Ровно в полдень
Шрифт:
— Я подумал, что если уж не найду кольцо у Марка Ди, то в другом месте я не найду его и подавно.
— Марк Ди? — протянула она. — У него дорогие штучки.
— Я могу себе это позволить. Я уже позвонил Марку, и он обещал лично встретить нас, чтобы показать все самое лучшее.
— Вот это да! — хохотнула Ма Би.
— Еще я хотел бы купить что-нибудь для Карли. Знаешь, какую-нибудь вещичку, которая подошла бы девочке ее возраста, но которую она могла бы носить еще несколько лет. И тут мне тоже понадобится твоя
— Из тебя получится замечательный отец. Так во сколько мы встречаемся?
— Я хотел подъехать туда к полудню. Справимся с делами, а потом сходим пообедаем.
— Ладно, приеду к полудню. Захвати с собой побольше денег, парень. Я охотно потрачу их за тебя.
Повесив трубку, Ма Би довольно потерла руки. Времени было вполне достаточно для того, чтобы не только собраться в магазин за кольцом, но и поделиться с другими этой замечательной новостью.
Когда Фиби прибыла на остров, группа захвата была уже на месте. «Удачное расположение, — подумала она, окидывая взглядом окрестности. — Старый, даже обветшалый дом. И расположен к тому же в стороне от пляжа».
— Здесь нет ни машины, ни скутера, ни велосипеда, — заметил Гаррисон.
— Нет и самого Уолкена. А теперь у него к тому же нет места, куда бы он мог вернуться.
Пока полицейские проверяли дом, Фиби терпеливо стояла в стороне.
— Все чисто, — объявил наконец Гаррисон.
Судя по всему, Уолкен арендовал дом уже с мебелью. Все здесь было стареньким и дешевым, однако вполне пригодным к использованию. Внутри царили чистота и порядок. Ни мусора, ни разбросанных вещей. Кровать была заправлена с солдатской тщательностью. На столике Фиби увидела фотографию Анжелы Брентайн. Возле нее стояла одна-единственная роза.
Солдат и романтик — видимо, так воспринимает себя сам Уолкен.
— Вторая комната закрыта, — объявил Гаррисон. — Сейчас ребята проверят, нет ли здесь каких-нибудь сюрпризов.
— Я бы сказала, спартанская обстановка. Военная аккуратность. Нужно будет поговорить с хозяином дома — и с соседями, если они есть. — Фиби подошла к шкафу. — Вся одежда здесь, в полном порядке.
— В ванной мы нашли зубную щетку, крем для бритья, еще кое-какие мелочи, — заметил Гаррисон, — Судя по всему, бежать он не намерен.
— Нет, — Фиби услышала треск — это ломали вторую дверь. — Но это не значит, что он хочет вернуться.
— Лейтенант, — окликнул ее один из полицейских. — Думаю, вам стоит на это взглянуть.
Она шагнула в комнату и почувствовала, как внутри у нее все заледенело. Фотографии. Целая стена ее фотографий. Вот она стоит перед домом, разговаривает с миссис Тиффани, гуляет с Карли в парке, о чем-то болтает с матерью на веранде.
Вот вся их семья — должно быть, в День святого Патрика. Она сама в объятиях Дункана — в тот вечер, когда они ужинали у него на яхте. А вот она на скамье в парке, сначала одна, затем с Марвеллой. Везде
От этого зрелища Фиби невольно содрогнулась.
Оглянувшись, она заметила еще один портрет. На противоположной стене висела большая фотография Анжелы. На столике внизу были расставлены свечи. Здесь же красовался роскошный букет роз.
Фиби окинула взглядом стол, скамью и полки. Везде был идеальный порядок. Рядом с ноутбуком стоял сканер. На соседней полке располагались химические препараты, провода, различные механизмы и инструменты. Здесь же Фиби увидела ружья.
— Пистолеты он забрал с собой.
— Тут у него несколько париков, очки, фальшивые бороды, всевозможный грим, — заметила Лиз. — Никаких записей. Может, вот здесь? — она кивнула в сторону ноутбука.
— Почему он оставил это? Почему не взял с собой то, что так важно для него? — разговаривая, Фиби старалась не смотреть на стену с фотографиями. — Он знает, что у нас есть имя и фотография, так что кто-нибудь обязательно наведет нас на это место.
— До последнего разговора с тобой он не мог знать наверняка, что мы его опознали, — возразила Лиз.
— Он все время был на шаг впереди нас. Почему же вдруг он отстал? Бросил здесь дорогое оборудование, а ведь ему ничего не стоило унести это с собой.
Она перевернула фотокамеру и увидела внизу изображение маленькой розы. Камера Анжелы.
— Должно быть, он собирался вернуться за вещами, — заметила Лиз.
Фиби осторожно положила камеру на место.
— Не думаю. Вряд ли нам удалось опередить его. Скорее всего, наш приезд сюда полностью совпадает с его планами. Мы здесь, потому что этого хотел он. Но где же тогда он сам?
Фиби подошла еще к одной стене, сплошь покрытой фотографиями Саванны. Банки, рестораны, музеи, магазины. Вид снаружи и изнутри.
— Он ничего не делает просто так. Каждое его действие предполагает какую-то цель. Зачем же ему понадобились эти фотографии?
— И куда делись другие? — поинтересовалась Лиз. — Здесь явно не хватает некоторых снимков.
— Если он забрал их с собой, значит, они ему нужны. Каждая такая фотография таит в себе определенную цель. Это не просто места, но потенциальные мишени. Если не ошибаюсь, это цифровые фотографии, так ведь?
Фиби повернулась к ноутбуку.
— Нужно просмотреть все папки и найти снимки, которые он забрал с собой. — В душе у нее все сжалось от неприятных предчувствий. — Мне кажется, он дал себе зеленый свет. Сегодня. Все должно произойти сегодня.
Взглянув на часы, она невольно вздрогнула. Без пяти одиннадцать.
— Ровно в полдень. Это случится в полдень. У нас всего лишь час, чтобы найти его.
Пока Джейк, инженеры и архитектор осматривали здание, Дункан нетерпеливо побрякивал мелочью в карманах.