Реки крови
Шрифт:
Ко всему этому Леонид был готов. Но одно дело, когда ты готов теоретически, и совсем другое, когда сталкиваешься с ситуацией на поле боя на практике, нос к носу.
Вступив на земли Чергории, вампиры оказались в ситуации, когда армия противника не собиралась вступать с ними даже в самое небольшое боестолкновение. Костяк войска вурдалаков делал что угодно, но не дрался с вторгнувшимися к ним вампирами. Первые двое суток войны одна армия банально бегала от другой. Причем делала это очень умно и хитро, по сути кружа около границы и не пуская вампиров вглубь территории страны.
Когда ставка на внезапность и скорость не сыграла, Леонид на целые сутки встал лагерем и внимательно изучал
Не сказать чтобы это было великое достижение, но пара тысяч кровопийц на веки вечные отправилась в небытие. Но, главное, задел был положен. И даже больше. Враг оказался несколько слабее, чем ожидалось. Злую шутку с вурдалаками сыграло время и характер военных действий, которые они вели все последние годы. Армия Чергории банально разучилась воевать масштабно, привыкнув к непрекращающимся стычкам с небольшими отрядами гномов и тифлингов. Результатом же этого стало то, что отрядом с сотню другую рыл вурдалаки были куда более опасны, чем когда их собиралось пара тысяч, ведь в первом случае они имели и опыт десятков схваток и постоянную практику, а во втором лишь теорию и никаких тренировок и учений. Армейский бой, на который и была заточена армия вампиров, оказался для вурдалаков чем-то непривычным.
Застигнутый в поле арьергард вурдалаков еще сумел организовать некое подобие нормального построения перед боем, но как только вампиры нанесли свой первый удар, вся пара тысяч их противников превратилась в толпу индивидуалистов, где каждый не помогал своему соседу, а больше мешал ему. Потерявшего строй врага перемололи быстро и легко. Вампиры даже раненых не имели.
Леониду же добавилось головной боли на будущее, ведь армия Чергории наглядно показала, что ждет армию Элура, если воевода забудет уделять внимание отработке взаимодействия больших подразделений в бою. Правда, вампиров в данном случае должна была выручить память крови, но полностью надеяться только на нее Леонид не мог, а потому штабным офицерам уже сейчас придется много и усиленно работать, чтобы через сто или двести лет вампиры были эффективны в любом виде боя, хоть индивидуальном, хоть армейском, хоть диверсионном.
Еще одним неожиданным следствием быстрого разгрома арьергарда стал тот факт, что командующий врага банально запаниковал. Вот перед Леонидом был хитрый и умный древний вурдалак, скорее всего помнящий еще войну против людей в Ильхори, — и вот всего спустя мгновение вампирам противостоит нечто паникующее и совершающее странные «телодвижения».
Причем, иначе чем паникой объяснить шаги вурдалаков Леонид не мог. Ведь всего одно, пусть и болезненное, поражение не могло сподвигнуть противников не просто исправить довольно успешную стратегию начала войны, а полностью ее заменить.
Бросив все и всех, армия вурдалаков спешным маршем отошла вглубь территории страны, а все города на ее пути подвергались тотальному обращению их жителей в кровопийц. Подобную стратегию вампиры ожидали, а потому были готовы к ней куда более, чем к бегу за отступающим врагом, случившимся в первые дни.
Началась рутинная зачистка территорий. А как только убегающая вражеская армия остановится, чтобы перевести дух и узнать текущую обстановку, ее ждет всего один, но
*****
— Все наши планы провалились, милорд. Элурцы не только отлично подготовлены и экипированы, но и на голову превосходят нас как бойцы. Я не знаю как так произошло, но это факт.
— Что тут знать? — герцог Илий устало вздохнул, — А главное, зачем? Мы проиграли… Снова.
— Но, милорд, это еще не конец! Мы можем…
— Помолчи. Лучше еще раз расскажи, что там произошло. Это сейчас важнее. Не упускай даже самые малые подробности.
— Но мне нечего добавить к предыдущему рассказу, милорд! — стушевавшись под грозным взглядом герцога, мужчина притих и уже куда спокойней продолжил, — Наша армия отступила к Периклу. Там заранее был готов лагерь, куда еще месяц назад тайно вывезли большие запасы крови. Плюс в самом городе было довольно много оружия в местном арсенале. Не то чтобы оно нам было надо, но лучше иметь запас.
— Ближе к теме.
— Извините, милорд, — покаянно произнес мужчина и продолжил, — Разместив армию в подготовленном лагере, я поспешил в город, дабы уладить все формальности с местным руководством и договориться о поставках припасов. Взрыв раздался когда я подъезжал к воротам. Самого взрыва я не видел, но вполне себе ощутил его последствия — меня сбросило с лошади и протащило по земле почти до самых ворот. Если бы не моя вампирская крепость тела, то я был бы мертв, как собственно и произошло со многими, кто был ближе к взрыву чем я. Придя в себя я поспешил назад и обнаружил на месте лагеря армии огромную воронку. Лагерь был полностью уничтожен. Никто из солдат не выжил. Организовав помощь пострадавшим в округе, я тут же распорядился провести расследование и выяснить причину взрыва. По отзывам двух людишек,что наблюдали за лагерем издалека и выжили при взрыве, произошло следующее: буквально из воздуха рядом с лагерем появился мужчина одетый в красивый красный с золотом мундир, взмахнул рукой в сторону лагеря и вновь растворился в воздухе. Взрыв, уничтоживший мою армию, раздался спустя мгновение после этого. Даже под пытками людишки не поменяли свои показания, так что я склонен им верить. Тем более, красные с золотом мундиры носят вампиры Элура. У них вообще много красного цвета в одежде, включая особые плащи, что могут носить только вампиры и никто больше.
— Это все?
— Виноват, милорд, но большего сказать мне нечего.
— Значит элурцы научились использовать свой телепорт для отправки небольших грузов на большие расстояния в режиме туда и обратно.
— Я думал о маскировке, милорд.
— Сильно сомневаюсь, — покачал головой герцог Илий, — Будь это маскировка, они бы ударили раньше. Да, потери армии были бы меньше, но… нет. Это именно перемещение с помощью телепорта. Говорят маги прошлого могли так делать без сверхбольших резервов энергии, потребных для такого фокуса в наши дни. Видимо элурцы заново освоили этот метод или же нашли старые записи и расшифровали их.
— Звучит не очень убедительно, милорд, — позволил себе усомниться в словах господина офицер, — Их телепорт слишком далеко. Такое даже древним магам было не под силу.
— Тогда считай это проявлением божественного чуда или чем угодно другим, сути это не меняет. Элурцы так могут, и это значит, что отныне любая наша армия уязвима.
— Верно, милорд. Я уже приказал разбиться на сотни и запретил собирать в одном месте большие скопления солдат. Это затруднит нам оборону, но иных вариантов я не вижу.