Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роди мне ребенка
Шрифт:

Деррек сел за руль.

— Всё хорошо, можем ехать?

— Если ты хочешь быстренько заскочить к дантисту на чистку зубов, уверена, у меня ещё есть пару часов.

Он посмотрел на неё и усмехнулся.

— Я слышу сарказм?

От улыбки, которой она одарила его в ответ, его сердце стало биться чуть быстрее. Что с ним такое, чёрт побери? Он испытывает чувства к Джилл? Как это могло быть? Он сказал себе, что запутался. Мэгги была для него единственной женщиной.

Зазвонил телефон девушки. Держа собаку одной рукой, она как—то

смогла ответить на свой мобильник после второго звонка. К тому времени, как повесила трубку, он уже парковал машину на стоянке перед их многоквартирным домом.

— Очередная проблема с журналом? — спросил он.

— Всегда что—нибудь есть, — ответил она. — Каждый месяц мы пробуем некоторые основные рецепты, но в этом месяце мы планируем выездную готовку с участием трёх занятых мам—домоседок. Ресторан, который мы планировали использовать, сорвался. Как ты уже знаешь, наш повар—дегустатор ушла, и у меня не было времени найти кого—то ей на замену.

— Я могу чем—нибудь помочь?

— Нет, если у тебя нет кухни размером с ресторанную, которой я могу воспользоваться.

Собака была в восторге от перспективы выбраться из машины. Джилл пыталась держаться, пока он бился лапами о стекло.

— Успокойся, — сказала она, осторожно хлопая животное по спине. Пёс посмотрел на неё, одно его ухо торчало вверх.

Деррек выскочил из машины и обошёл её спереди, чтобы взять собаку.

— Зверь у меня, — сказал он ей. — И ещё, у меня есть кухня размером с ресторанную, которой ты можешь воспользоваться.

Глава 18

Сэнди поправила свою новенькую юбку—карандаш, достала из сумочки маленькое зеркальце и проверила блеск для губ. Сделав глубокий вдох, она направилась в здание офиса. Стук её трёхдюймовых каблуков раздавался эхом, пока она шла по полированному полу. Она подошла к справочному табло, чтобы найти имя Коннора. Её недавно наманикюренный ноготь следовал по списку имён, пока она не нашла "Доктор Коннор Бэйлор, кабинет 300".

Идеально.

Она сдавала мазок три месяца назад, но не была брезгливой и подумала, что лишнее обследование никому не помешает. Двери лифта открылись. Она зашла внутрь и нажала на кнопку третьего этажа. Поездка вверх прошла гладко и без происшествий, но как только она вышла в коридор и увидела впереди надпись: "Кабинет 300", то её сердце забилось чаще.

"Соберись, девчонка". Сэнди не чувствовала такого с тех пор, как два года назад ходила на свидание с Гленном Прайсом — малоизвестным певцом из Великобритании. Она прошла в лобби, записалась и заняла место рядом с другой женщиной, ожидающей своей очереди. Заполнив документы, она взяла "Спортс Иллюстрейтед" и пролистала страницы, пытаясь избавиться от мыслей о том, что она делает... и что скажет Коннору, когда он откроет свою дверь и увидит, что она сидит на его кушетке.

Ей не пришлось долго ждать.

Медсестра проводила её по коридору к третьему кабинету справа. Доктора Коннора Бэйлора нигде не было видно. Медсестра заставила её взвеситься, а затем

проверила давление и температуру Сэнди.

— Теперь надевайте этот халат, застёгивайте сверху и снизу. Доктор Бэйлор скоро придёт и примет вас.

Сэнди разделась до нижнего белья, которое состояло из стринг и лифчика с пуш—апом. Сложив свою одежду, она аккуратно положила её на стул в углу кабинета. Раздался стук в дверь. Прошла всего минута с тех пор, как ушла медсестра. Она подумала, что медсестра что—то забыла.

— Входите.

Повернувшись к двери, она заметила широкие плечи Коннора, заполняющие весь проём.

Медсестра стояла прямо за ним и пыталась посмотреть на то, что остановило его на пути, но он не пускал её.

— Простите, — произнёс он. — Я думал, вы... Сэнди... что ты здесь делаешь?

— Привет, Коннор. — она потянулась к бумажному халату. — Ты так быстро, я думала, это вернулась медсестра.

Его взгляд был сосредоточен на её ногах и быстро поднялся вверх, остановившись на её лице.

Сэнди заметила, что выражение его лица непроницаемо. Ей пришлось догадываться, что он был не доволен.

— Я оставлю тебя, пока ты одеваешься, потом поговорим.

— Как скажете, док.

Он одарил её натянутой улыбкой, попятился назад и закрыл за собой дверь.

Боже, о Боже. Коннору Бэйлору нужно было оживиться. Он вёл себя так, будто раньше не видел всего этого тысячу раз. Она сняла своё нижнее бельё и надела бумажный халат, как было сказано. Она присела на край кушетки и вытянула ноги вперёд, чтобы восхититься своим педикюром. Её ногти были покрашены глубоким красным цветом, подходящим к её блеску для губ.

Когда раздался стук в дверь, казалось, что прошли бесконечные минуты. В этот раз первой зашла медсестра, а затем сообщила доктору Бэйлору, что пациентка готова. Очевидно, Коннор Бэйлор был приверженцем правил.

Он сделал пару длинных шагов в кабинет. На нём был белоснежный медицинский халат, надетый поверх майки—поло и пары штанов цвета хаки. Он был высоким, с широкими плечами, вёл себя сдержанно и стойко. Его квадратная челюсть была чисто выбрита и открывала для обзора здоровый загар. Все братья Бэйлоры выглядели хорошо, но в частности от этого у неё перехватывало дыхание. Неудивительно, что комната ожидания была переполнена женщинами, которые были записаны на прием к доктору Бэйлору. Его волосы были густыми и аккуратно подстриженными над ушами. Это был энергичный и жизнерадостный мужчина, который выделялся в толпе двойников Джорджа Клуни.

Царила тишина, пока он читал что—то, что было прикреплено к планшету.

— Итак, ты не беременна?

— Нет. Не беременна. Только если это было непорочное зачатие.

Он не рассмеялся и на самом деле даже не дрогнул. Медсестра Рэтчед — его помощница тоже была невозмутима.

— Здесь сказано, что ты не сдавала мазок два года. Почему?

Она пожала плечами и сказала:

— Я была очень плохой девочкой.

Он посмотрел на медсестру. Они двое говорили на каком—то языке знаков, который не требовал использования рук. Он снова повернулся к ней и посмотрел ей прямо в глаза.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3