Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Реинкарнация безработного. Том 12: Юность - Материк Бегаритто
Шрифт:

Пока речь идёт о монстрах передвигающихся по земле, то грязевое болото оказывает огромный эффект, но если дело доходит до Грифонов или Суккубов, способных летать, то эффективность падает минимум вдвое. С тварями, что медленно двигаются, но имеют прочную шкуру то же самое. Мало просто замедлить их. И в первую очередь, последнее время даже замедлить их таким образом толком не удаётся.

— Твоя магия впечатляющая и интересная, я бы хотел знать как ты используешь её.

— Ну, болото довольно простая техника. Я обязательно покажу при случае.

После этого Тонто замолк. Такое чувство, что он уже обсудил

всё, что было необходимо.

Часть 5

Чем дальше мы продвигались на восток там больше зелени нам попадалось по пути. Если двигаться дальше в этом направлении, то там будет город под названием Кинкара, а ещё дальше к востоку раскинулся густой лес. Густой лес почти рядом с пустыней, какой странный континент.

Впрочем группа Гарубана не собиралась двигаться туда. По пути, мы встретили, что–то вроде здорового камня, поставленного вертикально, в качестве ориентира и оттуда повернули на север. Примерно спустя три дня пути со смены курса, мы вышли к главной дороге.

Пусть даже это и зовётся караванным путём, тут нет каких–то особых следов работ. Эта дорога стала дорогой лишь потому, что множество людей проходят здесь. Если сравнивать обычный песок с поверхностью, что теперь была у нас под ногами, она была куда более твёрдой, это и правда создаёт впечатление стабильности. Чем твёрже земля тем идти проще.

— Господин. С этого момента могут появиться бандиты. Думаю, мы сможем что–то с этим сделать, но если всё пойдёт не так…

— Я плачу вам деньги, так что убедись, что вы защитите груз!

— …Сделаем.

Барибадом вероятно хотел сказать что–то вроде того, что если всё пойдёт не так, лучше бросить груз и бежать. Однако Гарубану, похоже, груз важнее жизни. Ценности у разных людей разные.

— Брат? Это нормально?

— Круко, чёрт возьми, тут не о чем беспокоиться.

Барибадом и Тонто часто звали Кармелиту просто «Круко». Она Крушительница Костей, потому и Круко. Это прозвище легко понять. Или, может, они так её подначивают? Если я назову её так, похоже, меня ударят. [30]

30

Прим. Пер. Тут игра слов потерявшаяся при переводе. В оригинале она «Bone Crusher» и сокращение от него «Bon cura», что также мягко можно перевести как «пустоголовая». Если не ошибаюсь, фраза «вот поэтому тебя и прозвали тупицей!» употреблявшееся при первой её встрече с героями, видимо именно из этой оперы. Точно не скажу. Японского не знаю к сожалению. Остаётся лишь доверять автоматике, англичанам и снайперу при случае. Честно говоря, не соображу как получше это перевести. Давайте условимся, что «Круко» это такой аналог «тупицы», и на этом успокоимся.

— Болотный и Драгонроад, вы неотрывно остаётесь с Гарубаном–сан. Тонто, ты следишь за верблюдами. Не позволяй ни одному сбежать. Защита тыла на тебе, Круко. Я пройду вперёд, на разведку. Если что–то случится, я крикну. Не пропустите сигнал.

— Да, брат.

— Да.

— Принято.

Подтвердив, что поняли,

мы заняли свои места, держась настороже. Пусть даже их и зовут бандитами, в основном они полагаются на засады, поэтому, если обнаружить их заранее, их вполне можно обойти стороной.

Часть 6

В результате разведки Барибадома, действительно выяснилось, что нас ждали в засаде бандиты. Похоже с помощью одного только магического глаза тяжело обнаружить прячущихся людей на расстоянии, так что тут необходимо как следует всё разведать.

Мы сделали большой крюк, вокруг места засады. Если дерьмо лежит на дороге, в него легко вляпаться. Так что обычно его просто обходят. Это естественно.

Тем не менее, что–то пошло не так.

Может быть за самим Барибадомом проследили, когда он пошёл на разведку и вернулся назад. Или может Барибадом засёк передовой отряд грабителей, а их основные силы оказались как раз у нас на пути.

На нас напали.

Часть 7

Обогнув засаду, мы было уже вздохнули с облегчением.

Вжик!

Внезапно раздался звук чего–то прорезавшего воздух. В следующий миг стрела вонзилась Тонто в грудь. Тонто рухнул на колени. Я понятия не имел что происходит. В панике, я хотел быстро кинуться к нему, чтобы исцелить его магией.

Но был тут же схвачен за загривок Элинализ. В тот же миг стрелы полетели в верблюда рядом с Тонто.

— Бегите, это нападение! Они идут с запада! — раздался крик Барибадома.

Только тут я понял, что ничего хорошего не будет, если мы не убежим.

Элинализ отпустила меня. Гарубан с верблюдами, уже начал отступать. Я побежал вслед за ним.

Из–за холма с левой стороны, появились всадники. Конные всадники. Да, это точно лошади. Верхом сидели люди в песочного цвета тюрбанах.

— Господин! Бросьте верблюдов! Если мы оставим груз, они могут отпустить нас!

— Ни за что!

— Вы собираетесь умереть?!

— Это ваша работа защитить груз!

— Их слишком много!

Барибадом и Гарубан орали друг на друга.

У меня на глазах верблюд, которого задела стрела, стал путаться в ногах. Присмотревшись я увидел пену у него на губах. Сделав ещё пару шагов, он пошатнулся и упал.

Я вздрогнул. Стрелы были отравлены.

— Чёрт… Они и позади.

Сзади показались ещё всадники.

Стрелки собрались на вершинах холмов. И у всех луки наготове. Пока они не попадают, но похоже они только пристреливаются. Понемногу их стрелы доберутся до нас.

Всадники и лучники. Просто тех, кого я могу видеть, уже набралось огромное количество. Сотня, нет, вероятно все две. Я был обманут словом «бандиты». Это уже размеры небольшой армии.

— …

Слушая как бешено бьётся моё сердце, я пытался оценить ситуацию. Враги внезапно атаковали сзади и сбоку. По крайней мере спереди врагов нет. Мы сможем убежать, если направимся туда.

— Рудэус!

— Да. Я собираюсь использовать «Грязевое болото» и «Туман».

— …Поняла. Оставляю это на тебя!

Развернувшись я сотворил вязкую трясину. Настолько обширную, какую только мог создать. Глубины должно хватить, чтобы ноги лошадей накрепко увязли в ней.

— Барибадом–сан! Я создам прикрытие! Пожалуйста, бегите прямо вперёд!

Поделиться:
Популярные книги

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное