Реинкарнация безработного. Том 1: Младенчество
Шрифт:
Хорошо ли я обучил его?
Я не могу объяснить этого достаточно хорошо.
Сильф закрыл глаза, издавая звук [Хммм] и вертя телом, как будто танцевал какой-то забавный танец.
Сделать что-то, опираясь только на ощущения очень непросто.
Безмолвные чары порождаются мозгом, а значит у каждого свой способ использовать их.
Я чувствовал, что основы очень важны, так что Сильф занимался чтением заклинаний целый год.
Вполне ожидаемо, что чем больше ты пользуешься чтением заклинаний, тем сложнее
— У меня получилось! У меня получилось, Руди!-
Но всё пошло совсем не так как я представлял.
Сильф счастливо закричал и выстрелил водяным шаром несколько раз.
Хотя он и полагался раньше на заклинания, это продолжалось всего год. Всё равно что скрутить страховочные колёса с детского велосипеда. Детская восприимчивость. Или может быть у Сильфа врождённый талант?
— Хорошо, тогда теперь попробуем всю магию, что ты уже выучил, повторить с помощью безмолвных чар.
— Да!
Ну, в любом случае, мне будет проще учить его, если он освоит безмолвные чары.
Все потому, что я позволю ему делать то же, что и я.
— Хм?
Неожиданно начал моросить дождь.
Я задрал голову вверх. Всё небо уже было затянуто тёмными тучами.
В следующий миг пошёл настоящий ливень.
Я обычно внимательно следил за погодой, чтобы быть уверенным, что мы вернёмся домой до начала дождя. Но в этот раз я проявил беспечность, когда Сильфу удалось использовать безмолвные чары.
— Ах……ах, этот дождь действительно очень сильный.
— Руди, ты можешь вызвать дождь, так что ты можешь и остановить его?
— Даже если могу, мы уже промокли. Кроме того, урожай не вырастет, если не получит дождевой воды. Я не собираюсь вмешиваться в погоду, если только это действительно не будет что-то ужасное.
Мы бежали прямиком к дому Грэйрат, пока разговаривали.
Всё из-за того что дом Сильфа слишком уж далеко.
Часть 4
— Я вернулся.
— И-извините за беспокойство…
— Только войдя в ворота я увидел служанку Лилию, стоящую в дверях с большим полотенцем.
— С возвращением, господин Рудэус… и ваш друг. Горячая вода уже готова. Прежде чем простынете поднимитесь на второй этаж и насухо вытритесь. Господин и мадам скоро вернуться, так что мне надо подготовить всё для них. Справитесь самостоятельно?
— Без проблем.
Лилия должно быть предвидела, что мы вернёмся вымокнув под ливнем. Пусть даже она немногословна, особенно со мной, она определённо очень способная горничная. Даже если я не сказал ей, она тут же достала второе полотенце, едва увидев Сильфа.
Мы сняли обувь и пошли босиком, давая высохнуть ногам и волосам во время
Как только мы зашли в комнату я увидел большую бочку наполненную горячей водой. В этом мире ещё не придумали душ, здесь даже не было культуры бань или ванных, только использование подобного, чтобы оттереть грязь и омыть тело.
Согласно Рокси, ещё вроде бы пользуются горячими источниками.
Ну, для меня, кто даже душ не любит принимать, этого вполне достаточно.
— Хм?
Когда я разделся до гола, Сильф только суетливо мялся, краснея.
— Что не так? Если ты не разденешься, ты же простудишься, так?
— Эх? Ммм, мм…
Но Сильф не двинулся с места. Он стесняется раздеваться в чьём-то присутствии…
Или может он просто не знает, как снять одежду самостоятельно? Ничего не поделаешь, ему всего шесть…
— Давай, подними руки.
— Но… Эм…
Я заставил Сильфа поднять руки и стянул с него рубашку.
Его белоснежное тело без каких либо следов мускулов предстало передо мной. Когда я стал стягивать штаны, он схватил меня за руки.
— Н-нет…
Он так стесняется, что его кто-то увидит?
Я был таким же в молодости. В детском саду я по-настоящему смущался под взглядами других детей своего возраста, когда переодевался после уроков плавания.
Но руки Сильфа были холодными. Если это затянется он действительно схватит простуду.
Я взялся порешительнее и стащил его штаны.
— С… Стой…
Когда я добрался до его нижнего белья, он ударил меня по голове.
Сильф смотрел на меня весь в слезах, когда я поднял голову.
— Я не буду над тобой смеяться…
— Н-неиз-за этого… Н-нет!!!
Он сопротивляется так горячо. Это первый раз, когда я видел от него такое сильное сопротивление.
Я чувствовал себя слегка потрясённым.
Может это что-то вроде табу, по которому эльфам нельзя показывать свою наготу?
Если дело действительно в чём-то таком, это будет неправильно насильно раздевать его…
— Я понял, я понял. Тогда ты должен пообещать. Тебе обязательно нужно переодеться. Мокрое бельё это очень неприятно, а если ты замёрзнешь, ты можешь даже застудить лёгкие.
— Хорошо…
Я убрал руки и Сильф со слезами кивнул в ответ.
Он действительно милый. Я по настоящему хочу наладить хорошие отношения с этим милым ребёнком.
Неожиданно я почувствовал себя обманутым.
Разве это справедливо, что я тут один стою голышом?!
— Попался!
Одним рывком я стянул его нижнее бельё.
Вперёд! Явись обнажённый маятник!
— Э……и. Нееет!!!
— …… Э?
Сильф закричал.
И в тот же миг закрылся руками.