Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роковая любовница
Шрифт:

Пирс подходил медленно. Я могла ощутить, как он прожигал дыру во мне.

Неспешно он использовал странно выглядящий ключ, чтобы открыть дверь. Я вошла в свою симпатичную тюрьму, надеясь, что Бог оставит меня в покое.

Я сделала четыре шага, прежде чем дверь за мной захлопнулась, прозвучал щелчок замка, а Пирс повернул меня, крепко обнимая за талию.

– Ты сделала все, что я попросил не делать, - вздохнул он.

– Иди нах*й, - огрызнулась я.

Его глубокие голубые глаза впились в мои, сардоническая улыбка медленно расползлась по его лицу.

– Знаешь, пожалуй,

так и поступлю.

– Это не приглашение.

Я дернулась, чтобы уйти от него, и он легко отпустил меня. Я потеряла равновесие и приземлилась на задницу. Пирс посмотрел на меня с удивленным блеском в глазах, медленно приближаясь ко мне. Я крабом поползла назад, прежде чем повернуться, чтобы бесшумно броситься прочь.

– Нет, нет, нет, - причитал Пирс, оборачивая руки вокруг моей талии.

Я обернулась, толкнув его. Он отпустил меня снова, на этот раз смеясь, когда я споткнулась о собственные ноги.

Стоя надо мной, он склонил голову и посмотрел вниз, начав снимать свою одежду. Я попыталась уйти от него и была легко прервана.

– Я все еще не могу понять, огонь в тебе сексуален или мозг взрывоопасно раздражителен.

Он снял свои брюки. Я сглотнула при виде его эрекции прямо передо мной.

Пирс

Она смотрела на меня прикрытыми глазами.

Я мог читать ее как открытую книгу. Девчонка была зла, разгневана, но ее тело взывало трахнуть ее на полу. И кто я такой, чтобы игнорировать нужду в трахе моей прекрасной невесты? Взглянув вниз, я схватил ее за лодыжки и подмял под себя.

Из ее рта вырвался легкий вздох, и глубокие шоколадные глаза заметались между моим лицом и членом.

Я ухмыльнулся, остро осознавая, насколько одарен и как сильно она любила эту особенную часть меня - чуть больше, чем остальные... потому что, призналась она в этом или нет, Уиллоу влюбилась в меня, как только моя рука обвилась вокруг ее горла.

– Зачем ты делаешь это?

Ее голос был полон гнева и боли.

Я проигнорировал это, хватая ее за шею и притягивая ее губы к своим. Я устроился между ее бедер, легко раздвигая их шире. За секунды сорвал с нее кружевное нижнее белье, спустил платье и лифчик, которые она надела на визит, вниз, обнажая ее грудь.

– Пирс, нам надо...

Я прикусил ее розовый язык, в результате чего ее предложение закончилось хныканьем. Она обняла меня за шею и потянула за волосы. Закручивая кончик своего языка вокруг ее, я смаковал ее сладкий вкус. Подняв руки к ее шелковистым гладким бедрам, я провел кончиком своего члена вверх и вниз по ее щели, пропитывая головку ее соками. Я согнул ноги в коленях, медленно погружаясь в ее тугое тепло.

Она выгнулась ко мне навстречу, сладострастный стон выскользнул из ее рта. Я начал двигаться внутри нее; глубже, толкаясь сильнее. Обхватил одной рукой ее горло, опираясь на другую. Ее ногти царапали мне спину. Ее киска заливала мой член до моих шаров.

– Ненавидь меня, Бунтарка. Мне необходимо, чтобы ты меня ненавидела, - прорычал я.

– Да пошел ты; я не могу.

Я чувствовал - видел - она кончала подо мной. Наклонившись

ниже, я уткнулся лицом в ее шею, заставляя себя не следовать за ней. Она держалась за меня, пропуская мои волосы сквозь пальцы. Ее мягкое хныканье, ощущение того, как она меня обволакивает, и ее руки, схватившие меня, чтобы я вошел глубже, заставили меня потерять хоть какое-то подобие самоконтроля. Я сильнее придушил ее, вколачиваясь в ее тело и находя свое освобождение.

Когда я почувствовал влажность на своем плече, то притянул ее в свои объятия и позволил ей выплакать все это, желая, чтобы она побыла сильной еще немного.

Все почти закончилось, и когда закончится, я проведу остаток жизни, пытаясь помириться с ней.

Глава 17

Уиллоу

Следующие четыре дня прошли как повторяющийся цикл.

Пирс исчезал до поздней ночи, а потом возвращался и пользовался моим телом до самого утра.

Я начала задаваться вопросом, спал ли вообще этот мужчина. Если он это делал, я всегда была слишком погружена в собственный сон, чтобы это заметить. Несмотря на наш животный секс, мы никогда не разговаривали. Я начинала чувствовать себя как безмозглый сосуд, предназначенный просто для того, чтобы он мог с ним поиграть, когда было настроение.

То, что я застряла в доме, начинало сводить меня с ума. Я знала, что нужна ему для чего-то, но каждый раз разум был пуст, когда я размышляла о том, для чего же именно. Мне нужны были ответы, а раздвигать для него ноги – это не способ их получить. Так я просидела за обеденным столом до трех утра.

Мои глаза слипались; Мне было скучно до безумия. Когда я услышала, как он вошел в дом, ручка в моей руке застыла над книжкой с судоку.

– Знаешь, некоторые люди сходят с ума, когда причиняют боль другим людям. Наблюдают за их муками. Ломают их.

Классический Пирс - он никогда не мог просто поприветствовать меня.

– Это то, что ты делаешь со мной?

Я осторожно взглянула на него. Он выглядел более расслабленным, чем с тех пор, как мы познакомились.

– Иногда. Я не кайфую от этого, а просто хочу причинять тебе боль. По какой-то причине это заставляет тебя цепляться за меня сильнее. Это скорее ради контроля. Разве ты не заметила, насколько стала сговорчивее? Ты открываешь рот в единственном случае - когда выкрикиваешь мое имя. По крайней мере, ты нашла свое призвание в жизни.

Он снял свой галстук и начал двигаться ко мне. Я не поменяла позу, хотя мне хотелось спуститься на пол. Его слова были оружием, и он хорошо им пользовался, точно зная, как ранить меня. Я никогда не должна была привязываться к этому извращенному ублюдку. Гораздо легче сказать, чем сделать. Он был единственным человеком, с которым мне приходилось разговаривать. С кем я обедала. Сон, секс, ссоры и даже небольшие приступы смеха были с ним.

Он заставил меня видеть только себя. Больше в голове ничего не было. Я чувствовала себя наркоманом, всегда нуждающимся в дозе. Даже когда я хотела ответов - нуждалась в них - мое тело жаждало его. Мой разум хотел услышать все его больные сладкие пустяки.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2