Ровно в полдень
Шрифт:
Это было маленькое помещение с двумя столами и длинной стойкой у стены. На стойке лежало множество брошюр, а стены были украшены яркими плакатами с экзотическими пейзажами.
Фиби сразу узнала Фолка, хотя волосы у того здорово поредели, а на носу красовались большие очки. Фолк сосредоточенно стучал по клавишам компьютера, однако Фиби, кивнув женщине за стойкой, прямиком направилась к его столу.
— Мистер Фолк?
— Да, это я. Буду рад помочь вам, если вы не сочтете за труд подождать. Или, если
— Прошу прощения, мистер Фолк, но мне нужно поговорить с вами, — Фиби указала ему на свой жетон.
— Конечно, я готов…
Фиби видела, как сквозь растерянность начинает пробиваться тень узнавания, и вслед за ней — застарелая боль.
— Я знаю вас, — сказал Фолк. — Вы были… это вы говорили тогда с Брендой.
— Да. В то время я работала в ФБР. Меня зовут Фиби Макнамара, мистер Фолк. Сейчас я представляю полицейское управление Саванны. Это детектив Сайкс.
— Чего же вы хотите?
— Не могли бы мы побеседовать с вами наедине?
Он снял очки, положил их на стол.
— Шарлотта, не могла бы ты запереть дверь? Мы с Шарлоттой женаты, и я не хочу ничего скрывать от нее. Ей известно, что случилось с Брендой.
Шарлотта закрыла дверь и тут же подошла к Фолку. На вид ей было около сорока — симпатичная, серьезная женщина, на пальце которой красовалось простенькое обручальное кольцо.
— Что случилось? — поинтересовалась она у Фиби.
— Значит, вы снова женились?
— Да, две недели назад.
— Что ж, поздравляю вас, мистер Фолк. Я знаю, как вам тогда было нелегко. Вы сделали все, что могли, а я так и не сумела вам помочь.
— Я сделал все, что смог? — Фолк сжал руку жены. — Увы, нет.
— Пит…
— Нет, — повторил он. — Я не смог помочь Бренде. Я знал, как ей хочется иметь ребенка… Точнее, думал, что знал, — поправился он. — Но я так и не смог ей помочь. Не хотел замечать, как ей тяжело. Нам ведь неплохо жилось вдвоем — вот что я ей все время повторял. Я даже купил ей котенка, словно тот мог заменить ей сына или дочь.
— Ох, Пит, перестань…
Но Фолк лишь покачал головой:
— Мы прожили с ней десять лет, и я не знал — не догадывался, — что творится у нее в душе. Как отчаянно она хочет ребенка. Она сказала, что съездит на несколько дней к сестре, и я даже обрадовался — пусть немного развлечется. Что-то уже надломилось в ней к тому времени, а я этого даже не заметил. Как такое могло произойти?
— Не знаю, мистер Фолк.
— Что-то в ней надломилось, а я даже не попытался помочь ей. Она уже не могла так жить. Не могла справиться с мыслью, что вы заберете у нее ребенка.
— Тяжело, — промолвил Сайкс, когда они вышли на улицу.
— Паршивое это дело — втягивать его в воспоминания о прошлом.
— Разнести на куски того несчастного
— Ничего страшного. Что ты думаешь про Фолка?
— Он не узнал вас, когда вы вошли в комнату, так что вряд ли это тот самый парень. Может, конечно, Фолк — хороший актер, но мне он таким не показался. У него хорошая жена и прибыльный бизнес. Пожертвовать всем этим ради мщения? Не думаю.
— Согласна. — Фиби вытащила из сумочки солнечные очки. — Следующим в моем списке помечено дело об ограблении банка. Трое мужчин, ограбив пару банков в Атланте, решили попытать счастья у нас. Однако здесь им не повезло. Полиция среагировала быстро, и те оказались в ловушке. Произошла перестрелка, в результате которой была ранена одна из посетительниц банка. После нескольких часов переговоров мне удалось настоять на том, чтобы они отдали ее нам. К сожалению, было уже поздно. Она скончалась по пути в больницу.
— Но при чем здесь вы?
— Она умерла, и это единственное, что имеет сейчас значение. — Услышав звонок, Фиби полезла в сумочку за телефоном. «Незнакомый номер», — отметила она про себя. — Фиби Макнамара.
— Привет, Фиби.
Она сделала знак Сайксу, который тут же схватился за свой телефон — необходимо было установить звонившего.
— Кто это? — поинтересовалась Фиби.
— Твой тайный обожатель, дорогуша. Как здорово, что в телефоне Роя оказался твой номер. Я лишь хотел узнать, как ты себя чувствуешь. Когда ты выходила утром из полицейского участка, вид у тебя был не очень.
Зажав телефон между ухом и плечом, Фиби судорожно рылась в сумочке в поисках своего блокнота.
— Довольно смело с твоей стороны следить за мной там, где полно копов.
«Местный акцент. Явно доволен собой, саркастические нотки в голосе».
— Меня это не беспокоит. Знаешь, Рой утверждал, что по части постельных отношений тебе нет равных.
— Ты позвонил мне, чтобы наговорить пошлостей, или хочешь что-то сообщить?
«Дорогуша. Нет равных по части постельных отношений. Пытается запугать женщину».
— Да так, приятно провожу время. Ты же не захочешь попусту тратить свое, пытаясь проследить этот звонок? Только подумай, в какую эпоху мы живем: можно без всяких проблем купить подержанный телефон, в котором уже есть сим-карта. А почему твоя очаровательная малышка не ходила сегодня в школу? Надеюсь, она здорова?
Рука ее невольно дрогнула, и блокнот упал на мостовую. Вспышка гнева была настолько сильна, что Фиби с трудом сдержала себя.
— Шпионишь за маленькими девочками? Как-то это мелко для такого умного человека.