Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Реконструкция всеобщей истории

Носовский Глеб Владимирович

Шрифт:

Одного взгляда на карту достаточно, чтобы прийти к мысли, что здесь говорится об узком перешейке, соединяющем Северную Америку с Южной. Важное стратетигеское значение перешейка неоспоримо.

Был построен ГОРОД «на границе УЗКОГО ПЕРЕШЕЙКА, ВЕДУЩЕГО В ЗЕМЛЮ НА ЮГ» (Мормон. 3:5). И далее: «И построили они БОЛЬШОЙ ГОРОД У УЗКОГО ПЕРЕШЕЙКА ЗЕМЛИ В ТОМ МЕСТЕ, ГДЕ МОРЕ РАЗДЕЛЯЕТ ЗЕМЛЮ» (Еф. 10:20).

Не о строительстве ли огромного города МЕХИКО говорится в этом месте Библии мормонов? Не есть ли название МЕХИКО — производное от хорошо знакомого нам имени МЕШЕХ? Во всяком случае, в средневековой таблице расстояний разных столиц мира от Москвы (в таблице Виниуса, о которой мы рассказываем

в книге «Библейская Русь»), МЕКСИКА (Мехико) была упомянута среди тех центров, с которыми Москва имела какие-то связи в XV–XVI веках. Да и само слово МЕКСИКА может являться легким искажением слова МОСКВА.

Вспомним теперь, что рассказывает обычная Библия о заселении Ноем и его сыновьями новой земли после пересечения «великих вод». Вместе с Ноем из ковчега на новой земле вышли его сыновья: «СИМ, ХАМ и ИАФЕТ. Хам же был отец ХАНААНА. Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля» (Бытие 9:18). В книге «Империя» мы подробно обосновали мысль, что под именем Иафет в Библии описаны народы Великой = «Монгольской» Империи, завоевавшие и заселившие Западную, Южную Европу и Азию в XIV–XV веках. Сыновьями Иафета в Библии названы:

• МАГОГ, то есть, по нашей реконструкции, «монголы» = великие и готы,

• ИАВАН, то есть Иоанн, Иван,

• ФУВАЛ, то есть сибирский Тобол, или Т-Бал, Белая (Орда),

• МЕШЕХ, то есть Москва,

• ФИРАС, то есть Тирас, Турция.

Далее, ХАМ (сын Ноя) скорее всего ассоциируется с именем ХАН. Да и имя ХАНААН (сын Хама) тоже вероятно происходит от того же имени ХАН.

Наконец, имя СИМ (сын Ноя) возможно указывает на ОСМАНОВ: СИМ — это ОСМАН. Таким образом, получается, что по мнению обычной Библии Новый Свет был открыт и заселен народами Орды и Атамании, ханами и османами.

8.11. ХРИСТОФОР КОЛУМБ ИЛИ КРЕСТОНОСЕЦ КОЛОН

8.11.1. КАК ЗВАЛИ ХРИСТОФОРА КОЛУМБА?

Оказывается Колумб фигурирует в разных документах под разными именами. Считается, что при рождении он был назван Cristoforo Colombo или Christofferus de Colombo. Затем в Португалии якобы стал называть себя Christobal или Christovam, Colom или Colombo. В Испании именовал себя как Crist'obal Col'on. Как пишет К. Сейл, именно «эта форма его имени использовалась в десятилетие его наивысшей славы» [725], c.54. Автор XVII века Томас Фуллер (Thomas Fuller) называл его в 1642 году ПЕТРОМ (!) Колумбом — Peter Columbus [764], с.328.

Далее следуют имена: Xрo~ual de Col'on и Xрo~ual Col'on (Издателю!!!!!!! Здесь «р» — это греческое «ро»). Здесь первое имя, как отмечает К. Сейл, является греческим сокращением слова «Христос». Начиная с 1493 года он называл себя Xр~o Ferens.

Отсюда видно, что это — не обычное собственное имя, а нечто вроде прозвища «КРЕСТОНОСЕЦ КОЛОНИСТ», то есть «человек, именем Христа колонизирующий» вновь открытую страну. А потому оно могло появиться лишь после того, как этот человек совершил свое первое плавание в Америку. Считается, что в 1492 году. То обстоятельство, что имя COLON означало просто «колонизация», совершенно справедливо отмечает и К. Сейл.

Но в таком случае возникает подозрение, что до нас НЕ ДОШЛИ подлинные, оригинальные документы XV века о плавании Колумба. И все, что сегодня мы имеем — это лишь поздние записи, составленные уже не очевидцами далеких событий XV века. Для них было вполне естественным назвать вождя первого плавания через океан условным именем «Крестоносец Колонист». Ибо подлинного его имени они уже по-видимому не знали. Пришлось обойтись условным именем «Крестоносец Колонист», которое, впрочем, действительно хорошо отражало суть его

великого деяния. Под этим «прозвищем» он и вошел в историю. Да и библейские авторы тоже ограничились условным прозвищем «Новый», «Ной», «Невий». Это прозвище вполне отражало суть деяния: некий великий вождь-мореплаватель открыл НОВЫЙ мир. Именем НОВЫЙ назвали не только весь континент — Новый Свет, но и самого первооткрывателя. И «древне»-греческие авторы, писавшие в XV–XVI веках, тоже уже не знали его имени. И назвали его — ЭНЕЙ, то есть попросту все тем же именем НОВЫЙ.

Обратимся теперь к известному средневековому сочинению — Книге Козьмы Индикоплова [690]. Козьма Индикоплов рассказывает о библейском Ное в частности следующее. Во-первых, у Ноя, оказывается, было еще и другое имя. А именно, его звали (КСИ)СУФРА [690], с.297. Козьма Индикоплов повторяет это другое имя Ноя несколько раз. Здесь первая буква имени — греческое КСИ, которая в латинице передается буквой Х. Нетрудно видеть, что (КСИ)СУФРА — это легкое видоизменение имени ХРИСТОФОР. Итак, средневековый Козьма Индикоплов ПРЯМЫМ ТЕКСТОМ НАЗЫВАЕТ БИБЛЕЙСКОГО НОЯ ИМЕНЕМ ХРИСТОФОР, ТО ЕСТЬ ИМЕНЕМ КОЛУМБА.

Во-вторых, плавание Ноя ПРЯМО ОПИСАНО КАК ПЛАВАНИЕ ЧЕРЕЗ ОКЕАН, «с другой стороны земли». Процитируем: «Десято род пребыша на оной стране земля человеце, и при десятом реку ж при Нои бывшю потопу, приидоша в киоте на землю сию, на горах Арарат, седшю киоту, сего бо Ноа прозывают (Кси)суфра» [690], с.297. И в другом месте сказано так: «Иж при Нои философ тако тъ пишеть землю сию окружаему от океана оноа страны земля» [690], с.297.

Переведем на современный русский язык: «Десять поколений люди ПРЕБЫВАЛИ НА ДРУГОЙ СТОРОНЕ ЗЕМЛИ, и при десятом, то есть при Ное, случился потоп, и приплыли в киоте (то есть в корабле — Авт.) на землю эту. Киот (корабль — Авт.) остановился на горах Арарат. ЭТОГО НОЯ НАЗЫВАЮТ (КСИ)СУФРА». Таким образом, Ной прибывает С ДРУГОЙ СТОРОНЫ ЗЕМЛИ, то есть переплывает океан. Тут же Козьма Индикоплов и произносит слово «океан». Переведем вторую цитату из него: «Философ, который был при Ное, тот пишет, что ЭТА ЗЕМЛЯ ОКРУЖЕНА ОКЕАНОМ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ КОТОРОГО — ДРУГАЯ СТОРОНА ЗЕМЛИ».

Это значит, что прибытие Ноя «с другой стороны земли» — это и есть переправа через океан.

8.11.2. ГДЕ И КОГДА РОДИЛСЯ КОЛУМБ? КОГДА И ГДЕ УМЕР? ГДЕ ПОХОРОНЕН?

Ответ на все эти вопросы очень короток. НЕИЗВЕСТНО. Историк К. Сейл насчитывает 253 научных статей и книг, в которых, например, обсуждается проблема места рождения Колумба. Разные авторы выдвигают следующие гипотезы: Корсика, Греция, Хиос, Майорка, Арагон, Галиция, Португалия, Франция, Польша (!) [764].

ДАТА СМЕРТИ НЕИЗВЕСТНА. ГДЕ ПОХОРОНЕН — НЕИЗВЕСТНО. История его захоронения, перезахоронений и судьба останков сложна и запутана [764], с. 215–216. По поводу гробниц, связываемых сегодня с именем Колумба, К. Сейл осторожно выражается в том смысле, что они лишь ПРИПИСЫВАЮТСЯ Колумбу.

СОХРАНИЛИСЬ ЛИ ПОДЛИННЫЕ ДНЕВНИКИ ПЛАВАНИЯ КОЛОНА? Ответ короткий. НЕТ, НЕ СОХРАНИЛИСЬ. Существующий сегодня «Журнал», в котором, как считается, описывается первое плавание Колумба, не является оригиналом. ОРИГИНАЛ УТРАЧЕН [764], с.20. Вот что сообщает К. Сейл: «ОРИГИНАЛ ЖУРНАЛА НЕ СОХРАНИЛСЯ, и все что мы имеем, это выдержки или близкий его пересказ, с некоторыми прямыми цитатами, выполненный Бартоломео де Лас Касасом (Bartolom'e de Las Casas) возможно около 1530 года, то есть примерно ЧЕТЫРЕ ДЕСЯТИЛЕТИЯ ПОСЛЕ САМОГО СОБЫТИЯ» [764], с.20. Считается, что де Лас Касас жил в 1474–1566 годах [957], с. 8–9.

Поделиться:
Популярные книги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

ВоенТур 3

АЗК
3. Антиблицкриг
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ВоенТур 3

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая