Реликтовая популяция. Книга 1
Шрифт:
Прокричал одур, и все обращали на это внимание и смотрели с опаской в ту сторону, откуда донёсся крик. Одур – это вне города, в упранах, за стеной, а за нею творятся такие страсти-мордасти, что о них лучше не только говорить, но и не думать, а лучше всего вовсе позабыть.
Или пришёл человек из леса – он лесовик, так что смотри за ним в оба и держи ухо востро, ибо человек, побывавший в лесу и вернувшийся из него – носитель нечто такого, что может повредить тебе и другим.
Показался выродок, a ещё хуже хопперсукс, с той или иной стороны – жди таких-то и таких-то неприятностей:
А уж разговоры о неведомых вупертоках или кокшиках – страшных созданиях неизвестно от кого – велись лишь для того, чтобы острастить не в меру расшалившихся детей. Ещё хуже, кличку такую человеку дадут – Вуперток или Кокшик, потому как никто и никогда из обывателей города ни вупертоков, ни, тем более, кокшиков, прожив всю жизнь под защитой койны стен, не видел. Вот почему человек с каким-либо отклонением от нормы, пропущенный или упущенный Кругом Человечности, – глаза ли разные, ухо ли не на том месте, нос ли большой или кривой – по разумению горожан обязательно похож на этих самых… на кокшиков, не к ночи будь они помянуты!
А мир оказался наполненный ими, страшилищами как будто, а на самом деле обычными выродками с присущими только для них чертами вида происхождения.
Да и вообще, что есть выродки? Они же, как люди, только конфигурация тела у них, посадка головы, устройство конечностей иные. С ними можно говорить о чём угодно, обсудить любую тему, услышать от них новое, выслушать совет и вызвать у них к себе признательность. Конечно, можно говорить, что у них в отличие от человека не лицо, а личина, у них могут быть хвосты – рудиментальные или функциональные, и щелевидные зрачки, а вместо ногтей у них когти. Но не это же определяет их существо, а то, как они ведут себя, придерживаясь общепризнанных среди разумных правил поведения.
Вот К”ньюша, как его называет Свим, и вот Ф”ент. В темноте, не видя их, а, только прислушиваясь к их разговору, можно подумать о дружеской беседе двух людей. Правда, можно отметить странности: один собеседник говорит так, словно лишён всех передних зубов, а у другого простужено горло. Но такое случается и с людьми. Впрочем, возгласы человека и выродка различаются хорошо. Особенно в мгновения опасности или нервозности: К”ньец чаще всего мяукает, a Ф”ент – взлаивает…
Или торн! Разве это не чудо – встреча и знакомство с настоящим регламентированным торном!?
Воспоминание о торне дали мальчику повод обратиться к Свиму. Он повернул голову в направлении, где, по его расчётам, должен был находиться дурб.
– Свим, а когда придёт Сестерций?
– Малыш, это ты? Ты где?
– Здесь я, – Камрат подошёл к Свиму и Клоуде почти вплотную.
– Когда мы с ним встретимся, я точно не знаю. Он-то обещал нас догнать дней через пять. Вот и считай… Да, прошло уже три дня. Будем надеяться, что он объявится послезавтра.
– Хорошо бы пораньше, – с надеждой проговорил мальчик. – Всё веселее было бы.
– Неплохо бы, – согласился Свим. – И ожидание наше его закончилось бы. Как он там? До сих пор водит за собой тескомовцев
– А ты маяк его включил? – напомнил К”ньец.
– Включил еще днём. Там, на том берегу, как только переправились. Подумал, что другого времени с ним заниматься не будет. И был прав.
– Если он сейчас уже идёт по пеленгу маяка, то, наверное, удивляется, чего это мы туда-сюда бегаем?
– Я бы на его месте не удивлялся, а обеспокоился, – включился в разговор о торне Ф”ент. – Ведь если бегаем, значит, есть причина.
– Думаю, он слишком далеко, чтобы отмечать наши передвижения, – заметил Свим.
Тем временем начался пологий спуск. Шум реки стал тише, прошлогодняя трава длиннее, пошли кочки и рытвины, так что идти стало труднее, и разговор о Сестерции угас сам собой.
Они спускалась всё ниже.
– Мы входим в лесистое место, – предупредил К”ньец. – Густое. Осторожнее! Ступайте за мной, лучше друг за другом, по одному.
– Как ты можешь видеть в такой темноте? – восхищенно поинтересовался мальчик у хопса его способностью.
– Так… – просто отозвался К”ньец.
– Как все кошки, – тут же разъяснил за хопса Ф”ент. – У них ведь глаза ненормальные.
– А у вас, у собак, носы такие, – пробормотал невнятно хопс, углубляясь в заросли.
Через несколько десятков берметов команде пришлось остановиться – вперёд было не пройти. Сплошной бурелом делал дорогу непроходимой.
– Ну, что ж, – выслушав К”ньеца и несколько раз наткнувшись на колкие ветки, философски заметил Свим. – Всё говорит об одном – здесь остановимся на ночлег, а завтра утром посмотрим, надежно ли мы прикрыты сверху. – Добавил, притаптывая старую траву: – Догоняющие нас по земле пусть рыскают по округе.
Пламя разведённого небольшого костра высветило густое переплетение веток упавших деревьев и длинных побегов кустов, плотно обступивших путешественников со всех сторон.
Распределив дежурство – между Свимом и К”ньецем, – команда улеглась спать.
Утром их разбудил утробный рёв, доносящийся от реки.
– Дикий медведь, – послушав, уверенно определил Ф”ент. – Медведи сейчас вылезают из своих берлог. Плохо будет тому, кто окажется на их пути. Они сейчас после зимней спячки голодные не меньше вупертоков, а вокруг для них пока что еды практически нет. Мыши если только. Он как кошки мышковать тоже любит.
– Где он вчера был? – буркнул Свим. И обнадежил команду: – Ну, к нам он не подойдёт, а подойдёт, так наколется.
– Он сейчас совсем дурной, может и подойти.
– Какой бы он ни был, а нам, друзья, пора уходить. А чтобы судьбу не испытывать, медведя обойдём, – решил Свим.
– Я ещё никогда живого дикого медведя не видел? – заявил Камрат и попросил: – Давайте посмотрим?
Свим сразу согласился. Весь секрет его сговорчивости состоял в том, что он тоже медведей вне неволи не видел. Клоуде предложение мальчика также показалось интересным. И все доводы Ф”ента об опасности и неодобрительное пофыркивание хопса, которому идея встречи с диким показалась ненужной, для людей остались невостребованными.