Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ричард Длинные Руки - Король-консорт
Шрифт:

– Это… заложники, Ваше Величество!

– Заложники? – переспросил я. – Зачем мне заложники?

Она сказала быстро, я уловил в ее голосе страх:

– Это дети самых могущественных лордов!.. А вот эти двое… мои сыновья, Куинг и Ультер. Я их люблю безумно, но отдаю в залог моей и нашей покорности.

Я подумал, поморщился.

– Это не тот случай. Моя армия, разметавшая несметные полчища Мунтвига, как гнилую солому, роет землю копытами, ожидая приказа вторгнуться в Мезину и всю предать огню. Потому заложники

ничего не решают…

Она вскрикнула жалобно:

– Ваше Величество!.. Я не понимаю, на что вы гневаетесь!.. Я оставалась верна союзу между нами!

– Так ли? – спросил я остро.

Она смотрела снизу вверх, я все еще не предлагал ей встать, но она так выглядит еще жалобней, и я чувствовал, как ожесточение начинает покидать мое сердце и даже испаряться из груди.

– Клянусь, – ответила она, но не уточнила, чем клянется, – я открыла новые рудники в Данеладе, как вы и велели, там же я построила большие плавильни взамен устаревших мелких, я почти вдвое расширила поля в краю Зеленого Ряста…

Я сказал саркастически:

– Ну еще бы! Это служит укреплению Мезины, с чего бы вы пренебрегли такими возможностями? А что насчет моих войск, что оставались там следить за порядком?

Она запнулась на миг, чуть-чуть уронила взгляд, но тут же подняла его на меня, и я снова ощутил дивное очарование ее колдовских глаз.

– Ваше Величество, – произнесла она тихо, – но разве вы не велели всей армии спешно к вам на помощь… простите, на соединение с основной частью войск?

– Велел, – согласился я. – Но Шварцкопф проговорился, что оставил несколько тысяч панцирной конницы и отборную пехоту в три тысячи человек.

Она сказала быстро:

– Но он не сказал, наверное, что это я попросила его!

– Сказал, – произнес я с подозрением. – Зачем это было вам? Боялись, что трон слишком уж шатается?

Она покачала головой.

– Нет. Не потому.

Я подумал, помолчал, затягивая паузу, наконец произнес, стараясь держать голос и лицо крайне жестокими и недовольными:

– Можете встать.

Я не называл ее королевой или Ее Величеством, что она, конечно же, заметила, но не подала виду, поднялась, на ее нарядном светлом платье на уровне колен остались для грязных пятна, укор мне, я в самом деле ощутил некоторое замешательство, словно бы переборщил, хотя на самом деле планирую масштабное вторжение в королевство, а что рядом с ним испачканное травой платье!..

– Сэр Плесс, – сказал я жестким голосом, – сэр Ройсс-Гера!.. Проводите нашу… гостью в мой шатер. И поставьте надежную стражу.

Снова она, судя по ее виду, уловила ту заминку перед словом «гостья», словно я в последний момент заменил им «пленницу», но опять же не повела глазом, послушно и даже смиренно пошла, опустив голову, в сторону главного шатра, что выделяется как размерами, так и пурпурной тканью.

Примчался на таком же запыхавшемся,

как и он, коне граф Альбрехт, мигом оценил обстановку, спросил деловитым тоном:

– А что с детьми? Перебить всех?

Я оглянулся, все стоят на коленях, почти все опустили головы, но самые младшие уже подняли их и смотрят с любопытством, полагая это какой-то затянувшейся игрой.

– Хорошая идея, – одобрил я. – Перебейте.

Он дернулся.

– Значит…

– Только собственными руками, – уточнил я. – Вам же нужны острые ощущения?

– Да, – согласился он. – Острее уже и невозможно… Вернуть всех обратно?

– И побережнее, – ответил я. – Нечестно так использовать детей.

Он сказал философски:

– Нечестными могут быть только мужчины. А у женщин вообще нет такого понятия.

Он проводил взглядом королеву Мезины, ее под стражей уже ввели в мой шатер.

– Ваше Величество, – сказал он торопливо, – так я пошел отправлять детей?

– А поучаствовать в нашем разговоре с арестованной королевой не хотите, граф? – спросил я мстительно.

Он отшатнулся так, что едва не свалился с коня.

– Ни за что!

– Что случилось?

– Сунуть голову, – сказал он, – между молотом и наковальней? Нет уж, нет уж… Я сумасшедший, но не настолько.

– Трус, – сказал я обвиняюще, – и вообще предатель. Вот и положись на таких в бою.

Не отвечая, он повернул коня и умчался. Стражи у шатра посматривали на меня с ожиданием, я кивнул, дескать, иду, не выпускайте пленницу, если она вдруг что или вообще чего.

Когда я откинул полог, Ротильда в кресле тихая и задумчивая, но вздрогнула и вскочила, когда я вошел в шатер, громадный, мрачный и решительный.

– Ваше Величество…

Я взглянул на нее сверху вниз, покорно присевшую в поклоне.

– У вас хорошая разведка, – заметил я холодно.

– Ваше Величество?

– Здесь все еще называют меня высочеством, – пояснил я. – Встаньте, леди. Можете сесть. Нет, в другое кресло. Лучше вон туда.

Она покорно села на указанное место, это кресло стоит в стороне от стола, и теперь она выглядит, как обвиняемая на суде перед целой коллегией.

– Где сейчас мои войска? – спросил я. – Сомневаюсь, что вам удалось переманить их к себе на службу… хотя вам многое удавалось, леди.

Она чуточку вздрогнула, я наконец-то произнес роковое слово, означающее ее новый статус. Леди. С одной стороны, это очень хорошо, не пленница, однако вряд ли это устроит Ротильду, дикую и решительную, у нее настолько могучий инстинкт выживания, что никогда и ни на чем не успокоится, это же понятно, но все же очень интересно, как начнет выворачиваться, хотя меня не обманешь…

– Они верны вам, – согласилась она. – Не скажу, что я не старалась их приблизить к своему дворцу…

– Да ну, – сказал я саркастически.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак