Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ритуал для охотника
Шрифт:

Еще один вопрос – куда они направлялись? Сомневаюсь, что просто передвигались в случайном направлении, по пути подлавливая охотников. Нет. Если это сложный ритуал, а в этом сомнений нет, раз он связан с охотниками, значит, им было нужно специальное место с сильным магическим фоном. Надо будет посмотреть карту и поискать, что их могло заинтересовать.

– И снова здравствуйте, детектив, – из моих размышлений меня вывел радостный мужской голос.

Подняла голову. Передо мной стоял и улыбался агент Зошер, а за ним стоял хмурый О'Даер. Что

я там говорила про спокойный ужин без охотника? Блин. Мы ведь в центре города, рядом с участком кафе много, как так получилось, что мы пришли в одно и то же место?

– Здравствуйте, агент, – слегка улыбнулась я.

– Не против, если мы присоединимся к вам? – поинтересовался он, – Свободных мест в обед просто нету.

Обвела помещение взглядом, все еще надеясь, что это не так, но он оказался прав, действительно свободных мест нет. Все лучше и лучше.

– Конечно, присаживайтесь, – кивнула я.

И вот, напротив меня сидели такие разные – веселый Варион и хмурый Кэлтон, но я так сильно хотела есть, что с радостью понимала – аппетит не испорчен. Подумаешь, поем за одним столом с охотником. Ведь это всего один раз! Никто меня за это не казнит.

Ладно, я преувеличиваю. Лично мне по большей части без разницы, особенно после того, как я узнала, что моего брата убили не они, он помогал им. Просто в нашем клане, как и почти во всех, охотников не любят и единственная тема обсуждения про них – это способы убийства. Да, в моем клане были жестокие люди, хорошо, что я оттуда сбежала.

По большей части я согласна с охотниками, войну между нами надо было остановить, иначе пострадали бы обычные люди. Я согласна, что за ведьмами надо пристально следить, иначе появятся такие маньяки, которыми мы сейчас занимаемся. Так что против охотников я ничего не имела, просто, когда с детства тебе внушают какие они чудовища и что их надо ненавидеть, невольно проникаешься этим.

Я должна уважать О'Даера хотя бы потому, что брат ему доверял настолько, что спас ему жизнь ценой своей собственной. А сейчас охотник вместо того, чтобы сразу забрать меня в свое отделение и посадить за решётку, или влезть в дело брата, узнать в каком клане он был и поехать туда разбираться, почему у ведьмы печать, он дал мне время.

Стоит ему поехать в клан, он должен будет вернуть меня обратно, потому что охотники не вмешиваются в дела ведьм между собой, а стоит им сказать, что я должна вернуться, поскольку есть какие-либо обязательства, Кэлтону придётся это сделать.

Не лучший расклад и явно мне не подходил.

После того, как мужчины заказали ужин, Варион посмотрел на меня.

– Слышал сегодня все прошло неплохо, далеко продвинулись, – обратился он ко мне, – Эх… Еще немного бы и удалось бы поймать.

– Поймаем, – кивнула я уверенно, – Главное, чтобы они из города не сбежали.

– Не должны, патрули будут дежурить день и ночь, какая у них машина мы знаем.

– Будто они не смогут ее сменить, – закатил глаза охотник.

– Будем надеяться, что у них в сумке

есть что-нибудь важное, и они захотят за этим вернуться.

– Будем.

На этом наш разговор закончился, потому что принесли еду, и я перестала обращать внимание на мужчин.

***

– Тело жертвы привезли, вещи с шахты прибудут через полчаса, как раз криминалисты заканчивают работу.

– Отлично, – поблагодарила я офицера.

Направилась в сторону морга.

– Ты куда, Эни? – спросил охотник, догоняя меня.

– Надо же, уже не ведьма? – усмехнулась я, – Из-за разделенного обеда?

– Боюсь, что услышат, – сарказмом ответил он.

– В морг.

– Зачем? – удивился он, – Вскрытие ведь еще не провели.

– Знаю.

Охотник пошел рядом, не став больше ничего спрашивать. Наверно понял, что я не люблю отвечать на вопросы и отчитываться.

Спустившись вниз, через морг прошла в кабинет для вскрытия. Надев халат и перчатки, подошла к столу, у которого стоял патологоанатом. Охотник прошел вслед за мной, но близко к столу не подходил.

– Оставьте нас, мистер Девис, – попросила я работника.

– А вс…

– Я начну сама, пока вы мне все не перепутали, потом закончите, – строго проговорила я.

Не люблю, когда что-то проводят без моего ведома. Потом труднее докопаться до сути, когда за меня уже поработали над телом.

Взяв скальпель, и не дожидаясь, пока мужчина выйдет, разрезала жертве до лобка туловище и раздвинула специальным аппаратом в стороны.

– Страшная женщина, – проговорил охотник, когда патологоанатом вышел, – Ведьма, ты что делаешь?

Проигнорировав его, разрезала жертве желудок и не прогадала, засунув туда руку, и пошарив немного, нашла очень важную деталь. Вытащила ее и показала О'Даеру.

– Что это? Камень? – удивился он.

– Проводилось до этого вскрытие желудка? – спросила я.

– Не требовалось, – покачал он головой, – Проверялись органы на наличие, а вскрытие…

– Ясно, – перебила я его, – Что за ритуал они собираются проводить? – настойчиво спросила я.

– Детектив…

– Специальный агент О'Даер, ответьте на мой вопрос, – потребовала я, – Я не буду с вами работать и не скажу, что означает этот камень, если не будете со мной честны. Можете искать другую ведьму.

Сняв перчатки и халат, я вышла из комнаты.

Делать мне больше нечего, гнаться за неизвестностью, пусть сам разбирается. Может хоть сейчас меня отправлять в свою тюрьму, мне без разницы. Но работать, когда не хватает деталей, и не знаешь, чего ожидать от убийц не очень-то хочется.

Зашла к криминалистам, которые привезли вещи, посмотрела содержимое: несколько пар сменной одежды, телефонный справочник, ручка, пакет с лунным когтем, пилочка и много разных вещей не стоящего внимания. Лишь одна вещь заинтересовала меня –шкатулка, и, судя по тому, что ее не могли открыть никакими средствами и способами, она запечатана магией.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде