Реинкарнация безработного. Том 13: Юность - Подземелье
Шрифт:
Вскоре мы нашли и сам камень, который они использовали как метку. Это был отполированный камень, размером с кулак. На поверхности была вырезана цифра шесть. Ни на одном из прежних этажей мы не встречали ничего похожего.
— Похоже он был сдвинут, да?
— Думаешь? Как–то зловеще. Послушай, старший, найти что–то оставшееся от группы, что была уничтожена это совсем не хорошо.
— Это дурная примета?
— Верно, это дурная примета.
— Ну, не то чтобы они действительно все были уничтожены.
Говоря
Тогда верным выбором должен быть один из оставшихся двух телепортов. Однако они оба выглядят как типичные магические круги случайной телепортации.
— Руди, ты понимаешь?
В ответ на вопрос Рокси я мог лишь отрицательно помотать головой.
— Нет, вообще. Хотя будь здесь Нанахоши, она бы наверняка поняла.
— Нанахоши? Кто это?
— В Университете Магии есть кое–кто, кто занимается изучением телепортации… или вернее магии призыва. Поскольку она многое знает о подобных магических кругах, она вероятно, смогла бы в этом разобраться.
— Не… Неужели она возлюбленная Руди?(Прим. Пер. Я вот думаю. Неужели её в группе все так жестоко троллят, что даже «забыли» упомянуть, что у Руди уже есть жена и ребёнок?)
— Нанахоши? Да ни за что.
Пока я смеясь отвечал так, я всё же задумался, может, если бы Нанахоши и правда была здесь, или Сильфи, или Клифф… Нанахоши и Сильфи отпадают, но может всё–таки стоило взять с собой Клиффа? Даже теперь, мы всё ещё можем вернуться и привести его сюда. На путь в оба конца уйдёт ещё три месяца. Поскольку Клифф неприспособлен к путешествиям, то все четыре. Нет, даже если мы приведём Клиффа сюда, он в результате тоже может сказать, что ничего не знает об этом.
— Я и сам занимался изучением телепортации в Университете Магии, но к стыду своему, ничего не могу понять.
— Изучением телепортации?
— Да.
— Ясно, как и ожидалось от тебя, Руди. Вместо того, чтобы проводить случайные исследования, ты пытался изучать источники и первопричины, а это всегда нелегко.
Похоже, тут некоторое недопонимание, я занялся изучением этого, лишь последовав совету Хитогами, чтобы исцелить свою импотенцию. Но, раз уж мои мотивы были далеко не самыми чистыми, я бы не хотел рассказывать Рокси о подобном. Так что, лучше буду держать это в тайне.
— …Поскольку я ваш ученик, учитель Рокси, это вполне естественно.
— Не льсти мне.
Изучение магических кругов подошло к концу.
— Ну как, старший, что–нибудь выяснил?
— Нет, ничего.
В первую очередь, все мои знания о магических телепортах взяты именно из этой
Всё, что я знаю, это то, что эти три магических круга у меня перед глазами чем–то отличаются от обычных. Всё–таки я видел множество кругов во время испытаний Нанахоши. Так что знаю, стоит лишь немного изменить узор и результат становится совершенно иным. Осталось лишь сказать это вслух.
— Если написанное в книге правда, то тогда правильным является один из двух других магических кругов.
— …Другими словами, старший, ты тоже не знаешь.
— Так и есть.
Я вернулся ко входу в комнату.
Пол с остальными отдыхали там, усевшись в кружок. Стараясь подбирать слова как можно осторожнее, я рассказал о том, что мы выяснили.
— Тц, выбирать одно из двух.
— …Одно из двух.
— Один из двух вариантов, правда что ли?
Тень набежала на лица Пола, Элинализ и Талханда.
— Выбирать одно из двух это опасно… не так ли? Лучше бы было хотя бы три варианта, — произнёс Гису, глядя в потолок, прямо как какой–нибудь гангстер в шляпе.
Не удивлюсь, если у них есть какие–то неприятные воспоминания о случае, когда им пришлось выбирать что–то одно из двух. Похоже что так.
— Это тоже какая–то дурная примета?
— Да, дурная примета. Когда приходится выбирать что–то одно из двух, а Гислен рядом нет, чтобы решить, мы непременно потерпим неудачу.
В ответ на эти слова, Пол с остальными согласно кивнули, приговаривая: «Да, это верно». Гислен. Давно я не слышал этого имени. Ну, она всё–таки из расы зверолюдей, у них обострённые чувства и в первую очередь обоняние.
— Гислен, да, в такие моменты я скучаю по ней.
— Хотя она полезна исключительно в такие моменты…
— В пылу сражения она не слушает указаний, бросаясь вперёд, она вообще не слушает, что ей говорят. Не умеет читать и считать, а когда не может понять, о чём ей говорят, просто огрызается. Но как ни странно, когда дело доходит до выбора, она всегда выбирает правильный вариант.
Хорошо же они о ней отзываются. Мне уже становится жаль Гислен. И раз уж она была одним из моих уважаемых мастеров, то я должен остановить это.
— Прошу, простите. Но она уже умеет и читать, и писать, и считать.
Гислен приложила для этого немало усилий. Конечно, у неё были немалые трудности с таблицей умножения, но она старалась изо всех сил и даже деление освоила.
— Ха… Я слышал об этом от Пола, но как–то не верится. Быть такого не может, чтобы эта дворняга была способна на что–то подобное.
— Я тоже слышала об этом, но честно говоря, тоже мало в это верю.
Элинализ и Талханд были исполнены сомнений. Поскольку Гислен было весьма тяжело обучать, я отчасти понимаю это.