громовым своим голосом командуя копошащимися внизу смертными. Сами оставаясь невидимыми и недостижимыми, но вездесущими. Как я сейчас.
— Уменьши! — кричу я Джу. Зачем я кричу? Он ведь стоит рядом! Но в ушах у меня шумит кровь, рождая иллюзию шума сражения, словно я нахожусь в самом его центре.
Мастер послушно сводит руки и передо мной снова общая карта сражения. И я
— Не очень разумно… — задумчиво тянет Терри. Его спокойный голос посреди грохота битвы кажется таким чуждым! Будто прямо посреди этой бойни поставили кафедру и профессор задумчиво рассуждает, стоя за ней. Стоп! Какого сражения? Флагманское судно, с которого мы наблюдаем за боем, находится в пяти километрах от него! Здесь тихо, даже звуки боя не долетают.
— Что именно, Александр?
Надо же! У меня голос охрип, будто я орал приказы, стремясь перекричать шум битвы. А я ведь и правда орал. И хохотал, видя, как гром моих приказов заставляет приседать от страха бывалых воинов обеих сторон.
— Они совсем не реализуют свое преимущество. — пояснил ученый. — Зачем они собрались в кучу, лишив себя маневренности?
— А какой у них был выбор? — удивился я. Они знали, что флот сатрапии идет приводить к покорности Архипелаг. У них было время, чтобы собрать все кланы в единый кулак. Они готовились, собрали все свои силы. У них даже был шанс…
Я хлопнул себя по лбу ладонью! Ну конечно! Они могли не ввязываться в лобовую сшибку! Им достаточно было расползтись по всей акватории, дробя наши силы, и набрасываясь толпой на отставшие суда. В скорости они нам проигрывали, но не в маневренности. Но вместо этого они собрали весь флот в стадо, лишив себя единственного преимущества. На что они рассчитывали?
Догадка пробила меня молнией. Они хотели покончить с нами разом! Так же, как и я. В одном решительном сражении.
Я закрутил головой по сторонам, но ничего не увидел.
— Джу! Можешь увеличить площадь охвата на карте? — куда только девалась обычная вежливость профессора. Ни тебе “мастер”, ни тебе “пожалуйста”! Он понял то же, что и я. А значит я прав.
— Насколько? — спокойно отреагировал колдун. Никакого недовольства, что его, могущественного мага, участника Круга мастеров, используют, как инструмент. Будь на его месте Юдо, профессор бы услышал полную яда речь о подобающем обращении.
— Вдвое. А лучше втрое.
— Это будет нелегко. — отозвался колдун. Тяжело вздохнул и закрыл глаза. — Остановите меня, когда будет достаточно.
Некоторое время ничего не происходило. А затем карта на поверхности бассейна стала уменьшаться. Словно бы парящая над битвой птица резко поднималась. Детали подернула дымка, но обзор значительно увеличился.
— Хватит! — заорали мы с Терри в унисон.
В десяти километрах
Приближение показало черные корпуса боевых лодок и бешено гребущих островитян. С такой скоростью, а делали они, навскидку, не меньше пятнадцати километров в час, тотемники ударят во фланг моему флоту через полчаса. Самое большее — сорок минут. Как раз в разгар битвы, когда никто уже не смотрит по сторонам. И ничего не может сделать.
Я выругался. Отметив, что Терри эхом повторил мои слова. Глянул на мастера Джу. Обратил внимание, что лоб толстяка покрыт крупными каплями пота, а сам колдун побледнел и слегка подрагивал всем телом.
— Джу. Джу! — позвал его. И уже предполагая, каким будет его ответ, все же спросил. — Джу, ты можешь что-нибудь сделать?
— Водоворот. — трескуче откликнулся тот. — Небольшой. И недалеко.
— Джу, уменьши охват! — вмешался Терри.
Я про себя выругался. Мог бы и сам догадаться! Все это время колдун держал масштабную карту и такое усилие истощало его силы. За мой “божественный взгляд” расплачивался другой.
Изображение на поверхности бассейна стало съеживаться рывками. И вскоре вернулось к стартовому размеру, показывающему только общую картину сражения. В котором мы пока побеждали.
— Если приказать левому флангу прикрыть тыл центру, мы можем и справиться. — озвучил я единственную пришедшую в голову мысль. Черт возьми, я ведь не был морским стратегом!
— Не стоит. — отозвался Терри. — Пока капитаны поймут приказ, пока развернут корабли… Не успеют. Да и риск высок. На развороте возникнет неразбериха и островитяне, еще не связанные боем, могут ударить судам в спину.
Глянув на карту, я был вынужден признать правоту ученого. Правый фланг уже завершил охват и начинал разгон для таранного удара. А вот левый только выходил на позиции. Нет! Не успеть! Что же делать? Двести боевых лодок. Это две тысячи человек. И ведь наверняка — лучших из лучших! Опытных воинов. Именно такие всегда в резерве. Ударив в спину моего флота, они уничтожат его. Фланги еще повоюют, но паника быстро доберется и до них.
Магии у нас, считай, нет. Мастера не желали рисковать своими жизнями, только Джу вызвался добровольцем. Да и он уже истощен. Только карту и может поддерживать. Ну и водоворот, быть может, устроит. В резерве — десяток галер, охраняющих флагман. С воинами-гвардейцами и ополченцами на веслах. Четыре сотни против двух тысяч. Своей смертью они смогут выиграть минут двадцать.
— Надо уходить. — твердо сказал Терри.
Что?
— Что?
— Нужно сместиться за правый фланг. И быть в готовности отступать. — глядя мне в глаза, пояснил профессор.
— И бросить всех? Бежать? — я поверить не мог в то, что он это говорит. Что он на самом деле это говорит.
— Мы еще не проиграли, чтобы так говорить. Но, да. Если понадобится, то бежать. И выжить, Янак. Воинов мы можем набрать еще, а вы, я и Джу — слишком ценный ресурс, чтобы разбрасываться им. С учетом вероятного поражения нашего флота…