Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Решительная леди
Шрифт:

И далее в том же духе. Элиза бы посмеялась над этим, если бы сама не думала так же. Ей хотелось, чтобы Роуланд на всю жизнь остался сказочным разбойником, который в конце концов превратился в прекрасного принца. Однако прекрасно понимала, это невозможно. Дориан не джентльмен, и магия здесь не поможет. Впрочем, и не пират, он где-то между этих двух миров, но, чтобы войти в лондонское общество, этого недостаточно.

Элизе было интересно, что подумали бы леди, если бы увидели Роуланда в кюлотах с обнаженным торсом и ножом в зубах или у глотки

нерадивого рабочего. Глупые девочки, собравшиеся в комнате отдыха, даже не представляли, что он мог сделать с ними. Их фантазии хватало лишь на скромные поцелуи в темном парке. Элиза же, напротив, прекрасно знала, на что он способен, и не хотела, чтобы еще кто-нибудь, кроме нее, испытал на себе его ласки.

Устав от разговоров о Дориане, она покинула комнату отдыха при первой же возможности. Некоторые женщины неодобрительно посмотрели ей вслед. Нетрудно догадаться, какие разговоры тотчас завязались за ее спиной. Нечто подобное Элиза в тот вечер уже слышала. Мужчины за ужином были почтительны и расспрашивали ее о «Надежде Саттонов», леди не стали брать с них пример.

— Она так рано сняла траур! Позор!

— Я слышала, она пытается управлять компанией отца!

— Прийти сюда с лордом Роуландом! Неужели она не понимает, что делает?

На это одна язвительная дама ответила:

— О, она понимает! Я бы поставила на это все деньги, которые муж дает мне на булавки!

Фактически эта женщина назвала Элизу распутной девицей! Роуланд, настоящий негодяй, вернулся в свет после продолжительного отсутствия и вызвал к своей персоне искренний интерес, а Элиза всего лишь попыталась пойти своей дорогой и заслужила презрение. Это несправедливо!

— Улыбнись, Элиза, на нас смотрят. А ты выглядишь так, будто хочешь освежевать кого-то заживо. — Дориан возник из ниоткуда рядом с ней, едва заиграл оркестр. — В комнате для дам все было именно так, как ты предполагала?

— Не надо об этом. Гораздо хуже, все говорили только о тебе! — проворчала Элиза. Улыбаться совершенно не хотелось.

— Если тебе не нравятся подобные разговоры, меньше времени проводи с дамами, вот тебе мой совет, — рассмеялся Дориан. — Давай потанцуем, пусть у гостей появится стоящий повод для сплетен.

— Ты ждал меня?

У Элизы в одно мгновение улучшилось настроение, когда Дориан взял ее за руку и вывел в центр залы, танцевать вальс, которым открывался бал.

— Кроме тебя, здесь нет дам, которых стоило бы ждать.

Элизе хотелось верить в то, что это не просто комплимент, хотя Роуланд обещал ей лишь защитить от Тайна, если возникнет такая необходимость.

— Леди расстроятся, если узнают об этом. — Элиза положила руку ему на плечо. — Разве тебе не интересно, что о тебе говорили?

Дориан покачал головой:

— Нет. Я догадываюсь, о чем шла речь. Этого никогда не случится, я не вернусь в приличное общество. Пусть выкинут из головы эти фантазии.

Элиза улыбнулась. Поняла, что в его словах содержалось предупреждение и для нее тоже на тот случай, если

забыла, а она действительно забыла и весь день забавлялась, наблюдая за пристойным лордом. Роуландом.

— Ты нравишься мне любым, правда, это все усложняет. — Она сделала небольшой выпад, когда они оказались в конце залы. Дориан вальсировал превосходно. — Я бы хотела, чтобы общество отнеслось ко мне так же. Сегодня меня приняли не очень хорошо.

Дориан улыбнулся, но возражать не стал.

— Ты знала, что все может закончиться именно так. А сегодня все не так уж и плохо. Яхта произвела впечатление, как мы и предполагали.

Он прижал ее к себе сильнее и сделал резкий поворот, чтобы избежать столкновения с другой парой. Его рука уверенно лежала у нее на талии.

Мы. Элизе понравилось, как это прозвучало, она улыбнулась.

— И эти люди готовы заказать у меня яхту для себя? — Если Элиза хотела сохранить верфь, ей нужны новые заказы, причем немедленно. — А еще нужно решить, что ответить на предложение Тайна.

До сих пор Тайн ничем не выдал своих намерений, но вечно игнорировать его и Харта нельзя. Элиза уже почти решилась принять деньги, несмотря на свои принципы.

— Неужели? Я думал, ты уже решила. — Дориан поднял бровь. Он был неприятно удивлен.

— Я сомневаюсь. В день, когда мы впервые спустили яхту на воду, мне казалось, я могу сохранить и судно, и верфь. Но теперь не уверена в том, что готова на такой риск. Если откажу, развяжу настоящую войну.

— А как же твои принципы? Ты знаешь, кто эти мужчины, Элиза, и все равно готова взять у них деньги? Готова отдать отличное место, откуда им удобнее будет вести свои грязные дела?

Элиза пристально и очень серьезно посмотрела на него.

— Никогда не слышала, чтобы ты так говорил. Ты сам торговал оружием. Не тебе судить.

— Но я не такой, как они. Они пали очень низко. Если Чарльз Брэдфорд и его отец решили с ними связаться, пусть. Только негодяев не исправишь. И я бы не хотел, чтобы ты заключала с ними сделку, даже одну.

— Тогда молись, чтобы я нашла новых заказчиков. Иначе мне не на что будет жить.

— Ты не сможешь строить суда без верфи, — выпалил в ответ Дориан. — Где ты будешь работать, если продашь ее? Думаю, вот и ответ. Нельзя отказываться сейчас.

Он прав. Элиза ненавидела такие моменты.

— Думаю, это не самое подходяще место для того, чтобы говорить о делах, — прошипела она.

Дориан кружил ее с невероятной скоростью и грацией, Элиза не могла думать ни о чем, кроме этого, потому и не могла грамотно оценить открывавшиеся перед ней пути.

— А о предстоящей ночи? — нежно прошептал ей на ушко Дориан. — Мы провели чудесный день на яхте, вкусно поужинали, теперь я обнимаю восхитительную женщину. — Он крепче прижал ее к себе. — Давай вернемся на борт, выпьем шампанского и займемся любовью? Едва я увидел тебя в этом платье, захотел его с тебя снять. Пойдем со мной, Элиза.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6