Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рена и армия чародеев
Шрифт:

В классах они заколдовали чернильницы, тетради, перья, которые начинали вихрем кружиться в воздухе и кидаться в лицо всякому, кто откроет дверь и попытается войти.

В кухне Тайрон силой заклинания поднял тарелки, котлы, горилки, сковородки к потолку, откуда они готовы были обрушиться на головы нежданных гостей. И повсюду, где только можно, Тайрон и Лэрис создавали иллюзии, обманные провалы в полу, дыры в стенах, откуда выглядывали отвратительные рожи, привидений, что выскальзывали из распахнутых дверец буфетов, мерцали огоньками глаз в темных углах, выли, шипели,

ухали, наводя трепетный ужас.

После каждой удачной выдумки Тайрон и Лэрис покатывались со смеху, хлопали друг друга по спине и чувствовали себя в этот момент самыми близкими друзьями. На самом деле Тайрон мало сталкивался с Лэрис до сих пор. Она часто уединялась, любила одиночество, а кроме того занималась тем, что не очень-то интересовало Тайрона и давалось ему с трудом. Лэрис считалась одной из лучших учениц, умеющих далеко проникать взглядом сквозь Хрустальный Кристалл. Но теперь они действовали заодно, спасая свой родной дом Школу Волшебства и делая ее негостеприимной для незваных гостей.

Лэрис работала быстро и ловко, глаза ее блестели, щеки раскраснелись, каждая удача отражалась на лице радостной улыбкой. Тайрон любовался ею и все же нет-нет, да вспоминал с тоской о своих лучших друзьях. Где они? Рена, этот неиссякаемый фонтан выдумок. Мужественный Коннор, виртуозно владеющий не только мечом, но и обыкновенной дубинкой. Тересса… самая красивая, самая…

— Еще что-нибудь придумаем? — выдохнула Лэрис, прислонившись к стене.

— А как же! — откликнулся Тайрон, возвращаясь мыслями к тому, что сейчас окружало его.

Они ушли только тогда, когда услышали вопли ярости и испуга, эхом разносившиеся по коридорам. Непрошеные гости уже наткнулись на первые ловушки для болванов.

Тайрон и Лэрис крадучись выбрались наружу, продрались сквозь густой кустарник и понеслись через сад, где всего лишь несколько дней назад они блаженствовали на мягкой траве, лениво листая учебники, перебрасываясь шутками, болтая или просто глядя в мирное осеннее небо.

Добравшись до низких холмов за школой, они оглянулись. Теперь огонь вырывался из окон нижнего этажа, доносились слабые крики и звон лопающихся стекол.

Радостное возбуждение, охватившее Тайрона поначалу, улетучилось. Душа его наполнилась горечью и злостью. Лэрис угнетенно молчала, и отсвет пламени вспыхивал мстительными огоньками в ее темных глазах.

— Нам лучше уйти подальше, — тихо сказал Тайрон. Он опять пожалел, что рядом с ним нет Коннора и Рены. «Хотел бы я быть уверенным, что Тересса в безопасности».

Слезы заблестели на глазах Лэрис. Она вытерла их рукавом туники.

— Нет, погоди, — всхлипнула она. — Надо найти укромное местечко и попытаться отыскать сквозь Хрустальный Кристалл того, кто сможет нам помочь.

— Хорошо, — согласился Тайрон. — А я пока проскользну во дворец и поищу Фальстана.

Лэрис легонько тронула его за плечо, словно прощаясь, и почти тут же исчезла, растворившись в быстро сгустившейся ночной темноте.

Тайрон двинулся ко дворцу, не сводя глаз с Кольца Вызова, скромно мерцавшего на безымянном пальце. Шаги его постепенно ускорялись.

Когда

в глубине камешка кольца затеплилась и вспыхнула алая искорка, он уже бежал что есть духу.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Тересса очнулась и поняла, что кто-то крепко держит ее в руках. Голова тряслась и моталась из стороны в сторону в ритме скачущей галопом лошади. Она ничего не видела, потому что снова была окутана мокрым плащом. Вновь нахлынули воспоминания о страшной битве в темном коридоре и вместе с этим ожгла пугающая мысль: «Меня схватил Хельмбури! Неужто он предал нас?»

Надо вырваться, бежать…

Перед ее мысленным взором возникли горящие гобелены, обагренный кровью меч, лежащие неподвижно на полу два окровавленных тела. Она задрожала.

— Не двигайтесь, Ваше Высочество, — послышался голос Хельмбури. — Мы скачем по краю скалы и можем сорваться в пропасть.

Скала? Пропасть? Она сжала зубы, напряглась и замерла, словно одеревенела. Лишь мысль о побеге трепетала, рвалась, будто стреноженный конь.

Через некоторое время лошадь замедлила бег, затем остановилась. Хельмбури спешился первым, потом стащил с лошади туго запеленутую в плащ Терессу и куда-то понес ее. Пройдя несколько шагов, он наконец мягко поставил принцессу на ноги. Осторожные руки раскутали ее, сняли плащ. Тересса окинула взглядом пустую комнату в жалкой, заброшенной хижине, слабый голубоватый свет висящего под потолком молочно-белого шара и холодный очаг.

Прежде чем она успела произнести хоть слово, Хельмбури упал на одно колено и сунул длинный кинжал в ее оледенелые, онемевшие пальцы. Склонив голову, словно покорно подставляя под острый клинок обнаженную шею, он проговорил:

— Убейте меня, Ваше Высочество, за то, что я не подчинился вашему приказу и силой пленил вас. Но могу ли я сначала объяснить причину моей непокорности?

Тересса смотрела на эту тощую вытянутую шею и чувствовала, как против воли в ней зарождается безумный, клокочущий в горле смех. Тот самый смех, который, разразившись, кончается потоком слез. Она подавила в себе эту впышку и резко отбросила в сторону кинжал.

— Говори, — сказала она ровным голосом. — Я рада, что у тебя есть оправдание… и… хватит крови. Я уже навидалась ее за эту ночь.

Все еще не поднимаясь с колен, Хельмбури медленно поднял голову. Тересса смотрела на измученное костистое лицо, видела скорбные усталые глаза. Хельмбури стал управителем ее отца, когда оба они, король и слуга, были подростками. «Ему было столько же лет, сколько мне сейчас», — неожиданно подумала она.

— Это приказ герцога Фортиана, — тихо произнес Хельмбури. — Если король и королева падут, я должен был найти вас и быстро увезти в безопасное место. Он предупредил, что вы непокорны, станете сопротивляться, спорить, даже отбиваться. Но, несмотря ни на что, я обязан был привезти вас сюда. Вы не можете, не имеете права принести себя в жертву, рисковать жизнью, — добавил он, и голос его задрожал. — Королевство восстановится вашим именем. Вы им необходимы. Иначе все погибло!

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3