Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Бреннан развернул Экройда и швырнул его на роскошный, весь из хрома и кожи диван, который смотрелся дико на фоне обшарпанной квартиры.

Детектив шмякнулся на диван с громким «оооох» и заерзал, чувствуя неудобство от связанных сзади рук. Он зашмыгал носом и откинул назад голову, стараясь, чтоб идущая носом кровь не попадала на грудь. Скосил глаза на Бреннана.

– Йомен, я полагаю. Раз уж мы такие друзья, можно я вас буду звать вас Дэном?

– Откуда вы знаете мое имя? – тихо спросил Бреннан.

Экройд пожал плечами. Это движение далось

ему с трудом, так как он старался, чтобы кровь не залила рубашку.

– В школе сыщиков меня перво-наперво научили, как находить сведения. Например, имена самосудчиков в масках.

– Почему бы вам просто не ответить на мой вопрос?

– Или что? – сердито сказал Экройд. Он пошевелился, пытаясь поудобнее устроиться на диване. – Думаете, вот вы сюда явились и…

Между ними возникла Дженифер.

– Мы не думаем, г-н Экройд, мы уверены, – практично заметила она. Отыскав в сумочке салфетки, промокнула ему идущую носом кровь. Потрогала переносицу, отчего Экройд взвыл. – Кажется, не перебита. – Она скорчила гримасу и отошла, чтобы не нюхать.

– Спасибо, – нехотя вымолвил Экройд.

Дженифер со значением взглянула на Бреннана. Тот глубоко вдохнул, чтобы успокоиться, и начал:

– Упоминание моего имени в неподходящем месте может причинить мне неприятности…

– Неприятности, – прервал его Экройд. – А как насчет «неприятностей», которые вы причинили всем тем, кого убили? Сколько их было? Вы хотя бы это помните?

– Помню каждое лицо, – тихо и жестко сказал Бреннан. Он уселся на корточки, и они с Экройдом смотрели друг другу в глаза. – Я, или же то, что я делаю, вам не по нраву, но меня это ничуть не заботит. Я делаю то, что должен.

– Подстерегая невинных…

– Я не умею указывать на людей пальцем так, чтобы те исчезали, – сказал Бреннан тем же тяжелым голосом. – И никто из убитых мною не был невинным. Может, не все они заслужили смерть своими делами, но все участвовали в игре сознательно и по своей воле. И не моя вина, что они были настолько глупы, что не осознавали всех последствий своего участия.

«Игра? – вопросил Экройд. – О чем вы, черт возьми, толкуете?

Бреннан сделал сердитый жест.

– Не собираюсь перед вами оправдываться. Просто извещаю. Это… – он остановился, взглянул на Дженифер и поправил себя, – была моя борьба с «Кулаком тени». Одного против сотен. И тут я ни о чем не жалею. И ничего не забыл.

– Почему вы беретесь…

– Потому, – просто сказал Бреннан. – У нас есть обсудить что поважнее. Не обязательно становиться друзьями. Не обязательно нравиться друг другу. Не обязательно работать вместе. Но нам следует разговаривать.

Экройд кивнул, но настойчиво пошевелил связанными руками.

– Пока не развяжете, ничего не скажу.

– Ладно. – Бреннан вынул из нарукавных ножен клинок и перерезал Экройду путы. Двое мужчин долго рассматривали друг друга, Экройд в это время сердито растирал руки, затем осторожно потрогал свой нос.

– Мое имя, – напомнил Бреннан.

Экройд пожал плечами.

– Ладно.

Я услышал его от Саши. Он сказал, что выудил его его из сознания Хризалис. Еще сказал, что вы, возможно, замешаны в убийстве, но тут он врет, как я понимаю. Что-то его сильно пугает. К чему весь этот туман вокруг того, кто вы на самом деле? Ну, конечно, кроме того, что вас разыскивают за массовые убийства.

Бреннан холодно посмотрел на него.

– Я в стране нелегально. Может, как-нибудь объясню, когда у нас будет пара часов. Только Гневная, – он кивнул на Дженифер, – да мои враги знали мое имя. Ну и Хризалис, конечно.

– Вас ищут федералы?

– Я дезертировал из армии. Тут все запутано, но к смерти Хризалис это никак не относится. Если она и в самом деле мертва, – значительно сказал Бреннан.

– Если? – сказал Экройд. – Что значит «если»? Я видел ее труп.

– Вы уверены?

– Уверен ли я? Она была не просто мертва, но мертва так, что это очевидно.

Бреннан вздохнул, устало потер лицо.

– Уж и не знаю… – тихо вымолвил он.

– Послушайте, или вы безумнее, чем я ожидал, или что? Я ее видел…

– Я слышал ее голос. Вчера.

– Что? – тихо спросил Экройд.

– А я слышала ее голос сегодня, – добавила Дженифер.

Бреннан пристально посмотрел на него.

– Что это?

– И я его слышал, – тихо признался Экройд. Тут он взглянул на Бреннана и помотал головой. – Но это не мог быть ее голос. Господи, я перед тем был в прощальной зале, где она лежала в гробу.

– Вы на сто процентов уверены, что в гробу была Хризалис?

– А вы знаете кого-то еще с невидимой кожей? – сказал Экройд. – Я нашел ее тело. Кроме того, та умница, что мне звонила, была мошенницей. Она не знала, хм, каковы мои настоящие отношения с Хризалис, и начала мне нести всякую чушь. Сказала, что вас похитили эскимосы.

Бреннан вздохнул и покачал головой.

– Ну, тут она права.

Он выставил руку, предупреждая дальнейшие вопросы со стороны Экройда. – Хорошо. Вы уверены, что она мертва. Кого-нибудь подозреваете, кто мог бы ее убить, есть соображения?

Экройд долго рассматривал его, прежде чем ответить.

– Есть подозреваемые. – Он выудил из внутреннего кармана своего изрядно порванного пиджака лист бумаги и протянул его Бреннану. Он был мокрый и пропитался исходящим от Экройда ужасным запахом. Это был список, в котором большая часть имен была вычеркнута.

– Это ваши кандидаты? – спросил Бреннан, заглядывая в листок через плечо Дженифер.

Экройд кивнул.

– Те, что остались. Остальных я вычеркнул, исходя из моей подготовки и многолетнего опыта расследований в качестве детектива и из моего знания психологии людей.

– Хммм, – произнес Бреннан. – Что ж, можете вычеркнуть и Дубину. Этим утром я выбил из него дурь в заведении под названием «Подвал Хлюпальщика».

– Вы?

– Пусть вас это не удивляет, – улыбаясь, сказал Бреннан.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2