Руководство по уничтожению монстров для слабых и немощных
Шрифт:
Рядом с гримуаром лежало около 6 листов бумаги, заполненных маминым почерком. Это был её перевод гримуара. Чернила слегка размазались, а сама бумага была кое-где порвана. Мы с Зуиласом потратили час, чтобы отыскать эти листы на склоне горы. К сожалению, я пока не разобралась, к какой части гримуара относятся эти 6 страниц.
Я посмотрела в учебник — изнуряющий, ломающий мозг древнегреческий жаргон Арканы — а затем сдалась. Сложив справочники в одну стопку, я снова уставилась на демона, лежащего на диване. А точнее, на демона и котёнка.
Теперь,
И этим местом был Зуилас.
В данный момент котёнок свернулся калачиком на его животе и, по-видимому, видел прекрасные кошачьи сны. Температура тела Зуиласа была на пару градусов выше человеческой, поэтому меня не удивляло, что кошечка выбрала его своей лежанкой. Удивляло меня другое — терпимость Зуиласа к ней.
Я скрыла улыбка и продолжила складывать учебники. Оглядываясь назад, я в друг поняла, что вряд ли Зуилас когда-либо хотел мучить раненного котёнка: даже тогда, когда сидел у её клетки и напряжённо смотрел на неё.
Что же это было: жестокий демон, пугающий измученного котёнка ради собственного удовольствия или же любопытный демон, который и понятия не имел, как ему взаимодействовать с таким маленьким, испуганным существом?
В некоторой степени этим вопросом можно было задаваться не только в отношении Носочка, но и меня. Маленькие, легко пугающиеся…. он не знал, как себя вести с нами. Он пытался это выяснить по ходу дела, так же как и я пыталась выяснить, как мне вести себя с ним.
Когда я собрала все книги в одну кучу, он открыл свои глаза:
— Куда ты забираешь мой гримуар? — в его глазах мелькал хитрый отблеск.
— На место. Тебе не нужно спрашивать об этом каждый раз, когда я беру его в руки.
На его лице мелькнула довольная улыбка, обнажая на мгновение кончики клыков. Я специально перед ним закатила глаза, чтоб он это увидел, и ушла в комнату. При каждом удобном и не удобном случае он постоянно напоминал, что гримуар был его. Я отдала ему книгу, а потому только он мог решать, куда, когда и зачем я могу её брать. Он даже пытался заставить меня спрашивать у него разрешения каждый раз, когда мне потребуется книга, но тут я упрямо взбрыкнулась, и мы сошлись на компромиссе: он будет всё время мне напоминать о том, гримуар принадлежит ему.
Раздражающий демон.
— Dradah maileshta, — крикнул он из гостиной.
— Прочь из моей головы, — закричала я. Ящичек для гримуара лежал на моей кровати — я завернула книгу в коричневую бумагу и положила её на место. Замерцали белые руны, и ящичек запечатался.
Спрятав ящик под кровать, я уселась на матрас и тяжело вздохнула. Уже прошла неделя, как мы убили Василия и вернули гримуар (почти весь), но мы так и не смогли напасть на след Клода. Правда, мы не особо его и искали. Во вторник было Рождество, и когда все вокруг веселятся,
Поскольку мы с Амалией остались одни, а остальные родственники были кто где, мы решили пропустить обязательные рождественские мероприятия. Вместо этого мы сходили в кино, потом заказали китайскую еду, которой хватит на неделю, и просто отдыхали.
С тех пор я каждый день по чуть-чуть переводила гримуар, но пока ничего такого важного мне не попалось. То, что я перевела, было даже не Демоникой. а всего лишь знаниями из Арканы, которые Антея Атанас записала тысячу лет назад. Возможно, мне придётся пропустить часть гримуара и начать переводить с середины.
Мой блуждающий взгляд упал на книгу, лежащую на прикроватной тумбочке: «Полный сборник заклинаний Арканы». В голове вспыхнуло яркое воспоминание о магии Зуиласа, текущей по моим рукам, о его заклинании, формирующемся в моей голове.
Я направилась в гостиную. При моём приближении Носочек проснулась, встала и потянулась. Затем она спрыгнула с Зуиласа и подбежала ко мне, настойчиво мяукая.
Я была недостойна её объятий, но, когда пришло время обеда, она решила обратить на меня своё внимание.
Игнорируя котёнка, я напряжённо уставилась на Зуиласа, отчаянно пытаясь пролезть в его голову. Мне хотелось снова заглянуть в его мысли, скрывающиеся за этими ярко-красными глазами.
Он спокойно наблюдал за моими безуспешными попытками.
— Как мне услышать твои мысли? — потребовала я.
— И зачем мне тебе об этом рассказывать?
— Потому что это будет честно. Ты можешь слышать мои мысли! Всё это время ты скрывал, что и я могу тебя услышать. Мы могли бы мысленно переговариваться! Ты хоть понимаешь, как это полезно в некоторых ситуациях?
— Ch, — хмыкнул он, закрывая глаза.
— Как у нас получилось скомбинировать обе наши магии? — снова и снова я задаю ему этот вопрос, но он всегда выдаёт один и тот же ответ.
— Я не знаю.
— Ну тогда предположи.
— Kuathe gish.
— А?
— Уходи. От тебя слишком много шума.
Я прищурилась, но вместо того, чтобы уйти, упала на диван — и на него. Неважно, какой он сильный, даже он не мог проигнорировать десятки килограмм, свалившиеся на него. Он резко выдохнул, затем открыл глаза и сердито уставился на меня. Я уселась ему на живот — туда, где раньше сидела Носочек. Ноги болтались над полом.
— Как видишь, я не собираюсь никуда уходить. Так что давай поболтаем обо всех эти магических штучках.
Он раздражённо сморщил нос, а потом потянулся за очередной виноградинкой. Я сидела, и сидела, но он молчал.
— Зуилас!
— Dradah!
— Ты не можешь меня так просто игнорировать.
Он намеренно закрыл глаза, доказывая, что ещё как может.
— Расскажи мне о комбинировании магии. У тебя должны быть хоть какие-то идеи.
— Я не знаю, — он снова потянулся за виноградом. — В тот момент я не думал, я просто действовал.