Рождение любви
Шрифт:
Шторм вцепилась в его руку и хотела оттолкнуть, но пальцы не слушались ее.
– Это выше моих сил. Я не могу ничего с собой поделать. Мое тело меня подводит. Не надо этим пользоваться. Слушай мои слова, а не мое тело. Ты поступаешь очень нехорошо.
Шолто взял в ладони лицо Шторм, лег на нее и начал нежно, но настойчиво тереться бедрами о ее живот. Девушка задрожала.
– Видишь, что ты со мной делаешь? Я хочу тебя, и ты меня тоже хочешь. Я стремлюсь удовлетворить твое желание. Разве это плохо? Возможно, завтра я встречу свой последний рассвет.
– Это
– Я способен на все, девочка, лишь бы ты была моей. Он тебя не любит, – сказал Шолто, понимая, что лжет.
– Я знаю.
– Он никогда на тебе не женится. Рано или поздно ты сядешь на лошадь и поедешь домой, в Англию.
– Я знаю и это.
– Тогда зачем, зачем? Зачем отвергать зов плоти? Мы можем получить взаимное удовольствие.
– Я люблю Тэвиша, – выдавила она, сдерживая слезы. Шолто застыл, пристально посмотрел на девушку и со стоном повалился на нее, зарывшись лицом в пышные груди. Его руки отпустили ее голову и сжались в кулаки. Какое-то время она лежала неподвижно, ожидая, что он предпримет дальше, потихоньку пытаясь высвободиться.
– Ради Бога, не двигайся, женщина, – прохрипел он, – замри. Если ты шевельнешься, я за себя не ручаюсь.
Шторм лежала почти не дыша. Наконец Шолто поднялся на колени и начал завязывать шнуровку на ее одежде. Глядя в его бледное осунувшееся лицо, Шторм испытывала жалость и чувство вины. Если бы она не отвечала на его ласки, он сейчас не страдал бы от неудовлетворенной страсти.
Шолто лег рядом с ней, растянувшись на спине.
– Потом ты стал бы себя ненавидеть, – тихо сказала Шторм.
– Знаю. Я и сейчас от себя не в восторге, – он сделал глубокий вздох, – прости меня, малышка.
– Не стоит извиняться, Шолто, – с жаром сказала она, убирая волосы под шапочку, – скоро сюда придет Филан.
– Да? – Шолто резко сел. – Тебе нельзя уходить из Карайдленда.
– Я решила спасти Тэвиша.
– Нет, это глупо. С ним ничего не случится. Сэр Хью не станет убивать Тэвиша. Он знает, какой выкуп можно за него сорвать.
– Да, ради денег сэр Хью, наверное, пощадит Тэвиша. Во всяком случае, до тех пор, пока не возьмет Карайдленд. Я боюсь другого. Ты плохо знаешь этого человека.
– Я знаю, что он негодяй, который жестоко избивает беззащитных девушек и спит с грязной шлюхой. – Шторм хотела надеть перчатки, но Шолто выхватил их из ее рук. – Не волнуйся, девочка, Тэвиш выдержит порку.
– Я в этом не сомневаюсь, хоть и не хочу, чтобы он доказывал таким образом свою стойкость. И все же я боюсь не этого. Сэр Хью стремится жениться на мне, чтобы завладеть моим состоянием. Я упорно ему отказывала, и это его взбесило. Другой мужчина взял то, что он считал своим, и это тоже приводит его в ярость. К тому же Тэвиш унизил его, посадив на коня голым. Сэр Хью давно точит зуб на Тэвиша, а в гневе этот человек становится просто невменяемым. И потом, ему нравится причинять боль. Он и леди Мэри возбуждаются при виде страданий. Избив меня до полусмерти, они завалились ко
– Не может быть! – выдохнул Шолто. Пальцы его невольно разжались, и Шторм вырвала свои перчатки.
– Может. Но это еще не все. Когда сэр Хью хочет женщину, а она говорит «нет» и отдается другому, сэр Хью жестоко наказывает мужчину, который посмел его обойти. И его наказание может не ограничиться поркой. Да, Тэвиш вернется живым, но, вполне возможно, что он вернется уже неполноценным мужчиной. Знаешь, как сэр Хью поступает с теми, кто отнимает у него женщин? Отрезает то, с помощью чего они это сделали. Вот что значили его последние слова. Он знал, что я пойму его угрозу.
– Ты говоришь мне все это, чтобы я отпустил тебя? – спросил Шолто, потрясенный ее словами.
– Она говорит правду, – сказал Филан. Все, кто находился в конюшне, вздрогнули от неожиданности. Даже Ян не заметил, как мальчик вошел. – Сэр Хью это действительно делает.
– А может, все уже свершилось? – выдавил из себя Шолто.
– Я думаю, у нас еще есть время. Леди Мэри не упустит такого мужчину, как Тэвиш. Она наверняка захочет с ним переспать, прежде чем сэр Хью лишит его мужского достоинства. А если ей понравится, она может даже отговорить Хью от такого шага.
Шолто потер лицо ладонями.
– Но каким образом мальчик и хрупкая девушка могут спати пленника?
– Мы умеем быть незаметными. Вот сейчас – ты ведь даже не слышал, как Филан вошел в конюшню, верно?
– Да, но я никого не ждал. А Хью и Мэри выставят вооруженную охрану. Они же понимают, что Тэвиша могут попытаться спасти.
– Конечно. Только вряд ли они догадаются, что спасатели придут со стороны Хагалео. Воспользовавшись этим ходом, мы обогнем их лагерь и появимся с юга. И потом, они ожидают мужчин, а не нас.
– Не нравится мне все это. Отец не согласился на обмен. Он не хочет отдавать тебя в лапы мерзавцу Хью.
– Он думает, что сэр Хью будет обращаться с пленным по всем правилам. Пойми, Шолто, я должна идти. Ведь ты меня отпустишь?
– Да. Но я не уверен, что ты поступаешь правильно.
– Ты же не можешь послать за Тэвишем кого-то из воинов: у вас и так не хватает людей. Если они попадутся, их убьют, а нас с Филаном нет. А для защиты Карайдленда мы не очень нужны. Даже если нас поймают, я смогу устроить так, чтобы Тэвиша освободили. Для этого мне достаточно пригрозить самоубийством. До тех пор, пока Хью не женился на моем богатстве, я нужна ему живой.
– Оружие у вас есть? – спросил Шолто. Его вопрос был воспринят всеми как согласие.
Филан показал две толстые палки.
– Дубинки. Не надо хмурить брови. Мы умеем с ними обращаться, – сказал он.
– Да. Мы знаем, где и как надо ударить, чтобы человек упал без звука. – Шторм достала короткий нож с прямым обоюдоострым клинком. – А это кортик, старинное ирландское оружие. Он достался мне от мамы. С ним я тоже умею обращаться. Папа научил. Не обязательно пускать его в ход, можно просто припугнуть – это я тоже умею. Не бойся за нас, Шолто.