Релиз: Земля. Книга 2
Шрифт:
Однако несмотря на то, что я был боевым магом-универсалом, мне готовить ничего не мешало. Жаль, что вещи, усиливающие эффекты алхимика, в продаже не попадались. Впрочем, если бы всё было так легко, никто бы не ставил на продвинутых неписей, которые, по рассказам Хешиллы, трудились на самые сильные кланы.
Первоначальные снадобья может приготовить любой дурак, если следует рецепту. Зелья посложнее уже нужно делать с магией, а что там дальше ждёт алхимика, сложно представить. Но однозначно могу сказать, что если бы я сам пытался сварить зелья архимага и истребителя драконов, даже самые первые, обязательно бы накосячил и впустую перевёл дорогие ингредиенты.
Чем глубже мы уходили в подземелье, тем более дорогие и редкие ресурсы нам попадались. На игровом аукционе их можно было бы продать легко и непринуждённо, однако их ранг повышал эффективность моей алхимии, делая нас чуточку сильнее. Замечал ли это Сигизмунд, я не уточнял, однако сам-то, благодаря браслету, прекрасно видел увеличенные параметры.
Не всё из находок я тратил, не забывая оставлять себе запас на чёрный день. Это Сигизмунд должен лишь нырнуть в купель спокойствия, после чего волен уйти на поверхность. Мне предстояло по максимуму испортить игрокам прохождение подземелья. Это единственный шанс остаться в живых, когда великий клан «Олиранд» не грохнет меня в наказание за дерзость.
Да и в будущем, я уверен, мне ещё не раз пригодятся редкие ингредиенты, усиленные повышенным рангом. Если раньше я покупал на аукционе травы и камни «Е»-ранга, теперь пользовался «В», а то и выше. К примеру, в моей сумке падшего лежал цветок кровохлёбки «А»-ранга, и я даже представить боюсь, сколько он мог бы стоить на аукционе.
— Готово, — оповестил меня Сигизмунд, и я закрыл книгу.
Мясо на этот раз было чуточку пересушенным, зато насыщало прекрасно. А когда мы обглодали все прутики, ощущение распирающей мощи едва ли не бегом тянуло геройствовать. Но прежде чем идти на генерала, мы распили по порции «Чистого разума».
— Всё, я готов, — убрав весь инвентарь в сумку, сообщил я.
— Идём, — взваливая на плечо свой гигантский меч, ответил Сигизмунд.
Мы покинули пещеру, и вышли в лес средней полосы. Деревья росли не слишком густо, между ними хватало пространства, чтобы протиснулись два-три человека. Зато в высоту они были выше генерала демонов. Мелочи на этаже не осталось, так что двигались мы спокойно — топот босса уровня ощущался всё там же, где мы его и обнаружили.
Специально ли, но демоны в подземелье вели себя ничуть не лучше, чем в городе. Не жалея ни себя, ни коллег, они бросались на всё, что казалось им съедобным. Ни о тактике, ни о планировании засад твари не задумывались. Даже погонщики, смахивающие больше на гуманоидов, чем на лягушек и ящериц, особым интеллектом не блистали. Что заставляло верить Лою — демоны сбагривали лишние рты, не слишком переживая, если они сдохнут, не достигнув цели.
Деревья расступились, открывая вид на водопад, стекающий с горного хребта. Внизу образовалось достаточно широкое озеро, настолько кристально чистое, что можно было без труда разглядеть рыбок, которые что-то неустанно ловили у поверхности воды. У самой кромки водоёма разместился генерал. Этот на предыдущих боссов не походил. Если до текущего момента нам попадались либо стандартные кентавры-переростки, либо вообще что-то запредельное, не поддающееся нормальному описанию, то сейчас мы встретили вполне себе гуманоида. Во всяком случае ног у него было только две. Следы его лап избороздили песчаный берег, и теперь он походил на перепаханное бомбардировкой поле.
Сейчас босс сидел, подогнув ноги под себя, и
— Вперёд, — скомандовал Сигизмунд, первым бросаясь в бой.
Он на ходу вскинул меч, занося его над головой. Демон резко повернул голову и вновь издал тот самый крик, который мы слышали раньше. Моего напарника подняло в воздух и швырнуло спиной в деревья. Сигизмунд протаранил несколько стволов, однако остался жив. Подняв оружие, здоровяк оскалился и бросился в новую атаку, на этот раз двигаясь из стороны в сторону могучими рывками, чтобы враг не смог прицелиться.
Я же в этот момент заходил слева от чудовища. Использовать свою излюбленную тактику, когда я залезаю в пасть и творю все дела в ней, отчаянно не хотелось. Теперь, когда я рассмотрел босса вблизи, стало кристально ясно — если я и смогу забраться ему в пасть, то далеко не в целом виде. Жертвовать ногами и руками, чтобы грохнуть тварь, не хотелось. Это больно.
Сигизмунд выбрался на простор, рывками приближаясь к демону. Тот поднялся на ноги и вытянул руку в сторону озера. Поверхность забурлила, вверх ударил поток воды, преобразовавшийся в длинное ледяное копьё. Без размаха швырнув его в Сигизмунда, генерал стал поворачиваться ко мне.
Краем глаза я видел, как мой напарник отскакивает в сторону, пропуская метательный снаряд, но тот развернулся в воздухе и помчался за здоровяком. Я даже чуть не запнулся, осознав новую вводную. Магия, создающая самонаводящиеся снаряды? Или что-то другое?
Сигизмунд, в отличие от меня, в ступор впадать не стал. Ну копьё, ну ледяное, ну поменяло направление. Лучники и не такое умеют! Не оглядываясь, мой напарник наддал скорости, заставляя летающую смерть маневрировать, а генерал уже метал второе копьё в меня.
Принимать его на магический щит я не рискнул. Я не Николь с её нездоровой тягой к защите. Вместо этого ударил навстречу огненной волной, заставившей снаряд растаять. Магия магией, но стихии своих эффектов не утрачивают. До меня уже дошло, что копьё лишь обладает формой оружия, не имея каких-то сложных конструкций в своей основе. Босс 49-го этажа управлял им не с помощью стихии воды.
Здесь использовался телекинез.
Демон, наконец, полностью выпрямился. Вытянув руку в сторону озера, он вновь создал ледяные копья. В этот момент сзади него промелькнул Сигизмунд. Здоровяк нанёс три быстрых удара, метя по ногам с вывернутыми в обратную сторону коленями. Ледяное копьё, что всё это время преследовало моего напарника, не сумело затормозить. Сигизмунд уклонился, а вот огромная туша босса уклониться на смогла и снаряд впился демону в ногу.
Дикий рёв вновь прогремел над этажом, и демон, позабыв про меня, швырнул оба ледяных копья в Сигизмунда. Тот успел прикрыться полотном меча, но сила удара всё равно отшвырнула его обратно в лес.
Зато теперь я видел три длинных пореза на ногах босса. Сигизмунд сумел его пробить!
— Джеронимо! — заорал Сигизмунд.
С его рук слетала чёрная пыль, в которую на глазах обращалась плоть. Вот только человека, выпившего семь эликсиров из набора истребителя драконов, такой мелочью было не остановить. Он был в шаге от своего спасения, и шёл на всё, лишь бы у него был шанс уцепиться за жизнь. Руки Сигизмунда распались до локтей, но мой напарник извернулся в воздухе, упираясь стопами в собственный летящий по воздуху меч, направляя оружие в демона.