Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ричард Длинные Руки – курфюрст
Шрифт:

Во дворе звенят мечи, это рыцари из Фоссано и Варт Генца меряются силой и демонстрируют друг другу воинские приемы. Рыцари Шателлена толпятся вокруг, их больше всех, глаза горят, и ладони тянутся к рукоятям мечей, но чувствуется, что руки им связывает приказ не предпринимать ничего рискованного, что может вызвать неудовольствие гостей той или другой стороны.

Кто-то из рыцарей Барбароссы, изрядно выпив, отправился в другой конец двора, где молодые девушки вытаскивают из колодца полные ведра, но, вообще-то, чувствуется общее напряжение, даже эти вот фехтующие

с мечами, очень серьезны и постоянно себя контролируют, это заметно невооруженным глазом, улыбаются скованно, а смех звучит… не слишком раскатисто и вольно.

Через час все трое собрались в самой большой комнате, именуемой залом, я отметил, что щепетильность королей в отношении своего достоинства доходит до смешного: вошли одновременно с двух сторон, там есть двери, но для такой синхронности кому-то пришлось некоторое время ждать, пока появится второй.

У небольшого столика три роскошных кресла и… стул, чуть ли не табуретка. Я поморщился, ну да ладно, просто соблюден дипломатический протокол, так надо, так принято, комильфо, мне же нужен результат, вот и сопи, фюрст, в две дырочки и смиренно внимай трем королям, сидя на табуреточке.

Барбаросса и Фальстронг важно уселись, оба в горностаевых накидках, символ высшей власти в их королевствах, никто больше не имеет права обрамлять воротники этим мехом.

Король Найтингейл поднялся, интеллигентно кашлянул.

— У меня странная роль, — сказал он смущенно, — как будто принимаю гостей, так как это в моем загородном доме и в моем королевстве, но на самом деле я такой же гость, как и вы, а отвечает за прием…

— …и его последствия, — вставил Барбаросса гулко и хохотнул.

Фальстронг одобрительно усмехнулся.

— Да-да, — согласился Найтингейл обрадованно, — вы совершенно правы, мой дорогой брат! Отвечает за все последствия, за успех и неудачи… сэр Ричард, фюрст Сен-Мари!

Он жестом пригласил меня продолжить, а сам с явным облегчением опустился в кресло. Я поднялся, сердце колотится так отчаянно, словно убегаю от дракона, а он уже разинул пасть и жарко дышит мне в спину.

— Ваши Величества, — произнес я и ощутил, что даже голос жалко дрожит, как у овцы хвост, — ваши Величества… все когда-то бывает внове, и неправ язычник Экклезиаст, что нет ничего нового под луной… Господь постоянно испытывает нас! И одно из его испытаний перед нами сейчас…

Я запнулся, Барбаросса смотрит пристально, молчит, а Фальстронг произнес благодушно:

— Продолжайте, дорогой фюрст… хотя в данном случае лучше будет гроссграф… гроссграф Армландии.

Я поклонился.

— Благодарю вас, Ваше Величество. Да, именно Армландии. Вероломный и жестокий захватчик вторгся в беззащитные земли, лишенные войск! Эти не дикие земли, лишенные хозяина, это земли Его Величества короля Барбароссы, над которыми я поставлен им сюзереном! Сам Господь велит нам, христианским правителям, объединиться и совместными усилиями остановить и опрокинуть захватчика!.. От себя добавлю, что король Гиллеберд сейчас опасен и для любого

из вас…

Фальстронг кивнул, обронил негромко:

— На нас пока не решается.

— Совершенно верно, — поддержал я, хотя Фальстронг вроде бы слегка возражает. — Спасибо, Ваше Величество, за поддержку! На вас пока не решается, но это пока. Если проглотит Армландию, то станет настолько силен, что даже втроем вы с ним можете не управиться!

Они слушали внимательно, размеренно и благодушно кивали, все верно, Гиллеберд — гад, Господь на нашей стороне, однако встрепенулись, а в глазах вспыхнули ожидаемые искры тревоги, когда я упомянул, что с ресурсами Армландии Гиллеберд станет вообще непобедимым.

Барбаросса засопел и нахмурился, а Фальстронг стиснул челюсти так, что проступили желваки.

— Как долго, — спросил Фальстронг деловито, — простоит Армландия?

— Замки он не скоро захватит, — заверил я, — но долины окажутся все в его руках. У нас там нет войск, все ушли в Сен-Мари, а оттуда — в Гандерсгейм.

Барбаросса буркнул:

— Тогда и замки долго не простоят. Особенно ближайшие… Дальние хотя бы успеют запасти провизию на случай долгой осады.

Фальстронг сказал равнодушным голосом:

— Можно во все замки послать гонцов, чтобы готовились к долгой осаде и ждали помощи. Это, конечно, если придем к соглашению.

— Мы придем, — сказал я убежденно. — Иначе Гиллеберд всех нас, как мышей, передавит поодиночке! Вы знаете его репутацию.

Они помрачнели, переглянулись. Найтингейл сказал торопливо:

— Конечно, я поддерживаю стремление сэра Ричарда вернуть контроль над Армландией. Даже, если придется прибегнуть к такой мере, как вторгнуться в королевство Турнедо. Наверное, потому, что мое падет вслед за Армландией? Но, дорогие мои венценосные братья, потом все-таки настанет ваш черед.

Фальстронг кивнул.

— Вы правы, мой брат. Ваше королевство Гиллеберд проглотит следующим.

Я повысил голос:

— Да, но когда в руках Гиллеберда будут ресурсы не только Турнедо, как сейчас, но еще Армландии и Шателлена… уже не устоят и Фоссано с Варт Генцем. И тогда поздно будет заключать союзы.

Барбаросса прогудел мощно:

— Наш гроссграф прав. Сейчас Гиллеберд силен… но еще не в полной силе.

— Согласен, — ответил Фальстронг. — Я готов подписать военный союз. Нужно только определиться, как действуем и… что потом.

В голосе прозвучала деловая нотка, Барбаросса тоже кивнул и потер ладони. Мне показалось, что на «как действуем» никто не обратил внимания, это же понятно как: вломимся и ну крушить, ломать, убивать и жечь, а вот «что потом» — гораздо важнее, потому что «потом» — это дележ добычи, а из-за нее всегда споры.

Я сказал твердо:

— Гиллеберд должен быть низложен! Легитимность легитимностью, но король, который ведет себя, как разбойник, ее теряет.

Барбаросса кивнул одобрительно, ему тоже не папа римский надевал корону, а Фальстронг, хоть и потомок целого ряда королей, наклонил голову с видом полного согласия.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды