«Рим, конечно Рим», или «Итальянское танго»
Шрифт:
— Паола на нашей стороне. — Элмер замялся. — Если позволите, совет? Не задерживайте эту русскую красавицу в Италии. ей пора вернуться на родину… Она способна наделать глупостей, Стефано. Русские непредсказуемы.
Мужчины настороженно посмотрели друг другу в глаза и Антонелли с улыбкой откланялся:
— Желаю всего доброго, мой друг.
Проводив взглядом удаляющегося Стефано, Вествуд с минуту пребывал в глубокой задумчивости: какую карту вытащит из колоды в следующий раз этот загадочный сеньор Антонелли?
Проснувшись, Кристина долго рассматривала складки голубого балдахина над головой,
— Я караулю под дверью битый час. Выпей-ка вот это. — Он бросил в бокал с водой шипучую таблетку и протянул его девушке.
— Стефано, мне надо уезжать. Нет, не в гостиницу. В Москву. Вчера произошло нечто ужасное, отвратительное. простите. Я не умею себя вести. Дура, ужасная дура!
— Ты просто не умеешь пить, детка. — Он присел на кровать и взял Кристину за руку. — К тому же выбрала, как оказалось, совсем неподходящий объект для любовных грез…
— Ой, мне противно вспоминать об этом… — по щекам Кристи покатились слезы и Стефано протянул ей носовой платок.
— Ничего страшного не произошло. Только в детстве нам кажется, что обиду невозможно пережить… Но через полчаса у дитяти высыхают слезы и он улыбается новой игрушке…
— Я не смогу забыть этот позор. Мне надо уезжать, — упрямо хмурилась Кристина.
— Ты просто не хочешь признаваться, что ещё дитя. А я берусь доказать противное. Поэтому после завтрака мы втроем уезжаем в сказочные края. Конечно, не в Москву, а гораздо ближе. У хитренького Антонелли припрятаны забавные игрушки!
Вилла «Тразименто», куда Антонелли доставил Берберу и Кристину, находилась на берегу прекрасного озера, изгибавшегося между поросших лесами холмов. Пустынно и тихо, как на краю света.
— Это любимая усадьба моей покойной жены. Я, к сожалению не часто навещаю её. Чудесный уголок, одно из самых модных курортных мест в Италии, как раз на полпути от Рима до Флоренции. Только сейчас не сезон, да и владения мои находятся в укромном месте — прекрасные буковые и дубовые рощи, в которых водятся кабаны и лани. Хотите поохотиться?
— Предпочитаю дичь после того, как она побывала в руках у повара, сказала Бэ-Бэ, тоскливо озирая лесную глушь.
— Здесь, действительно, чудно. Как на озере Рица. Это у нас есть такое синее-синее и очень холодное озеро в горах Кавказа. Там была дача Сталина, а потом в ней устроили ресторан, — объяснила Кристина.
— То есть место общественного питания для всего народа. А предприниматель-капиталист Антонелли владеет всей этой роскошью в одиночку. Хотя его отец и был коммунистом. — Антонелли покачивался в кресле-качалке на террасе, откуда вся компания осматривала
Однажды нам удалось получить у булочника полмешка испорченного хлеба. Сказали, что живем в деревне, мама больна, что-то ещё жалостливое, и, подхватив добычу, рванули к своим. Мой отец чуть не заплакал, когда мы вывалили на стол в землянке наше сокровище. В тот вечер в отряде устроили настоящий пир… Это было под самое Рождество… — Стефано улыбнулся. — И, честно говоря, никогда не ел такого вкусного хлеба!.
— Мне не приходилось голодать. Совершенно не выношу этого чувства. Вообще, каких-то ограничений. Просто с ума схожу, если чего-то не хватает! — Бербера настойчиво и как-то значительно посмотрела на Стефано.
— Счастливая женщина! Ты почти всегда в прекрасном расположении духа, а значит, — имеешь все, что только можешь пожелать, — вздохнула Кристина.
— Вот уж нет. — Бербера саркастически хмыкнула. — У меня всегда есть о чем попросить судьбу. Здесь, например, — потрясная глухомань. Вода, леса, и даже кабаны. И компания сносная. — Бэ-Бэ неслышно подкралась к Стефано, положила руки ему на плечи и склонив к седой макушке свою кудрявую голову, страстно прошептала:
— Мне так хочется… милый, стыдно признаться, но я бы с удовольствием посетила Ла Скала. Сегодня там, кажется, венецианский мавр душит белокурую невинность!
— Я к вашим услугам, прекрасная синьорина, — не открывая глаз заявил Стефано. — Готовьте вечерний туалет. Поездка в Милан. по-моему. слишком утомительна. Но кое-что в этом роде на сегодняшний вечер я вам гарантирую. — Стефано решительно поднялся и потрепал Бэ-Бэ по щеке. — Волшебник с вами, девочки. а значит — сказка продолжается…
Кристина не раз задумывалась о том, что же связывает их странную троицу? Стефано не проявлял себя искателем плотских радостей с юными красотками. Его отношение к Кристине можно было бы назвать родственными добрый дядюшка, наставника. Бэ-Бэ кокетничала с Антонелли напропалую, по своему обыкновению. Ей удавалось строить глазки даже шоферу, что не означало легкодоступности. Впрочем, Кристина знала о приятельнице немного.
Болтливая, и временами не в меру откровенная, Бэ-Бэ никогда не касалась прошлого. Даже свой возраст она умышленно путала, то ей хотелось быть двадцатитрехлетней, то допускался и тридцатилетний рубеж. Русская «малышка» была посвящена в подробности двух-трех любовных приключений последних лет, над большую же частью биографии Бэ-Бэ окутывала таинственность. Она любила намеки, шутливую полуправду, допускавшую различные биографические версии. Происхождение варьировалось от аристократического до плебейского, профессии — от шпионки до проститутки.