Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Роковое совпадение
Шрифт:

— Карбоди принадлежит именно к этому сорту людей, — тихо сказал Фил.

Мерчант хотел было горячо возразить, но жена положила ему руку на плечо и подняла на него свое бледное лицо.

— Мы должны слушать мистера Мекдема, — сказала она. — Он знает больше нас о подобных делах.

Мерчант энергично покачал головой.

— Тогда он должен знать и то, что Пат будет убита, если мы обратимся в полицию. Неужели мы сами толкнем парня на убийство? Если мы пойдем в полицию, то будем виноваты в ее смерти.

— Похититель

не узнает, что мы обратились в полицию, — возразил Фил. — Если мы свяжемся с ФБР, то это никуда не просочится. Карбоди не будет иметь ни малейшего подозрения, пока его не поймают.

Мерчант подошел к окну и выглянул на улицу. Его скрещенные за спиной руки были в постоянном движении, а суставы пальцев побелели.

— Это автоматически появится в газетах.

— ФБР применяет иные методы работы.

Мерчант повернулся.

— Но придется ведь спрашивать и допрашивать людей. Кто-нибудь, наверняка, сложит два плюс два, проронит слово, и сразу все окажется на страницах газет. Я в самом деле не знаю, как поступить, — прошептал он.

Телефонный звонок заставил всех вскочить.

Телефон цвета слоновой кости стоял возле двери на маленьком столике. Мерчант медленно подошел к нему, остальные наблюдали за ним. Это мог звонить кто-либо из друзей или подруг Пат, члены музыкального комитета ее матери, или директор одного из предприятий Мерчанта. Но все предчувствовали иное.

Мерчант взял трубку, откашлялся и сказал:

— Хелло?.. Да, это говорит мистер Мерчант.

Затем он глотнул воздуха, кивнул и сказал:

— Да.

Миссис Мерчант встала и подошла к нему. Ее муж сильно побледнел.

— Зав…тра? — запинаясь, проговорил он. — Я не могу…

Он прервал фразу, сказал два раза «хелло» и медленно положил трубку. Ища опоры, он прислонился к стене.

— Что же мне делать? — прошептал он.

Миссис Мерчант собралась с духом.

— Что такое, Тай?

— Они требуют двести тысяч долларов, — ответил он и удрученно покачал головой. — И они хотят иметь деньги завтра. Что мне делать?

— Конечно, дай им эти деньги.

— Я не могу. К завтрашнему дню я никак не смогу достать так много денег.

Он посмотрел на Фила, словно ожидая от него помощи.

Фил подошел к нему.

— Вас будут торопить, — сказал Фил. — Вам дают такой короткий срок с тем, чтобы нагнать на вас страха, чтобы вам не пришло в голову поступить не так, как они требуют. Поняли вы теперь, почему нам следует обратиться в полицию?

— Нет, нет! — в отчаянии возразил Мерчант. — Если он хотел нагнать на меня страх — это ему уже удалось. Я сделаю то, что он требует.

— Мерчант!

— Нет.

Мерчант не уступал.

— Вы ведь его не слышали. Он сказал: «Цена двести тысяч долларов. Достаньте деньги к завтрашнему дню». Его голос был холодный и неумолимый. Он убьет Пат, если я не выполню его требований.

— Послушайте,

а не приходит ли вам в голову, что он убьет Пат в любом случае?

— Мы должны молиться о том, чтобы этого не случилось. Больше мы ничего не сможем сделать.

Фил вздохнул. Он проиграл битву. Телефонный звонок похитителя свел на нет все его надежды убедить Мерчанта обратиться в полицию. Мерчант больше не имел сил, с ним было все ясно. Похититель прекрасно обдумал свой ход. Он выбрал подходящий момент, нашел правильные слова и правильный тон.

— Ну, хорошо, — сказал Фил. — Оставим мысли о полиции. Но что вы собираетесь сейчас делать?

Мерчант пожал плечами.

— Конечно, попытаюсь достать деньги.

— Значит, вы хотите сунуть деньги в пасть этому человеку, не зная, жива ли Пат? Вы даже не знаете, действительно ли она у него.

— Я не понимаю, что вы имеете в виду. Нам известно, что Пат у него.

— Откуда известно? Вы даже не хотите убедиться, что звонил именно похититель, а не человек, просто выдающий себя за такового.

Тяжелой походкой Мерчант подошел к софе и сел. Он оперся локтями о колени и закрыл руками лицо.

— Что же мне теперь делать? Я вообще ничего больше не понимаю. Я не способен думать.

Миссис Мерчант села возле мужа и спросила Фила:

— Что вы можете предложить?

— Ну, сначала откажитесь от всех свиданий и приглашений, относящихся к Пат, — предложил он.

— Боже мой! Молодой Алисон хотел прийти сегодня вечером и куда-то с ней отправиться. А ты, Тай, сегодня должен быть на попечительском совете.

— Я могу не ходить.

— Ты же председатель. Будет странно, если ты не явишься.

— Ах, пусть оставят нас в покое! — воскликнул он. — Скажи им, что я…

Он помедлил и, покорившись судьбе, проговорил:

— Да, придется пойти. Не могу же я, в конце концов, сказать сегодня, что болен, а утром начать доставать двести тысяч. Это бросится в глаза. Это все равно, что поместить объявление в газете. А что делать с юношей, который хотел сегодня приехать к Пат? Мы же не можем его принять.

— Я позвоню ему, — ответила миссис Мерчант. — Скажу, что Пат заболела.

Мерчант покачал головой.

— Заболела? Так тебе и поверят. Пат ни разу не болела.

— Как же, Тай, — она взяла его за руку, — ты разве не помнишь? Ей было двенадцать лет. Она с высокой температурой пошла на каток, уверяя нас, что здорова, а потом слегла с воспалением легких. Значит, она могла и снова заболеть. Я позвоню всем, кого помню.

Она встала и вышла из комнаты. Фил проводил ее восхищенным взглядом. Эта стройная изящная женщина не потеряла самообладания, а ее муж — большой сильный мужчина — был сломлен. Но с другой стороны, как мог такой слабый человек занимать столь высокое служебное положение? Нет, он должен иметь мужество и быть толковым.

Поделиться:
Популярные книги

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце