Рогатый гарем
Шрифт:
Шах и мат. Дмитрий понял, что с этого момента разведка закончилась. Началось настоящее завоевание его мира. Но мужчину беспокоила одна вещь, а именно то, что он это воспринимал с облегчением.
========== Часть шестая. В синем море, в белой пене. ==========
Море! Сколько себя помнил, Саймон всегда любил море. Любил, хотя причины ненавидеть его у него тоже были. Море забрало его отца. Но Саймон не держал зла на море. Огромная, могучая стихия скорее всего просто не заметила ещё одного смертного, оказавшегося в её объятиях. А ещё Саймон верил, что люди, утонувшие в море, не умирают совсем. Там на дне есть место для них. Саймон был родом из Скандинавии и зачитывался в детстве сказками и легендами о древних богах и героях. Саймон был христианином и даже иногда ходил в церковь, но ему не хотелось после смерти жить в раю на небесах. Он хотел жить
В тот день обещали только сильное волнение, но после вытравливания сетей, корабль влетел в шторм на полном ходу. Так что капитан приказал закрепить на палубе всё, что можно, и задраить люки, а команде убраться с палубы. Саймон с улыбкой смотрел на Джейка, который торопился выполнить приказ капитана. Беднягу неделю назад смыло волной за борт. Команда встретила его уже на берегу и парень клялся всеми святыми, что его спасла русалка со странной шапкой, на которой был изображён трезубец. Сказала, что она морской епископ и спасать людей её призвание. Капитан, услышав эту историю, не хотел брать его обратно в команду. Однако судовой врач смог убедить Джейка, что тому самому удалось чудом остаться в живых, благодаря спасательному жилету, а русалка ему, скорее всего, приснилась. Стресс и сильное охлаждение привели к тому, что парень спутал сон и реальность.
Так или иначе, но Джейк вышел вновь в море со всеми, стараясь не упоминать о русалке. Вообще его считали счастливчиком, так быстро оказаться на берегу и не получить переохлаждения – это неслыханная удача. Саймон уходил с палубы последним. Его опыт помогал ему не терять голову и к тому же мужчина был уверен, что море любит его. Ему не раз говорили, что пора жениться, а Саймон отвечал, что он женат уже давным-давно на самой прекрасной женщине в мире – на море. Многие говорили, что это болезнь, но мужчина только отмахивался. Ещё раз оглядев палубу, Саймон убедился, что вещи закреплены, а вся команда, кроме него, уже спряталась в помещениях корабля. Огромные волны, похожие на горы, то скрывали горизонт, то подбрасывали траулер под порывами сильного ветра и дождя. По всем приметам шторм был неопасным и, выйдя на палубу, мужчина даже не надел спасательный жилет, что было нарушением правил безопасности, но Саймон считал себя очень опытным рыбаком и даже не подумал, к чему это может привести. Однако море коварно и этого забывать не стоило. По меркам капитана, Саймон был новичком и ему не следовало бы считать себя неуязвимым и крутым. Самоуверенность и подвела мужчину. Море стало успокаиваться, сделать пару шагов до ближайшей двери, казалось, не составит труда. Внезапно ветер буквально обрушился вниз тугой струёй. Редкое природное явление, микропрорыв, было бичом мореходов и лётчиков. Ветер буквально отбросил Саймона к фальшборту, а внезапная волна просто слизнула мужчину с палубы. Удержаться было невозможно, мокрый фальшборт просто выскользнул из пальцев Саймона, а затем его приподняла волна и с силой приложила о борт. Сознание покинуло рыболова. Течение и ветер унесли его прочь от корабля на встречу с суровой судьбой.
Пробуждение было весьма неожиданным. Оно пришло из области паха, расходясь тёплыми волнами от органа, от которого Саймон мог ожидать меньше всего. Его мужское достоинство в полной боевой готовности находилось в жарком и влажном плену. Упругие стенки чего-то плотно обхватывали его и активно двигались. Саймон не был мальчиком и он прекрасно знал, что это такое. Кто-то беззастенчиво пользовался его беспомощностью. Тепло и сознание шли от места слияния вверх и вниз и во все стороны сразу. Шторм, удар, ожидание неминуемой смерти – это отходило на задний план. Может он находится в раю? Навряд ли. Там такие отношения запрещены. Или он в больнице и какая-нибудь медсестра не устояла перед его стояком? Да нет, это тоже из раздела фантастики. Скорее всего он в покоях морского бога, кем бы он ни был, и одна из его дочерей решила разбудить мужчину таким приятным образом.
Чувства возвращались к Саймону и он ощутил, что его качает на волнах, вернее в волнах. Словно сквозь ватное
– Очнулся? Я так рада, что успела. У нас мужчины в море не гибнут навсегда. Поэтому я очень волновалась за тебя.
– Я умер? – Слова давались с трудом, но мужчина был уверен, что его насильница прекрасно слышит.
– Нет, только что ожил! – Девушка не останавливалась.
– Но почему я жив? Я же под водой?
– Потому что я не дала тебе умереть. Сейчас я провожу обряд во имя богини Посейдоны. Когда он будет завершён, ты сможешь жить в море.
– Это приятно, хотя на обряд не похоже. О-о-о!
– Обычно я его провожу не одна, но другого способа спасти тебя я не видела.
Мужчина был тронут заботой девушки и его руки сползли с её плеч ниже. Тут и обнаружилось, что у девушки есть не только руки, но и плавники, из волос тоже торчало что-то, больше похожее на них же. И тут мужчину осенило! Опустив взгляд, он понял, что за «рыба» мешалась внизу. Между его широко раздвинутых ног находилась нижняя половина девушки в виде рыбьего хвоста. Бросив взгляд на голову русалки, он обнаружил странную шапку с трезубцем.
– Это ты спасла Джейка? Ты русалка?
– Я спасла двух мужчин, возможно один из них был Джейком. Я не спросила их имён. Да, я русалка. Я морской епископ, что силой великой богини морей Посейдоны соединяет любящие сердца. А-а-ах… Любящие сердца морских жительниц и мужчин, даруя последним возможность жизни в море. А-а-ах.
Несмотря на всё удивление, Саймон не мог не отдать должное тому факту, что его сейчас ласкают ниже пояса, поэтому ему только и оставалось, что отложить на время вопросы и сильнее прижать к себе русалку, отдаваясь сексу полностью. Ещё через несколько минут мужчина наконец смог извергнуться в лоно девушки, но при этом почувствовал себя неловко. Может не стоило ему этого делать? Русалка его спасла, а он ей только проблем создал. Или русалки от людей не могут забеременеть?
– Ну вот и всё! – Девушка отплыла в сторону, позволяя мужчине двигаться самостоятельно. – Теперь ты не утонешь. Ты сможешь жить в море.
Саймон прислушался к своим ощущениям. Он уже не ощущал давления или холода, мог дышать и разговаривать.
– А ты единственная русалка здесь?
– К сожалению, да. Нас немного и мы рассеянны по миру. Одна из сестёр находится на десятки миль южнее.
– И что, все русалки могут так спасать людей? Позволяя им жить в море?
– Нет. Это можем только мы, морские епископы. Во время свадьбы между мужчиной и морской жительницей, я провожу ритуал. Но для него необходимо совокупление пары. А поскольку в этот раз мне пришлось спасать тебя, я использовала для этого своё тело.
– То есть ты пожертвовала собой ради меня?
– Что ты, это не совсем так. Мне тоже понравилось. Не считай, что ты обязан мне, поскольку это мой долг - спасать людей. Я не смогу такого делать после того, как у меня появится муж, но надеюсь, что в следующий раз я всё-таки успею. Просто ты оказался далеко и мне пришлось преодолеть немалое расстояние в штормовом море. Если бы нас было немного побольше в этом мире… - Морской епископ вздохнула.
– Это, а ты, значит, ещё не замужем?
– Нет. Не было времени, чтобы заняться своей личной жизнью, да и пары подходящей ещё не нашлось.