Рожденные Вселенной
Шрифт:
Когда Феникс закончил свою речь, толпа завопила в ожидании его следующего действия. Видя, что удалось распалить народ, он продолжил:
— За моей спиной стоят новобранцы старого Инносенс. Все они юны, глупы и заслуживают перевоспитания. Они же заслуживают второй шанс, я прав? Я прав, друзья?! Солдаты, которые отрекутся от кровавой службы, от несправедливых убийств морийцев — будут прощены и приняты ко мне на службу. Кто согласен, выйдите вперед!
Около половины мальчишек не раздумывая сделали шаг вперед. Их надзиратели в черной форме улыбнулись и пожали руки своим новым сослуживцам.
— Я
Командир повернулся спиной к толпе, а лицом к оставшимся мальчишкам, что отказались к нему переметнуться. По очереди подходя к каждому, он вытягивал из них всю молодость и жизнь, оставляя лишь высохшие тела, которые падая и ударяясь о бетон, превращались в прах, словно ветхие древние мумии.
Закончив с казнями, Феникс вновь повернулся лицом к толпе зевак. Народ уже сбивал с ног охрану в черной форме, чтобы как можно ближе подойти к ступеням. Командир неспешно спустился вниз. Люди протягивали ему свои руки, безжалостно пихая друг друга, лишь бы протиснуться самим. Мужчина дотрагивался до каждого по очереди, исцеляя старые раны и смертельные болезни, отращивая отсутствующие конечности и поднимая калек с колясок. Плачущие матери с больными детьми на руках начинали визжать от восторга, глядя, как их отпрыскам становится лучше, старики приобретали новые силы, помолодев за счет погибших юнцов. Толпа ликовала. Все боготворили Феникса и его дар, готовые вот-вот упасть ему в ноги и расцеловать ботинки.
— С каждой станцией толпа бродяг становится все больше, — с ноткой отвращения в голосе произнес Новак. — Молва идет.
— Механизм запущен, — измотанно ответил ему Феникс. — Люди болтливы: что знает горсть, скоро окажется на слуху абсолютно у каждого. Инносенс и правительство скоро потеряют всю свою власть над населением. Что может дать им оно и я… Две большие разницы.
— Ты потратил много сил на этот сброд, зря ты так, — шмыгнул носом Новак, шагая рядом. — Красивый жест, запоминающийся, но он тебя убивает.
— Все в порядке. Они должны полюбить меня.
— Ты не сможешь исцелить их всех, — заявил Новак. — И когда ты перестанешь лечить их болячки, они тебя возненавидят.
— Будет уже слишком поздно.
— Как знаешь. Заканчивай с этими кусками мяса и идем внутрь. Я хочу показать тебе кое-кого…
Глава 21
Толпа начала расходиться, поскольку народ получил то, зачем явился.
Феникс и Новак направились в здание станции. Пройдя длинный коридор покрытый дырами от пуль, мужчины попали в тесную лабораторию, где за столом сидела рыжеволосая женщина в больших очках и белом халате. Позади нее стояло двое бойцов в черной форме в руках с винтовками.
— Это Мередит Льюис, — указывая на женщину, сообщил Новак. — Дочь твоего оплошавшего доктора Льюиса. Оказывается, она также работает над исследованиями «Очищения». Семейное хобби, по-видимому.
— Вот оно как, — все еще устало произнес Феникс. — Мередит, меня зовут Энзо. Я надеюсь, мои люди вам не навредили?
— Пока нет, — спокойно ответила она. — Что вы намерены со мной сделать?
— Все зависит
— Как это понимать?
— Если вы готовы сотрудничать со мной, то вам нечего бояться. Я всегда даю второй шанс.
— Чего вы хотите?
— Видите ли, я потерял своего специалиста в данной области. Вашего отца, — Феникс склонился над столом и обеими руками оперся о его поверхность, заглянул в глаза Мередит и продолжил. — Трагическая случайность. Но, по правде говоря, я бы все равно его казнил. Продолжите исследования вашего почившего отца, доведите отделение гена до совершенства, и вы будете не только жить, но и жить очень богато, — он вновь выпрямился и отошел к двери. — Даю слово. Мы предоставим вам все необходимое. И я распоряжусь, чтобы вам передали все наработки доктора Льюиса. Если вы согласны, конечно…
— Я согласна, — женщина вскочила со стула.
— У меня будет к вам всего одна просьба, — тихо произнес Феникс, словно побаиваясь собственных слов.
— Какая?
— Изучите процедуру «Очищения» с обеих сторон.
— С обеих?
— Отделение морийца от человека и… удаление человека от морийца.
Мередит выгнула брови, удивившись такой просьбе. Ведь изначально тело принадлежит человеку, а мориец по сути паразит, дающий своему носителю долгую жизнь и уникальные способности. Удалить из тела хозяина и оставить только паразита? Возможно ли это в принципе?
— Мы никогда не рассматривали процедуру «Очищение» с этой стороны, — неуверенно заговорила она. — Но…
— Вы сможете? — перебил ее Феникс.
— Я могу попытаться.
— Славно.
2014 год. Нью-Йорк.
На этот раз Макс проснулась раньше Блейка. Она плохо спала этой ночью. Мысли об Энме и Элише не оставляли ее даже во сне.
Тихонько встав с постели и прокравшись в коридор мимо комнаты, где сладко сопел Блейк, она шустро запрыгнула в свои кроссовки и убежала на улицу.
На территории жилого комплекса находился замечательный и уединенный сад, предназначенный для детей и тихих старческих посиделок в окружении цветущих кустов. Вот только никто и никогда там не играл и не сидел. Детей мало интересовали качели и сады, а стариков раздражал шум дороги. Поэтому, именно здесь, Макс могла спрятаться и погрузиться в себя.
Она пробралась сквозь колючие цветущие кусты и ступила на поросшую дикой травой поляну. Села на сырую поутру землю и закрыла глаза.
— Энма и Элиш! Энма и Элиш! Энма и Элиш! — повторяла она про себя. — Энма, мать твою, Элиш!
По своему обыкновению братья не отзывались. Тогда девушка подумала о Маршале, о том, как боится и ненавидит его, и все равно тишина.
— Как вы меня доставили! — прошипела она. — Бесите. Ладно, попробую иначе.
Макс начала представлять красную поляну, теплый снег и вот она уже чувствует его своими ладонями. Ощущает кожей мягкие белые комки пуха.
— Звала нас? — обратился кто-то позади.
— Да, Элиш, звала, — обернувшись, ответила девушка.
Она опустила глаза и посмотрела себе под ноги. Вдруг она поняла, что стоит на своих двоих, хотя всего мгновение назад сидела в траве.