Рэй Остролист
Шрифт:
С наступлением тишины ночная сумятица кошмаров опять заползла в рассудок стрелка. Он то панически бежал по черному лесу, одолевая тяжелые вириги на ногах и спасаясь неизвестно от чего, то оказывался заперт в тёмном тесном подполье, откуда не было ни одного выхода. Лишь на груди горел теплым голубым огоньком стеклянный шарик с белым лисенком внутри.
Полночи сознание металось от одного беспокойного сна к другому. Морок кучился вокруг амулета, подступая всё ближе, а герой отчаянно сжимал его в руках. Как вдруг жестокий визг, раздавшийся над самым ухом, пробудил!
Вздрогнув, он поднялся на кровати и
— Рэй… — шепнула Настя, и в темноте раздался шорох простыней. — Опять кошмары?
— Разбудил? Прости. Спи, сейчас лягу.
— Всю неделю вот так ночами ворочаешься. Думала, хоть на дворе отоспишься.
Мечница поднялась со своей кровати, подсев к стрелку.
— Мне грустно от того, что ты не можешь поделиться со мной переживаниями, — она нежно провела рукой по его щеке. — Но лидеру нужно быть в хорошей форме, чтобы вести людей.
— Какой из меня лидер? Свои-то глупые проблемы решить не могу.
— Нетушки, даже не думай отпираться, — улыбнулась Настя, толкая пальчиком его щёку. — Именно твоей волей герои сегодня движутся вперед. А ты никого не вдохновишь на подвиги, если сам будешь с трудом стоять на ногах.
Рэй обреченно кивнул, не в силах придумать, как пересилить наваждение из потустороннего мира и уберечь от него Сольвейг. Он упал на кровать, закрыв глаза запястьем. И вдруг ощутил прикосновение ее тела и мягкость губ на своей щеке. Настя обняла его, забираясь под простыню. Рэй открыл было рот.
— Помолчи, пожалуйста! — сразу пресекла она нескладные протесты. — Не думай ни о чём хотя бы одну ночь.
— Мог бы постараться. Ты вкусно пахнешь.
— Тс-с. Забыл, что у нас занятия утром? Уже должен был понять: я не делаю поблажек. Даже за комплименты.
Спустя минуту спокойный сон наконец уносит героя.
II
Настойчивый стук в дверь не сразу разбудил поутру. Стучали требовательно, вовсе не так, как положено стучать в двери гостей. Стрелок быстро натянул штаны, подхватил в левую руку полные ножны и поспешил к визитерам.
На пороге чинно стояли двое: вооруженный солдат в кольчужной рубашке, с лицом, точно лезвием изрезанным морщинами, и бородатый, прилично одетый мужчина. Они слегка опешили, завидев в проеме мускулистого, длинноволосого сударя с оружием в руках. Рэй за месяц пути несколько оброс.
— Сударь, эм, Рэй? Виноват, не имею чести знать родового имени, — подобравшись, сообщил солдат.
Стрелок кивнул, приводя в порядок сонную голову.
— По полученным показаниям, сударыня Мелисса… — негромко начал он, опасливо глядя на ножны длинного меча, зажатые в руке этого воина: плечо, рука, запястье, были обмотаны мышцами, словно проволокой, — сударыня Мелисса из деревни Воложба имеет с тобой близкое знакомство. Это так?
— А? — уточнил Рэй.
— Тать — уголовное дело, — с серьезным видом заявил муж в атласной тунике кораллового цвета. — Коль сударыня еще и в ложном слове будет уличена…
— В чём?
— Сударыня Мелисса! — насупившись, произнес губной староста.
— Мне, да. Известна эта… сударыня. Могу узнать, кто ею интересуется?
Воин представился именем, которое стрелок спросонья сразу позабыл, однако по старенькому табарду, скрывавшему его кольчугу, становилось ясно, что это представитель
— Да, она здесь. Неужели Мелисса подозревается в совершении преступления?
— Она ведь уже там. А не здесь, — опять немного потерявшись, отметил законник и показал куда-то за спину.
Рэй и вовсе не понял, что здесь, а кто там.
— И обвинение у нас, право, имеется, — посуровев, продолжил солдат. — Татьба по купеческому дому! Свершенная не далее, как этой ночью.
Стрелок, растерянный, на миг оставил господ и метнулся в соседнюю комнату. Увиденное подтвердило худшие опасения: Амадей дремал на кровати, но другая ее половина оказалась пуста. Мелисса улизнула ночью с постоялого двора, да не иначе, как прямиком в дом Стряпуна, рассчитывая поживиться геройскими артефактами! Вдобавок, бестолочь, еще и попалась на горячем.
Рэй придал лицу выражение покоя и чинности. Воротился к следователям и нижайше заверил в том, что случившемуся имеется совершенно неуголовное объяснение, которое он сможет представить уже немедля в стражном доме, где, по словам явившихся, и заключена была сударыня. Он спросил разрешения одеться, накинул на плечи один из дорогих кафтанов Амадея. Кафтан до того натянулся в плечах, что, честное слово, только божественная сила не дала ниткам порваться.
Трое вошли в каменную караульню — стражный дом. Губной староста присел, постучал пальцами по дубовому столу, будто решая с каких слов ему начать объяснение этому достойному господину по столь недостойному делу.
— Прошу выслушать наше дело еще раз, — сказал губарь. — Как и было указано, сегодня спозаранку, сия сударыня была поймана внутри жилого дому, принадлежащего уважаемому купцу этой деревни Савелию Крапиве.
«Савелий? — дошло наконец-то до Рэя. — Вот что значит буква "С" на перстне Стряпуна!»
— Сторож заметил присутствие посторонних в доме. Он силой подавил сопротивление сударыни и отвел ее в стражный дом. Однако, попав под арест, сударыня отказалась предоставлять мне какие-либо показания до тех пор, пока не явится ее поверенный, некий сударь Рэй. Оттого-то уважаемый и горазд быть приглашенным, — чуть склонился губарь в знак уважения.
«Поверенный?!» — подумал Рэй, перекидываясь взглядами с молящим лицом подруги, скрытым за деревянной решеткой углу караульни. «Коза, и меня решила впутать в свои похождения?» — выдохнул он.
— Ситуация, право сказать, непростая, — признался губной староста. — Будь то залетный лиходей аль каторжник, я бы и разбираться не стал. Списав бумагу, я бы отправил дурочку в Сяв, под суд тамошнего уполномоченного. Но по одежде ее можно подумать, что сударыня имеет сословность, на чём она, собственно, и настаивала. Пусть и, кхм, столь сквернословно. А потому мы с ополченским головой решили заблаговременно изучить дело. Обстоятельства, в которых она была изобличена, а затем схвачена, да еще под силу, заставляют нас пристрастно подойти к делу! Мы еще не успели призвать писца, чтобы засвидетельствовать факт преступления. По такому случаю ты, Рэй, так и не знаю твоего рода, был приглашен в качестве свидетеля, коего присутствия сударыня, опять же столь бранно, требовала от нас. Оплатить услуги судебного поверенного — недешевая растрата, что и заставило нас пойти навстречу.