Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Судорожно сглотнув, Роза заявила:

– Если вы подумали, что Сомерфордом управляет сэр Арно, то вы ошиблись. Хозяйка здесь я. И именно я отдаю приказы. А если вас это не устраивает, то лучше отойдите в сторону и не мешайте мне. Я должна немедленно помочь моим людям.

Олафсона усмехнулся и тихо сказал:

– Мне не составит труда исполнить приказ женщины. Просто я не был уверен, что вы захотите довериться мне теперь, когда знаете, что я воевал против вашего брата.

Роза медлила с ответом. Наконец, тщательно подбирая слова, проговорила:

– Война

с норманнами не причина, чтобы не доверять вам. Многие из жителей Сомерфорда воевали на стороне короля Гарольда, и любой из них мог оказаться лицом к лицу с моим братом и даже нанести ему смертельный удар. Я не испытываю к ним ненависти из-за этого. Гуннар Олафсон молча пожал плечами.

– Так что же? – спросила Роза. – Мы поняли друг друга?

– Если я смогу отыскать хоть одного из негодяев, напавших на деревню, я доставлю его к вам, госпожа, – ответил викинг.

Роза уставилась на него с удивлением:

– Сюда? В замок? Но зачем?

– Он расскажет нам свои секреты, миледи.

– Вы уверены? – Роза еще больше удивилась.

Тут Гуннар Олафсон наклонился и навис над ней. И казалось, что от него исходил нестерпимый жар.

– Да, абсолютно уверен. Потому что я гораздо лучше, чем леди Констанс, умею выведывать мужские секреты. У меня – свои способы, – добавил Гуннар с усмешкой.

Роза молча кивнула. Она совершенно не сомневалась в том, что этот дикий язычник умеет пытать людей, как никто другой. Но разве у нее сейчас есть выбор? К тому же предложение Олафсона не лишено смысла. Ведь если поймать одного из тех, кто напал на деревню, то действительно можно многое узнать.

Снова кивнув, Роза ответила:

– Да, хорошо. Только не делайте ничего до тех пор, пока я сама не поговорю с пленниками. Никого не убивайте. Вы клянетесь?.. Клянетесь, что будете подчиняться мне?

Олафсон долго смотрел ей в лицо, не произнося ни слона. Роза чувствовала, что в его душе происходит борьба, – вероятно, ему было не так-то просто ответить утвердительно. Наконец он вздохнул и тихо сказал:

– Да, госпожа, клянусь.

С этими словами Гуннар резко развернулся и стремительно зашагал к выходу. Его воины тотчас же последовали за ним.

Роза же в изумлении осмотрелась. После ухода наемников зал показался ей совершенно опустевшим, хотя ее люди по-прежнему оставались на своих местах. Роза сделала несколько глубоких вдохов, стараясь успокоиться, однако у нее ничего не получилось – руки по-прежнему дрожали, а лицо горело, словно в лихорадке. Она ужасно волновалась – и не только потому, что деревня была охвачена огнем, а люди взывали о помощи. Возможно, еще больше ее взволновал Гуннар Олафсон – мужчина, совершенно не походивший ни на одного из знакомых ей прежде. Ему были чужды все обычные законы и правила, он руководствовался своими собственными законами – язычник, дикарь, воин, убивающий только потому, что больше ничего не умел делать. И все же, несмотря на это – а может быть, именно поэтому, – она, Роза, доверяла ему.

Она попросила его поклясться, и он поклялся. В глубине души Роза знала,

что Гуннар Олафсон никогда не отступится от данного им обещания.

– Роза…

Она вздрогнула и обернулась. Оказалось, что Арно наблюдал за ней со своего места за столом. Взгляд его карих глаз приобрел некоторую ясность, и теперь он внимательно смотрел на молодую женщину, смотрел так, словно в чем-то заподозрил.

Роза не знала, слышал ли сэр Арно ее разговор с предводителем наемников, но теперь решила, что надо его на всякий случай успокоить. Может, на Арно и нельзя положиться, но он был предан Эдрику, как теперь предан ей.

– Я послала наемников в деревню, сэр Арно. Ведь именно для этого они здесь. Однако они сделают так, как я им приказала. Их предводителю следует помнить об этом, если он хочет получить свои шесть марок.

Резкий тон Розы, вызвал у сэра Арно улыбку.

– Стало быть, вы не одобряете нашего красавца наемника? – Он поднялся на ноги и тут же покачнулся.

Констанс презрительно усмехнулась:

– Красавец наемник по крайней мере может стоять прямо.

Арно бросил на старуху гневный взгляд.

– Попридержи язык, – проговорил он сквозь зубы. – Иначе я отрежу его тебе своим собственным кинжалом!

Старуха в ответ рассмеялась:

– Если сможете удержать его в руке, храбрый сэр!

Не желая слушать перебранку, Роза вышла из зала. Во дворе полыхали факелы, а конюхи поспешно седлали лошадей. Едва лишь стражники со скрипом отворили ворота, во двор хлынула толпа людей. Некоторые из женщин рыдали, а один из мужчин обливался кровью – его вели под руки. В свете факелов вырисовывались мертвенно-бледные лица людей. И постоянно раздавались истеричные выкрики И стоны.

И тут вдруг послышался зычный голос:

– Эй, Айво! Бери Альфреда и Рейнарда, и езжайте в самый дальний конец деревни. Остальные – со мной! Эдвард, закроешь за нами ворота!

Наемники направили коней в открытые ворота, и вскоре стук копыт начал затихать.

Роза смотрела вслед всадникам, пока старый Эдвард не запер за ними ворота. Ночной ветерок, раздувавший вуаль Розы, принес с собой запах горящей соломы. Запах пожара и разрушения. Розе вдруг представился Гуннар Олафсон, скакавший навстречу опасности, но она тут же сказала себе, что не должна о нем думать. У нее сейчас и без того было множество дел. Ей предстояло обойти всех обитателей деревни и предложить им хоть какую-то помощь.

Окинув взглядом деревню, Гуннар почти ничего не сумел рассмотреть. Вокруг плясали оранжевые языки пламени, а воздух наполнился удушливым дымом. Огонь с треском пожирал соломенные крыши и бревенчатые стены домов. Несмотря на все усилия жителей деревни, им никак не удавалось справиться с пожаром. А кто-то из мужчин прокричал, что старик Хергат так и умер в своем жилище, не желая его покидать.

Когда подоспели наемники, людей, напавших на деревню, здесь уже не было, они давно скрылись. Преследовать их в темноте не имело смысла, так как никто не мог точно указать, в какую сторону они направились.

Поделиться:
Популярные книги

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты