Роза. Истории Дормера
Шрифт:
Ребята смеялись, а Роза любовалась. Неужели "её" дети станут когда-нибудь такими же? Большими. Уверенными в себе. Крепко стоящими на ногах...
Конечно, один из парней "прочитал" её и рассмеялся:
– Станут! Не сомневайтесь!
Смущение новой хозяйки приюта снова вызвало шутки. Роза Михайловна отважилась и спросила:
– Вы так легко смотрите на всё это... Или мне кажется?.. Вы ведь все тут одарённые маги. Почему не карьера, а сельское хозяйство?
Молодые люди снова смеялись, с симпатией глядя на наивную попаданку. Ответил Грегори:
–
Запнулся. Парни не торопили. Знали, наверняка, историю и то, что говорить о ней сложно. Лиз потянулась к мужу. Взяла его за руку. Молодой человек скупо улыбнулся ей. Посмотрел на Розу. Без тени весёлости. И было отчего:
– Меня нашёл мой брат. Рождённый в браке сын моего отца. Для того, чтобы, как он выразился, посмотреть, как расщепляются гены благородного рода при смешении с навозом...
– Ублюдок!- вырвалось у Розы Михайловны.
Она тут же, привычно захлопнула рот и воровато огляделась. Ну, да. Не только у детей формировались новые привычки. У неё тоже. Как ты будешь ругаться, если вокруг ребятня, которую ты от сквернословия пытаешься отучить?
Старшее поколение детей Розы покивало согласно. Безусловно, ублюдок! Ещё какой! А Грегори продолжил:
– Я бросил после этого академию магии и отправился месить навоз. Нанялся на ферму к какому-то старику. Может, пожалел его?.. Дед был старым, одиноким, не справлялся уже... Так я выгребал навоз, фигурально выражаясь, пару лет. Прошёл за это время все стадии. От отрицания и гнева до печали и принятия... Не ушёл. Не смог бросить старого Идака.
Парень замолчал, покрутил в руках чашку с чаем. Роза обратила внимание, что руки у него - руки мага, аристократа, воина, на худой конец, но не работяги, занятого каждодневным, безрадостным трудом. Успокоилась немного и дальше слушала с удовольствием. Тем более, что история резко пошла в гору:
– Да. Идак подложил мне свинью. Так я тогда думал... Он умер и завещал мне землю. Много земли... Я не смог продать его детище, хоть оно было в упадке, и мне не нужно. В память о нём продолжил копаться "в навозе". И неожиданно увлёкся.
Молодой человек подмигнул Розе:
– Это оказалось увлекательно, если шевелить мозгами и использовать магию. Теперь я доучиваюсь в академии Дорма по особой программе, готовлю работу на звание магистра.
Грегори замолчал. Один из его приятелей продолжил с ухмылкой:
– Он скупил окрестные имения. Теперь земли у него больше, чем у его папаши. А скоро он и богаче его будет...
Грег потянулся к жене. Ответил, глядя на их сплетённые руки:
– Я бросил страдать глупостями и больше не стараюсь кому-то что-то доказать. Или отомстить. Хочу просто быть счастливым. Любить Лиз. Наших детей, когда они у нас будут. Помогать тем, кому тяжело. Как мама Роза помогла нам всем и дала возможность не просто выжить, а жить...
Роза понимала парня. Как ни посмотри, а "жить" и "выживать" разные понятия. И жизнь тогда разная. Ей
***
Когда проснулось и позавтракало новое поколение обитателей дома Розы, Грег и ребята повели их показывать, как обустроили двух коз и кур. Объясняли детям, как кормить и ухаживать за животными и птицей.
Грег подмигнул Пеликану:
– Если что, присылай вопросы или зови на помощь! У тебя, парень, теперь появится куча возможностей попрактиковаться в отправке магвестников. Пока ещё вы разберётесь, как с рогатыми и крылатыми уживаться и находить общий язык!
Так оно и получилось, в итоге... Не прошло и недели, а Или отправлял и получал магвесткики, как взрослый, состоявшийся маг. Зато приют матушки Розы был теперь с молоком и яйцами. Никакая осада не страшна!
Кстати об осаде... После экскурсии, старшие парни, все пятеро, умылись и отправились "прогуляться по Элбхиллу". Были у Розы подозрения, зачем. Лиз подтвердила их. Улыбнулась насмешливо обеими своими ямочками на щеках:
– Они просто намекнут местным, что будут захаживать к вам в гости частенько. Этого хватит, чтобы от вас отстали.
Улыбка стала злее и девушка снова скатилась к слэнгу обитательницы подворотен дормерской столицы:
– Эти крысы, Роза, не понимают по-хорошему. Пока вы и дети не войдёте в силу, будут пакостить. Зовите нас. Любого из нас. Как только что-то насторожит вас. Крысы, конечно, трусливые, но и опасны бывают, как мало кто. Особенно когда в стаю собьются.
Глава 34.
Те, кто растил детей, своих или просто помогал, знает: усталость накапливается. Каждодневный, привычный, казалось бы, труд оседает тяжестью на плечах. Постоянное напряжение и внимание не дают расслабиться настолько, чтобы отключиться от своей заботы хоть на малое время. Недосып и то, что сон каждую ночь разорван, усугубляет проблемы.
Так бывает, конечно, не всегда и не у всех. Только у тех, кто тянет лямку ухода за младенцем один. Или львиную долю ухода. Как Роза. У неё было двое младенцев. Которые через месяц жизни стали чаще и дольше бодрствовать, по-прежнему много и часто кушали и просыпались по ночам.
А ведь были ещё готовка и стирка. Магией они не пользовались, в смысле очистки тканей. Тонкая работа. Ребята пока не справлялись. Как сожгли несколько пелёнок, так Роза и попросила больше не пытаться. Вместо этого отдала мальчикам кучу ветхой одежды, найденной в кладовке, на растерзание. Пусть тренируются!
Они пробовали. В самом начале своих ежедневных занятий магией. Брали из беседки очередную полотняную "жертву", раздирали на лоскуты. Почему так экономно? Потому, что прорыва в этом вопросе в ближайшее время не предвиделось, а значит, тряпьё нужно было беречь.
Ничего пока не получалось. Ничего. Лоскуты весело горели. Или уныло дымились. Или тлели так, что обугленные по краям дыры медленно, но верно проступали сквозь ткань. А Киллиан и вовсе отличился. Разозлился однажды и одним махом заморозил свой лоскут так, что он треснул и разбился на мелкие кусочки.