Роксолана: королева Востока
Шрифт:
Султан Сулейман позволил им сесть на диван и долго молчал. Не знал, что говорить сначала. Наконец сказал:
— Вы можете себе представить, по какому делу я вас вызвал?
— Кажется мы знаем, в чем дело, — Кемаль Пашазаде.
— Что же вы скажете на это? Бывало ли подобное у меня в роду?
— Давным-давно твоя мудрая прапрабабка, жена султана Эртогрула, сама доила кобылиц для своих детей и сама готовила пищу своему мужу — пекла и варила. В том, что делает султанша Эль Хюррем, нет ничего постыдного, — ответил Кемаль Пашазаде.
Пашкепризаде повторил за ним:
— Давным-давно
Султан вздохнул. Он уже по опыту знал, что борьба с суевериями и привычками людей тяжела. Знал, что временами легче взять сильнейшую крепость, чем изжить один предрассудок, если больше не на что опереться в прошлом.
Вскоре, во всех мечетях Стамбула стали славить жену Эртогрула, ставя ее в пример всем женам правоверных мусульман. Возмущение, которое начало подниматься в связи с нравами молодой султанши, превратилось в восхищение и уважение. Ведь образ мыслей любого народа изменчив более, чем волна на морском просторе. Благословенны те, что противопоставляют ему свою мысль и свое дело, ощущая свою правоту и почитая законы Божьи.
Тлько теперь Эль Хюррем перестала бояться мысленно усаживать своего сына на престол. Эта блестящая мечта потрясла ее, а кровь била в глаза.
Но что делать с первенцем Сулеймана от первой жены?.. Она знала, чувствовала и понимала, что законодатель Османов не уступит в этом деле, как уступал в иных случаях. Ей был известен твердый извечный закон Османов, священный для любого мусульманина, в любом уголке грандиозной империи султана Сулеймана, наместника Пророка на земле.
Будто жгучая искра возгорелась в сердце султанши Эль Хюррем. Жгла, горела, щемила и палящим огнем поднималась к ее головке. Султанша Эль Хюррем побежала к колыбельке сына Селима…
Она баюкала его, пеленала в белые муслины, укладывала спать, смотрела в глазки, целовала его маленькие ручки. Но она задумывала страшное дело над золотой колыбелью своего сына, а в прекрасных покоях, мраморных палатах, в царском саду, над прекрасным морем, над Золотым Рогом, что весь кипел жизнью и сиял под синим небом в блеске солнца, будто витала улыбка ребенка.
Бог дал человеку свободную волю, выбор между добром и злом. И тот, кто сразу не воспротивится злу, будет поглощен им, как дом пожаром. Тогда неудержимо созревают плоды людской мысли, как зреет буря в грозовой туче.
На следующий после утопления в Босфоре Хассана день встретились Мухиддин Сирек и Кемаль Пашазаде при входе в Айя Софию — крупнейшую мечеть Царьграда.
Первым говорил Мухиддин Сирек:
— Правда ли, друг мой, что ты был с Пашкепризаде у султана Сулеймана — пусть живет он вечно! — и что вы открыли ему тайну его прапрабабки, жены султана Эртогрула?
— Это правда, друг. Я был у султана — пусть он живет вечно — вместе с Пашкепризаде, но насчет тайны его прабабки все обстояло иначе — сначала Пашкепризаде открыл ее мне, а затем уже я поведал ее султану.
— Да благословится имя Аллаха! Надеюсь, все это смятение
— Может, и закончится.
Так рассуждали улемы Мухиддин Сирек и Кемаль Пашазаде. И оба ошибались.
Вскоре, в один прекрасный вечер, до стана вельможей, дворцовой стражи и большой казармы донеслась странная весть о том, что кем-то подогретая толпа народа осаждает резиденцию казненного Ахмед-баши и будто бы уже проломлена ограда.
Туда мгновенно отправились отряды янычар и сипахов. Но хоть и шли они быстро, остановить взятие и разграбление резиденции остановить не удалось. Начальник янычар, приказавший солдатам оттеснить толпу, упал, тяжело раненный камнем, а отряды лишь стояли и слушали крики толпы о том, что нужно уничтожить гнездо и род того, кто хотел украсть сына падишаха.
На глазах войска резиденция была разгромлена, все ее здания разрушены, а все его жены и дети были выволочены за волосы и никто не знал, что с ними случилось.
В тот день султана не было в Царьграде. По приезде он вызвал к себе Кассима — коменданта Стамбула, друга детства, которому доверял и к которому был очень привязан.
— Что произошло во время моего отъезда? — спросил он.
— Уничтожена резиденция Ахмед-баши. Его дети и жены изранены.
— Кто это сделал.
— Возмущенная толпа.
— Возмущенная кем?
— Государь, — откровенно ответил комендант Стамбула, — все следы указывают на то, что источник возмущения может находиться только во дворце.
— Ты допускаешь, что кто-то из из близких мне людей мог сознательно пойти на подобное зло?
— Я не допускаю этого. Мои лучшие сыщики не обнаружили ничего, что прямо указывало бы на это.
— Может, они просто боялись доложить об этом?
— Я хорошо их знаю и думаю, что они бы все рассказали.
Султан задумался. Он долго думал, а его товарищ с детских лет сидел возле него молча. Наконец Кассим добавил:
— Думаю, это самопроизвольный взрыв давнего недовольства народа Ахмед-баши, которым некие темные силы лишь воспользовались.
— И как бы ты посоветовал уладить это дело?
— Оно само уладится. Я долго советовался с моими старейшими людьми. Все считают, что нужно просто посоветовать семье Ахмед-баши выехать из Стамбула, а народу сказать, что в случае повторения беспорядков они будут без жалости подавлены с ведома падишаха.
— И больше ты ничего не предпримешь?
— Довольно я уже предпринимал. Кроме лишнего шума, мы уже ничего не сможем устроить.
— Пусть будет так, — сказал султан. — Но при повторении беспорядков их действительно нужно будет подавить решительно и безжалостно.
Вскоре вся семья Ахмед-баши оставила Царьград, и все затихло над Золотым Рогом. Султан ни слова не сказал любимой жене про это неприятное происшествие. Но она в действительности не была повинна в нем — толпа лишь почуяла злое намерение, зревшее в ней, как вода чувствует склон, по которому следует течь.
Через несколько дней после нападения на дом Ахмедбаши первая жена падишаха, мать его первенца Мустафы, просила аудиенции у мужа. Падишах не мог отказаться.