Розы миссис Черингтон
Шрифт:
— Извините, но мне кажется, что морковка уже пригорела.
ГЛАВА 7
— Гости принесут что-нибудь поесть, а мы купим кока-колу, — сказала Дина, перелистывая страницы телефонного справочника.
— Купим? Интересно, на какие деньги. Не знаю, как у тебя, Дина, но у меня всего двадцать Центов, а я должна Китти пятнадцать.
— Я уже взяла у мамуси аванс в счет будущей недели, — нахмурилась Дина.
— Как раз мамуся и должна купить кока-колу. Мы же все это делаем для нее.
— И для себя также.
— Сомневаюсь. Сколько потребуется? Подожди. Двенадцать человек гостей, не считая нас. Скажем, тридцать бутылок. То есть полтора доллара без залога за бутылки. А вспомни, что придет еще и "Банда!
— Господи! — простонала Дина. — Что делать? Ни за что на свете не хотела бы просить деньги у мамуси. И без того она была очень добрая, сразу разрешила устроить прием. Полтора доллара! И вдобавок Банда! Они придут, самое меньшее, вдесятером и выпьют каждый по две бутылки. А нужно иметь и что-то в запасе. Ну, пусть будет всего двадцать. Это еще доллар и двадцать пять центов. Итого два доллара семьдесят пять. Столько Льюк не даст нам в кредит. В конце концов, я уже должна ему двадцать пять центов.
Эйприл вздохнула и надолго задумалась.
— Нечего делать, придется занять у Арчи. У него есть деньги. — Помолчав, она добавила: — Арчи — это скряга.
В этот момент Арчи, преследуя кота Дженкинса, стащившего последнюю сардинку, вбежал в переднюю. Услышав свое имя, Арчи мгновенно затормозил, пожертвовав сардинкой.
— Эй! Что такое скряга? — поинтересовался он.
— Скряга — это такой богач, — ответила Дина. — Не мешай нам сейчас, Арчи.
Эйприл незаметно ущипнула сестру и с готовностью пояснила:
— Скряга — это такой богатый человек, который одновременно и смелый, и красивый, и быстрый, и всех побеждает. Короче говоря, супермен.
— Ха! — успокоился Арчи. — И я скряга?
— Еще какой! — заверила его Эйприл.
— Садись, Арчи, — предложила Дина. — Хотим с тобой поговорить.
— Я буду с ним разговаривать, — объявила Эйприл, снова ущипнув Дину. — Слушай, братец, мы как раз советуемся, приглашать ли сегодня на прием твою Банду или не приглашать.
— ^Пригласите! Пригласите! Я вас прошу!
— Видишь ли, дело в том… — начала Эйприл.
Пятью минутами позже после исчерпывающих переговоров стороны пришли к соглашению. Договорились об условиях краткосрочного займа в размере двух долларов и семидесяти пяти центов. Арчи выговорил себе исключительное право собственности на деньги, вырученные за возврат бутылок, причем не только тех, что приобретаются для приема, но и любых других, что будут использованы в семье на будущей неделе.
Дина пересчитала наличность: пять монет по двадцать пять центов, одиннадцать — по десять, шесть — по пять и еще десять по одному центу. Она ссыпала все монеты в свой кошелек.
— Все сходится. Теперь подумаем, кого приглашать.
— У меня такой список, — заявила Эйприл. — Джо и Венди, Лью и Джим, и Банни.
— Банни? — усмехнулась Дина. — Эту растяпу?
— Вилли недотепа!
— Это Вилли недотепа? — обиделась Дина. — Ты, наверно, шутишь. Просто за Вилли надо все время следить, чтобы он не слишком разошелся.
И, наконец, в него влюблена Джой, а ее я обязана пригласить.
— Почему? Ведь Джой страшно глупая.
— Слушай, Эйприл. Гости обязательна захотят потанцевать, а пластинки можно одолжить только у Джой. — Дина пересчитала пары на пальцах: —. Эдди и Мэг, Вилли и Джой.
— Не забудь о себе.
— Помню, не бойся. Итак, Эдди и Мэг, Вилли и Джой и… Пит и Дина. — Критически оглядев сестру, Дина продолжила: — Я заметила, ты всегда приглашаешь мальчиков, которым ты нравишься, и девочек, которые никому не нравятся.
— Я не такая наивная, — холодно возразила Эйприл. — Ни с кем не играю в кошки-мышки. Ни с кем не хочу соревноваться.
— А я признаю только свободную конкуренцию, — отрезала Дина, поднимая телефонную трубку.
— Только не начинай со звонка к Питу, а то мы заснем, пока пригласишь остальных.
Приглашения по телефону заняли два часа с лишним. То один, то другой из приглашаемых названивал в ответ, а в промежутках возникали ожесточенные дискуссии. "Значит, позвони Эдди, Мэг, а потом мне расскажешь…", "Если мать не разрешит Джо прийти, то, может быть, пригласим вместо него Рассела?", "Слушай, Венди, будем искателями клада, поэтому надень что-нибудь подходящее…". Арчи заблокировал линию на полчаса, созывая свою Банду. Прежде чем Джо известил, что придет, уже успели пригласить Рассела. Поэтому понадобилось позвать еще какую-нибудь девочку в пару Джо. А пока согласовывали кандидатуру, позвонил Лью, сообщив, что прийти не сможет, и проблема разрешилась сама собой. "Банни, почти все хотят принести сосиски, может быть, сможешь раздобыть какое-нибудь печенье?", "Джой, не мог-
Ла бы ты принести несколько пластинок? Вилли поможет тебе их дотащить".
Наконец все было улажено. Состоялся и разговор с Питом, начатый словами: "Алло, Пит, это Дина. Слушай, Пит, мы собирались завтра вечером поиграть в крикет, так вот…" и продолжавшийся, по часам Эйприл, ровно двадцать минут.
— Охотно съела бы сейчас кусочек торта, — зевнув, сказала Дина.
— Я тоже, — согласилась Эйприл. — Но куда девался Арчи?
Арчи лежал на полу посредине гостиной, целиком поглощенный чтением последнего номера комиксов.
— Спасибо, — отказался он. — Я уже съел кусочек.
В кухне было тепло и чем-то очень приятно пахло. Дина вынула из кладовки торт, испеченный матерью накануне: три слоя и наверху толстый пласт глазури на кленовом сиропе. Эйприл проверила, накормлены ли Дженкинс и Хендерсон и спят ли они, как полагается, на своих местах. Нарезая солидные куски торта, Дина стала вдруг принюхиваться, подняв голову.
— Пахнет чем-то печеным! Эйприл, ты не забыла случайно выключить духовку?
— Я? Нет! — Эйприл машинально заняла оборонительную позицию.