Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ладно, Шкип. Назначаю тебя капитаном этого корабля и главнокомандующим моего флота.

— Кэп, спасибо, кэп, — как мало человеку нужно для счастья. Лицо бывшего боцмана сияло, как сапоги лейб-гвардейца на параде.

— Благодарить будешь потом. Что у нас с запасами?

— Ну, провизии хватит на две недели, но воды… — тяжело вздохнул новоявленный капитан корабля, — Воды хватит на пару дней. И это, если урезать расход до минимума.

— Мда, дела. А что с кораблем?

— Мачту не починить. Нет запасных деталей.

— Плохо. Есть еще что-то?

— Да, хорошие и плохие новости.

— Давай сначала хорошие.

— Я кое-как смог сориентироваться

по звездам и выяснить наше местоположение. Вот смотрите, — он достал из-за пазухи свою карту и раскрыл ее.

— Стоп. Ты можешь перенести ее на мою?

— Не вопрос.

— Алиса, можешь скопировать мне свою?

— Вообще-то, карты стоят бешеных денег, но так уж и быть, поделюсь, — проворчала девушка.

— Понимаю твои чувства, а потому держи компенсацию, — я перекинул ей бижутерию, снятую с пирата.

— Спасибо, командир, знаешь, как угодить девушке, — обрадовалась обновкам дроу, Цветы и драгоценности срабатывают безупречно. Любая женщина, не зависимо от возраста, по своей сути сорока — любит блестящее и драгоценное,

— Пользуйся моей добротой, — хорошо быть щедрым и благородным, если это тебе ничего не стоит.

— Амулетик хуже моего, но, думаю, пару сотен на рынке за него дадут, — эх, надо было сперва поинтерисоваться тем, что у нее есть. Ладно, сделанного не вернешь, пвпредь буду осмотрительнее.

Процесс копирования не занял много времени, заодно скопировал карту у Алисы. Как итог у меня появилась более-менее приличная карта побережья Малабара (Шкипер немало попутешествовал в свое время) со всеми портовыми городами. Карта Алисы открыла мне 1,2 % Свободных Земель, прилегающих к империи Малабар, и 12,4 % собственно самой светлой империи.

Навык картографии увеличен на +15 уровней и + 35 % Шкалы. Текущее значение 16 (35/100).

— Смотри, кэп, — Шкипер быстро перенял обращение от моего единственного офицера, — Мы сейчас где-то здесь. Слабое течение сносит нас сюда, к этому острову.

— Ну, остров это же хорошо?

— Да, если бы не несколько 'но'. Во-первых, с текущей скоростью мы будем там не ранее, чем через неделю.

— То есть воды нам не хватит?

— Да. Но это еще не все. Этот остров проклят. Любой корабль, что отдаляется от берега более чем на пятнадцать миль, попадает в лапы хозяев этого клочка суши.

— И кто же это?

— Сирены…

Через четыре дня в обморок от обезвоживания упал Рядовой. За ним последовали Ковальски, Алиса и Рико. Дело усугублялось тем, что стояла аномальная жара. Находится в трюме или каюте было невыносимо — духота, влажность и температура превратили замкнутые пространства корабля в настоящую баню. Немного легче становилось ночью, когда спадала жара. Дебаф 'жажда' висел на всех. Мы со Шкипером продержались дольше всех. Обессиленных товарищей мы сложили под самодельным тентом, который давал хоть крошечную, но тень. Уставшие мы лежали у борта и ждали чуда. Ничего другого нам не оставалось.

— Знаешь, командир, — просипел Шкипер, — По молодости, когда еще был юнгой, я побывал в Поднебесной и там запомнил одну веселую песню. Ее поют все моряки тех мест и говорят, что она приносит удачу.

Отправляясь в дальний путь Саке Бинкса я беру, Следуя за бризом моря по волнам бегу. Вдаль чрез глубь морских пучин, на закате не один С песней птиц иду
вперёд, глядя на небосвод. [28]

28

песня из м/ф One Piece

Я тоже знал эту песню. Был у нас в отряде один японец Камимуро Отосахи по прозвищу 'Самурай'. Он напевал эту песню в трудные минуты. Я знал эту песню, поэтому подхватил мелодию и запел вместе со Шкипером…

Отправляясь в дальний путь Саке Бинкса я беру, Идём вперёд, скорей на борт, петь песню морских волн. И не важно, что потом, может быть мы все умрём, День за днём из уст в уста, история жива! Йо-хохохо, Йо-хохохо, Йо-хохохо, Йо-хохохо…

Вот и последний член моей команды вырубился. Как же все нелепо получается. У меня осталось только одно средство, что бы спасти свою команду, дать им еще несколько часов жизни. Подтянув пустой кувшин, достал жезл-коготь и полоснул себя по вене. Кровь веселым ручейком живительной влаги начала стекать в подставленную тару. Сцедив около литра, я на негнущихся ногах доковылял до Алисы и смочил ее губы своей кровью.

Девушка, ощутив влагу, зашевелила губами как бы прося еще. Осторожно, стараясь не проронить ни капли, я медленно поил ее. Все, хватит — другим она тоже нужна. Не приходя в сознание, дроу дернулась вслед за спасительным источником жидкости, но тутже успокоилась и застыла. А все же она очень красивая и хорошая…когда молчит. Почти идеальная женщина. Погладив ее белоснежные волосы, я перебрался к Рядовому.

Получено улучшение характеристики Непоколебимость +1 уровень.

Получено улучшение характеристики Харизма +1 уровень.

Получено достижение 'Самопожертвование'. Награда: характеристика Харизма растет на 10 % быстрее.

Равномерно распределив остатки между всеми членами команды, я один за другим обошел всех матросов и примостился в тени борта. Голова кружилась от слабости и потери крови. Хотелось спать, но нельзя, если усну — сон станет смертельным. Поэтому, превозмогая недуги, встал и поплелся к Шкиперу. Его следовало перенести под тент.

После шторма, у старого мола На остывший прохладный песок Выходила сирена из моря Ровно в полночь в 12 часов. [29]

Что это такое? Галлюцинации? Нет, не может быть. Это песня. И поют ее очаровательные женские голоса. Бросив Шкипа на полпути, бросился к борту. Вокруг корабля плавали прекрасные девы. Они пели, смеялись и призывно манили. Вот одна отделилась от основной группы и подплыла ко мне.

29

песня 'Сирена' А.Малинина

Поделиться:
Популярные книги

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
110. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Вторжение. (Дилогия)

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Очешуеть! Я - жена дракона?!

Амеличева Елена
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.43
рейтинг книги
Очешуеть! Я - жена дракона?!

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9