Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ромео и Джульетта – литературный перевод одноимённой пьесы В. Шекспира
Шрифт:

Пацан под маскою гримас!

8

КАПУЛЕТТИ

Ромео? Что тебе он сделал?

Примерный, вроде, дворянин.

ТИБАЛЬТ

Здесь праздник не его удела,

К тому же здесь он не один.

КАПУЛЕТТИ

Тебе я объяснять

не стану,

Непуганому мальчугану,

Что для меня есть слово «Честь»,

И в доме никакая месть

Обидеть гостя не позволит.

Сейчас ты в доме у меня,

Будь добр, в гостях веди себя

Спокойно, будто ты в костёле.

От герцога мне новый штраф

Не нужен, здесь сегодня граф!

9

ТИБАЛЬТ

Монтекки, дядя, неуместны,

Зачем они пришли на бал

Без приглашения? Бесчестны,

Их, вроде бы, никто не звал.

КАПУЛЕТТИ

Уймись! Кто в доме здесь хозяин?

Уж вижу, больно ты отчаян.

Скажи, откуда эта злость?

Ты для меня такой же гость.

ТИБАЛЬТ

Пойми же, дядя, это стыдно,

Что на балу, здесь у тебя,

Монтекки вертится гурьба,

Мне очень за тебя обидно.

КАПУЛЕТТИ

Еще раз говорю, уймись,

Полезным чем-нибудь займись!

10

ТИБАЛЬТ

Мое невольное терпенье

Сильнее нагнетает гнев,

И неизбежно столкновенье,

Сейчас я словно в клетке лев.

Пылает злость нетерпеливо,

На шее дыбом встала грива.

КАПУЛЕТТИ

Тибальт,

взрослеть пора, стыдись,

Водой холодной окатись,

Ступай, тебе вот в клетке место,

Прими благопристойный вид.

ТИБАЛЬТ

На сердце ненависть кипит

К Монтекки, нам без них фиеста

Приятней, лучше, веселей,

Отложим схватку, буду злей!

11

Капулетти и Тибальт уходят. Ромео разговаривает с Джульеттой.

РОМЕО

К твоей руке я прикоснулся,

Но грубость в сём руки видна,

От дерзости я ужаснулся,

Стыд признаю, моя вина.

Позволь поцеловать мне руку,

В губах увидишь ты поруку -

Нельзя руками оскорблять

Красы пленительную гладь.

ДЖУЛЬЕТТА

В быту руками ежечасно

Мы тремся в вечной суете,

Рук оскорбленье в клевете

Обидно, это ты напрасно

На них вину всю возложил,

Устами просто изложил!

12

РОМЕО

Позволь губами рук коснуться,

Прощенье вымолить хочу,

Здесь мне достаточно нагнуться,

От удовольствия взлечу.

ДЖУЛЬЕТТА

Для рук твоих мои есть руки,

Их у меня всего две штуки,

Коснись губами лучше губ,

И если ты не очень груб,

То я прощу прикосновенье.

РОМЕО

Коснусь я нежно, как смогу.

ДЖУЛЬЕТТА

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться:
Популярные книги

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Кулачник 2

Гуров Валерий Александрович
2. Только хардкор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кулачник 2

Отмороженный 13.0

Гарцевич Евгений Александрович
13. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 13.0

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII