Рог изобилия
Шрифт:
Точеное лицо, покрытое темно-бронзовым загаром, дерзкая линия квадратного решительного подбородка с небольшой ямочкой посередине, резкие очертания скул. Густые брови, значительно темнее, чем волосы, великолепно оттеняли яркую зелень глубоко посаженных глаз, которые – как она тут же себе вообразила – светились неукротимым огнем воинственного духа его далеких предков.
Ее внимание привлек яркий отблеск, она взглянула на мочку его левого уха и была поражена, разглядев крошечную золотую молнию. Знак Тора, скандинавского бога огня,
Взгляд ее метнулся вниз. Охватил широкие плечи и грудь, узкую талию и бедра и, наконец, мощные ноги в подчеркивающих все формы джинсах. Она судорожно сглотнула и снова подняла глаза. Потребовалось все ее самообладание, до последней капли, чтобы встретить взгляд этих холодных насмешливых глаз хотя бы с подобием хладнокровия. Она собралась с духом и приготовилась к такому же изучению с его стороны – изучению, которого, однако, не последовало.
Вместо этого он потер пальцем переносицу, явно когда-то сломанную – несомненно, в драке, – и глубокомысленно ухмыльнулся.
– Я вижу, вы получили мое послание и решили пообщаться, – пробормотал он. – Весьма мудро.
Джордан сжала пальцы в кулаки, подавляя желание сломать этот нос еще раз.
– Так вот что это было – послание? – она изобразила удивление. – А я-то думала, это у вас такая манера шутить.
– О нет, это не шутка, мисс Робертс. Я очень серьезен.
Он знает ее имя. Следовательно, она была права: он намеренно, с вызовом взял ее бананы. Что бы там ни думал Терри, этого человека лично она не интересует. Во всяком случае, как женщина.
Джордан вдруг обнаружила, что страшно разозлилась – на него за чисто деловой интерес, а на себя за то, что была этим задета. Какого черта, обругала она себя. Незачем примешивать сюда еще и больное самолюбие. Он и без того достаточно опасен.
Она посмотрела на Марко, который как загипнотизированный пялился в сторону, не отводя глаз от разбитого ящика с помидорами. Бедняга, он не смог бы лучше обнаружить своего беспокойства и огорчения, даже если бы начал метаться по рынку и вопить во все горло.
– Почему бы нам не оставить все эти игры и не подойти прямо к делу? – предложила она. – Вы взяли мои бананы, и я была бы вам благодарна, если бы вы их вернули.
– Мои бананы, – мягко поправил он, глядя на нее сверху вниз немигающим взглядом.
Почему ее прожигает насквозь взгляд этих зеленых, как лед, глаз, спрашивала она себя, охваченная тревогой. Вызывающе распрямив плечи, она шагнула к контейнеру со своими бананами. Приподняла крышку одного из ящиков, вышвырнула тонкую обертку и одним движением руки вытащила банан. Очистив желтую шкурку, откусила и лишь потом снова посмотрела ему в лицо. «Права заявлены», – молча провозгласила она.
– Чего вы хотите, мистер?..
– Торсен. Райнер Торсен.
Джордан глубоко вдохнула и подавилась бананом. Имя и репутация Торсенов были широко
– Мои бананы вам не по зубам? – спросил он, с притворной озабоченностью наблюдая за ее затянувшимся кашлем.
Джордан вызывающе вздернула подбородок.
– Мои бананы как раз то, что надо, благодарю вас.
– В таком случае вы, должно быть, поперхнулись на моем имени. Сдается мне, имя Торсен имеет обыкновение пугать людей.
– Я буду изо всех сил стараться, чтобы со мной этого не произошло, – парировала она, поражаясь его неуместному веселью. – Что же до бананов…
– Думаю, поскольку мы оба заявляем на них свои права, придется разделить их пополам. – Приподняв брови, он ждал, пока она поймает двойной смысл его слов.
Губы Джордан нервно дернулись. Невероятно противоречивый человек! Он что, не понимает, насколько все серьезно?
– Это один из выходов, хотя и абсолютно несправедливый. Нам обоим известно, что бананы принадлежат мне. К сожалению, половина бананов мне не нужна. Мне нужен весь контейнер. Неужели вы не признаете право первой руки?
И тут насмешливая личина слетела с него, открыв безжалостную хватку дельца. Итак, легкомысленная обаятельная личность – только для виду, догадалась она и сразу же отбросила эту мысль, чтобы подумать над ней попозже.
Райнер замотал головой.
– Нет, я не признаю ничьих прав, кроме своего собственного.
Джордан опустила глаза, лихорадочно соображая.
– Так я и подозревала, – вздохнула она. – Думаю, нам придется решить наш спор единственным разумным способом, во всяком случае из тех, что мне известны.
– То есть?
– Я их у вас отберу.
Он медленно, с сомнением на лице оглядел себя, потом ее.
– Это будет не просто. Я большой парень.
Секунду она держалась, затем не выдержала и прыснула смехом. Что верно, то верно, на этот раз он ее не дурачил.
– Монетка, мистер Торсен. Я их у вас отберу, выиграв в монетку. Орел или решка?
– Э-э, Райнер… – начал было Марко, но тот остановил его взмахом руки.
– Решка, – сказал Райнер и полез в карман.
Джордан его опередила:
– Пожалуйста. Позвольте мне.
Если раньше она подозревала, что весь рынок – покупатели, продавцы и рабочие – следит за ними, то теперь в этом не было сомнения. Шум и крики, обычно не смолкающие в таком оживленном месте, внезапно прекратились. Грузчики, как правило без передышки таскающие ящики, сбились в кучки и затаив дыхание смотрели на спорщиков. Над рынком повисла мертвая тишина.