"Рояль Ньютона"
Шрифт:
– Откуда ты знаешь, как они пахнут?
– заинтересовался я, последовав его примеру.
– Они же не растут на Веге-8.
– Если фиалки как-то и пахнут, то только так, как сейчас от нас!
– уверенно произнес он.
– А, вообще, об этом было написано на этикете. Вот. Ну, что, поехали на обед? Гм, наверное, мне не стоит упоминать, что мы еще не завтракали?
Не слушая его брюзжание, я вышел на улицу и замер, не веря своим глазам. Госпожа Тюсс, не поскупившись, прислала за нами роскошный, последней модели автолет "Мерсс-Бесс", летающую машину.
– Фантастика, - пробормотал я, забравшись в салон. Мягкие обтянутые кожей кресла были ничуть не менее удобны, чем то, которое оставила у меня в жилище Тюсс.
– Восхитительно! Еще совсем недавно я мог лишь мечтать об этом!
– А все почему? Потому что ты познакомился со мной, - похвастался Джек. И он был прав. Если бы не он, я бы все еще трудился на фабрике и грезил о светлом будущем, до которого вряд ли бы дожил.
– И это только начало! Скоро мы приобретем такой же "Мерсс-Бесс". Или даже два.
– Малиновый, - прошептал я. Заметив его недоуменный взгляд, объяснил: - Когда у меня будут деньги, я куплю себе малиновый автолет. В нем я буду разъезжать по старушке Земле, столице Космической Федерации. Также у меня будет личный водитель. Причем, не робот. А человек!
– Мечтать не вредно, - буркнул здоровяк, усаживая на место водителя. Он нажал несколько кнопочек, и автолет поднялся в воздух. Набрав высоту, машина ринулась вперед. Так что уже через несколько минут мы прибыли. "Мерсс-Бесс" плавно приземлился около входа в ресторан "Вкуснятина".
– Бесподобно!
– захлопал в ладошки Джек.
– Вот это я и называю достойной жизнью для двух таких замечательных разумных существ, как мы с тобой, Миха. Более того, мне кажется возмутительным предположение, что мы могли бы прозябать в бедности до конца своих дней.
– Да?
– усомнился я. Все, что происходило со мной, походило на чудесный сон, который, однако, в любой миг мог превратиться в кошмар.
– Естественно.
Кивнув, я переступил порог "Вкуснятины". Созерцая гладкий стеклянный пол, стены и потолок, покачал головой. Признаться, я был разочарован. Я рассчитывал увидеть что-нибудь более впечатляющее: украшения из платины, золота и серебра. А также целую кучу драгоценных камней: рубинов, сапфиров и изумрудов. Увы, ничего подобного тут не было.
– Стекло, - поморщился я, плюхнувшись за крайний правый столик; за ним уже сидела госпожа Тюсс. Сегодня на ней было обворожительное строгое синее платье. В нем она выглядела еще красивее, чем обычно.
– Вообще-то, это бриллианты, - услышав мою реплику, сообщила Тюсс.
– Заметь, как они играют на свету! О, это чудесно! Увы, люди, не привыкшие с детства к изяществу, не в состоянии уловить и почувствовать всеми фибрами своих черствых душ подлинное очарование.
– Угу, - смущенно потупился я. Мне было стыдно за свою ошибку. Это ж надо было принять драгоценность за безделушку! Все еще чувствуя себя неловко, торопливо сменил тему разговора: - Мы с другом пришли сюда не для того, чтобы рассуждать об украшениях.
–
– Чего изволите?
– спросил он.
– У нас самая лучшая кухня в городе!
– Сомневаюсь, - поджав губы, пробубнил Джек. Немного помолчав, он более громким голосом принялся перечислять блюда, которые хотел бы отведать. В частности он заказал маринованные грибочки, жаренного летающего кабанчика и хорошего вина двадцатилетней выдержки.
– Я люблю плотно поесть! В особенности, за чужой счет.
– Ну а я буду...
– начал я и замялся. Читая меню, которое мне вручил официант, не знал, что выбрать. Я уже много лет не ел ничего, кроме питательных таблеток.
– Я буду то же, что и мой партнер. Он разбирается в снеди.
– Как же!
– фыркнула Тюсс. Она попросила, чтобы ей принесли, как всегда, небольшой кусочек сердца левиафана, гигантского чудовища. Оно обитало на планете Хлюп-3, чья поверхность была покрыта водой.
– Надеюсь, вы получите удовольствие от блюд, которые приготовит здешний повар. Он - мастер!
– Это точно, - отозвался Джек. Когда ему принесли заказ, он с жадностью набросился на еду. Жуя крылышки кабанчика, он причмокивал от удовольствия.
– Оригинально, - прошептал я, не решаясь начать трапезу. Признаться, я позабыл, как пользоваться столовыми приборами. Но, в конце концов, увидев, что коротышка орудует руками, последовал его примеру. Ну а на брезгливое выражение лица Тюсс, старался не обращать внимания.
– Ты принесла деньги? Если нет, то нам с Михой тут более нечего делать, - наевшись, заявил Джек. Сыто рыгнув, он с грустью уставился на свою тарелку, которую ему не удалось опустошить даже на половину.
– Спасибо, конечно, за вкусный обед, костюмы и все остальное. Но нам пора.
– Подождите. А как же вино, к которому вы оба даже не притронулись? Вы не уйдете, не отведав "Кабальтэ"! Подобный поступок был бы в лучшем случае неуважением к ресторану, а в худшем - ко мне.
Решив с ней не спорить, я торопливо налил себе в бокал красный напиток. Понюхав его, нахмурился. Здесь что-то не чисто. Почему Тюсс так странно себя ведет? Она, что, подсыпала нам с Джеком яд или - что намного вероятнее - сыворотку правды? Но зачем? Ее слуги способны выпытать у нас любой секрет. Она, что, не уверена в эффективности их методов?
Пока я терзался сомнениями, Джек пригубил вино. Икнув, он упал лицом в тарелку и захрапел. Как видно, в "Кабальтэ", к которому до сих пор не притронулся не только я, но и Тюсс, было снотворное. Или же коротышка потерял сознание из-за того, что его организму непривычен алкоголь?
– Что с ним?
– насторожился я.
– Разве ты не видишь? Он спит, - откликнулась она.
– Ну а теперь, когда мы, перекусили, давай поговорим о деле. Я более ничего не буду у вас выспрашивать. Ваши тайны останутся при вас. Также я, как и обещала, дам вам для начала тысячу кредиток. Посмотрим, как вы ими распорядитесь.
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
