Родные по крови
Шрифт:
— Да не волнуйся ты так курносая, — брат протянул к моему лицу руку, от которой я вовремя и удачно увернулась. Только вот, похоже, Артура это задело. Его взгляд заискрился странным пугающим и одновременно почему-то завораживающим блеском. — Всё с ним в порядке. Так встретились, мирно поговорили. Я объяснил ему, что в его-то возрасте заглядываться на столь юных барышень чистой воды моветон. Который чреват тяжёлыми последствиями для жизни и здоровья.
— Да ты не парься, Юляш. Мы же пришли сюда, чтобы скрасить твой вечер. Чем я хуже твоего дедули? Уверяю, я куда лучше могу приласкать.
Похабно улыбнувшись,
— Кирюха пошутил, — тихо произнес Артур, и у меня сердце покрылось тонкой корочкой льда от его голоса и взгляда. Он был зол. Нет, не просто зол, он был в ярости. В дикой, животной ярости. И судя по тому, как он вдавливал кулаком ладонь Резвого в лакированную поверхность стола, причиной его бешенства стал его давний закадычный друг. Интересно, братца так возмутил пошлый намёк Резвого в мою сторону? С каких это пор он стал так отстаивать мою честь? Тем более что сам, Артур не очень-то скрывает мысли, которые вертятся у него в голове.
— Мне нет никакого дела до ваших шуток, как собственно и желания находится в вашей «высокоинтеллектуальной» компании. Полина, пошли отсюда.
Встав с диванчика, я перекинула сумку через плечо и собиралась, наконец, избавиться от общества братца и его дружков, но не успела я сделать и двух шагов, как Артур резко поднялся на ноги и насильно усадил меня, обратно, за столик. Пока я лихорадочно соображала, как ответить ему на такую дерзость, Артур бесцеремонно отпил кофе из моей чашечки и повернулся к Полине.
— Привет, белобрысая. Давненько не виделись. Как жизнь? — братец растянул губы в наглой ухмылочке, после чего даже мои щёки заплыли краской стыда, чего уж говорить о подруге. Правда, в отличие от Полины меня смущало вовсе не общество Артура, а его выходящее за все рамки дозволенного поведение. Как можно быть таким циничным ублюдком, чтобы соблазнить и бросить сразу после этого лучшую подругу сестры, а потом сидеть и говорить с ней, как ни в чём не бывало?
— Нормально, — практически вжавшись в стену, еле слышно ответила Полина. Нервно теребя ладони кружева нежно-бежевого платья, подруга явно не находила себе места под взглядами трёх нагло ухмыляющихся парней. Полина вообще не привыкла находиться в обществе мужчин. До Артура у неё никого не было, и насколько я знаю после него тоже. — Я пойду, пожалуй. У меня ещё дела есть.
— Конечно-конечно. Не смеем задерживать, — на подозрение слишком охотно согласился братец, встав с диванчика. — Лом, Резвый, чего развалились? Дайте девушке пройти.
— Эх, дала бы она ещё, что-нибудь мне взамен, — окинув Полину плотоядным взглядом, похабно усмехнулся Лом, приобняв подругу за плечи. И вот на это я уже никак не смогла закрыть глаза.
— Слышишь ты, громила с выбритой башкой, у тебя что, девять жизней? Сейчас станет на одну меньше. Руки от неё убрал.
Похоже, мои слова никого кроме самой Полины, не испугали. Резвый и его «лохматый» друг ответили на моё агрессивное заявление, раскатом громкого смеха, заставив в который раз, людей
Стало немножко неприятно и даже как-то неудобно. Хотя чего мне собственно стесняться? Это не я веду себя как эгоистичная наглая извращенка.
— Узнаю твою сестричку, Бунтарь. Опять не понимает шуток, — пожал плечами Лом, и обхватил Полинку за талию. Испуганно вскрикнув, подруга попыталась высвободиться, но её силы были ничтожны по сравнению с этим татуированным громилой.
— С моей сестрой вообще шутки лучше не шутить. Так и без зубов можно остаться, — нахмурившись, казалось, вполне серьёзно произнес Артур. — Лом, отпусти девушку. Или тебе помочь?
Судя по взгляду моего братца, и потому, как он сжал ладони в кулаки, помощь предназначалась в виде удара в челюсть. И это было единственным, в чём я была солидарна с Артуром. Если я ещё могла проглотить подколки в свой адрес, то вот за испуганную мордашку Полинки я могла зарубить кого угодно.
— Брат и сестра — одна сатана. Ребят у вас у обоих проблемы с чувством юмора, — притворно-печально вздохнул Лом, и, наконец, разжал руки. Воспользовавшись свободой, Полинка тут же выскользнула из-за столика.
— Удачного вам вечера.
Опять попытавшись пройти к выходу, я была остановлена Артуром. Перехватив меня за талию, на сей раз он не сразу усадил меня обратно за столик. Несколько секунд брат скользил пальцами по моей пояснице. Его отчего-то помутневший взгляд был прикован к моим губам. И, похоже, что сейчас это смутило не только меня, но и его друзей, не решавшихся ничего сказать, и Полину, непонимающе хлопающую ресницами.
— Удачного НАМ вечера. Тебе придётся немного задержаться. Нужно кое-что обсудить.
Также резко убрав руки, как и обхватив меня ими за талию, нагло заявил Артур, плюхнувшись обратно на своё место.
— Официант, бутылку «Vintages» за наш столик, — откинувшись на спину дивана, Артур согнул одну ногу в колене, а другую чуть ли не закинул на столик. — Садись, сестрёнка.
Похлопав ладонью по диванчику возле своего место, Артур широко улыбнулся.
— Я не собираюсь с вами ничего обсуждать. Уже поздно и я должна довезти Полину до дома, — это была не только обмазка от вечера в нежелательной компании. На улице уже действительно стемнело, и я вовсе не хотела, чтобы Полина с её вечным «везением» на кого-нибудь натыкаться, ехала на автобусе, а потом ещё два квартала пилила до своего дома.
— Ты о белобрысой, что ли так беспокоишься? — совершенно не стесняясь присутствия этой самой «белобрысой» прямо за своей спиной, с присущей ему наглостью усмехнулся Артур. — Так её Резвый в целости и сохранности прямо до ворот дома довезёт. Так ведь, Кирюх?
— Лучше я, — не дав никак отреагировать Кириллу, усмехнулся Олег, подмигнув вмиг побледневшей Полине. — Со мной-то тебе уж точно ничего не будет страшно, красавица.
— Если вы сейчас же не прекратите вести себя как дикари, я уйду.