Рунный Посох
Шрифт:
Хоукмун с усилием потряс головой и растерянно заморгал:
– Что?
– Я говорю, кристалл уничтожен.
Рядом с ним на колени опустился д'Аверк и попытался помочь другу подняться на ноги.
– А как там Иссельда?
– Немногим лучше, чем ты. Мы уложили ее в постель. Слышишь? Кристалл уничтожен!
Хоукмун принялся счищать запекшуюся кровь с лица.
– Ты говоришь о кольцах Майгана?
– Д'Аверк, объясни ему как следует, – прозвучал голос Ноблио. – Объясни ему, что машина, которую подарили люди-призраки, погибла.
– Погибла? – Хоукмун
– Вот именно, – подошел к ним, тяжело дыша, граф Брасс. – Вибрация уничтожила кристалл.
– Значит… – Хоукмун вопросительно взглянул на графа, и тот кивнул ему.
– Да, мы вернулись в нашу собственную плоскость…
– И на нас еще не напали?
– Кажется, нет.
Хоукмун глубоко вздохнул и медленно побрел к дверям. С трудом сняв засов, он распахнул их.
На улице по-прежнему была ночь. На небе сияли все те же звезды. Но кружащиеся синие облачка куда-то исчезли, а вокруг воцарилось жуткое безмолвие; в воздухе витал какой-то странный запах. Не кричали фламинго, и не играл в тростнике ветерок.
Хоукмун задумчиво закрыл двери.
– Где же войска? – спросил д'Аверк. – Мы-то думали, нас здесь с нетерпением ждут!
– Об этом еще рано говорить! Надо дождаться восхода, – нахмурился Хоукмун. – Наверное, они хотят захватить нас врасплох.
– Ты думаешь, это Империя Мрака виновата в том, что с нами произошло? – спросил Оладан.
– Тут и думать нечего, – ответил граф Брасс. – Именно они вернули замок в нашу плоскость. Хотел бы я знать, что это за запах?
В это время д'Аверк разбирал вещи, извлекая их из-под обломков стола.
– Просто чудо, что мы живы, – заметил он.
– Да, – согласился Хоукмун. – Кажется, эти удары больше повлияли на предметы, чем на людей.
– Два человека скончались, мои старые слуги… – сообщил граф Брасс.
– Видимо, сердечный приступ. Сейчас их хоронят – на тот случай, если утром что-то случится.
– Как замок? – спросил Оладан.
– Трудно сказать, – пожал плечами граф. – Я был только в подвалах и могу сказать, что кристаллическая машина полностью разбита, а каменная кладка кое-где потрескалась. Это очень старый и крепкий замок. Кажется, он не сильно пострадал, если не считать, что в нем не осталось ни одного целого стекла. В остальном же… – заметил он с небывалым спокойствием (будто речь шла не о его любимом замке), – судя по всему, мы стоим на земле так же твердо, как и раньше.
– Будем надеяться, что так оно и есть, – пробормотал себе под нос д'Аверк. Он держал в руках Меч Рассвета и Красный Амулет. – Тебе лучше взять это, – сказал он, подавая их Хоукмуну, – наверняка они тебе скоро понадобятся.
Хоукмун надел амулет, пристегнул ножны к поясу, а затем нагнулся и поднял Рунный Посох.
– Кажется, он не принес нам удачи, – вздохнув, проговорил Хоукмун.
И вот забрезжил серый и холодный рассвет. На горизонте клубился туман, а небо скрыли облака цвета слоновой кости. Пятеро друзей стояли на холме у ворот замка Брасс, стиснув рукояти мечей, и с болью в сердце наблюдали картину, представшую перед
Они увидели свой любимый Камарг совсем другим – опустошенным войной. А раздражавший обоняние запах был запахом смерти, тления и выжженной земли. Все болота и лагуны опалило и высушило пламя пушек. Нигде не осталось и следа от фламинго, лошадей и быков… Животные и птицы покинули эти места или были уничтожены гранбетанцами. Охранявшие границы Камарга сторожевые башни оказались тоже стертыми с лица земли. Вся страна превратилась в море серого пепла.
– Все пропало, – произнес безжизненным голосом граф Брасс. – Все пропало – мой любимый Камарг, мой народ, мои животные… Они избрали меня Хранителем, а я не справился со своими обязанностями. Что еще мне остается? Только месть, и ничего кроме мести. Дайте мне дойти до ворот Лондры и увидеть, что город взят… Только тогда я спокойно умру.
ГЛАВА 3
РЕЗНЯ В ИМПЕРИИ МРАКА
С большим трудом Хоукмун с Оладаном добрались до границы Камарга. Пепел облеплял их с головы до ног, жег кожу, разъедал глаза, забивался в рот. Кони их тоже выглядели не лучшим образом и уже выбивались из сил.
Но вот пепел понемногу начал уступать место скудной высохшей траве, и по-прежнему нигде не было видно и намека на присутствие гранбретанцев.
Белесый солнечный свет с трудом сочился сквозь облачную пелену. Натянув поводья, Хоукмун остановил коня, сверился с картой и указал на восток.
– Вон там находится деревня Верлин. Давай осторожно подъедем и посмотрим, занимают ли ее гранбретанские войска.
Увидев деревню, Хоукмун пустил коня рысью. Оладан окликнул его:
– Что такое, Дориан? Что случилось?
Хоукмун ничего не ответил. Когда они приблизились к деревне, то увидели, что половина домов разрушена, а улицы – усеяны трупами. Но никаких признаков того, что здесь остались войска Гранбретании, друзья не нашли.
Многие дома почернели от пламени огненных копий. То там, то здесь лежали трупы в доспехах и масках.
– Судя по их виду, все они были гранбретанцами, – проговорил, будто размышляя про себя, Хоукмун. – Это солдаты Мелиадуса. Наверное, они напали на жителей деревни, а те стали сопротивляться. Видишь, этого Волка закололи серпом, а тот умер от удара лопатой – она все еще торчит из его шеи…
– Или, может, деревенские жители восстали против них, а Волки им отомстили? – предположил Оладан.
– Тогда почему же солдаты покинули деревню? – возразил Хоукмун. – Они же стояли здесь гарнизоном.
Хоукмун и Оладан повели лошадей в поводу, старательно обходя трупы людей и животных. Хоукмун разглядывал мертвых лошадей, коз, коров и собак. Чувствовалось, что резня в деревне была совсем недавно. В воздухе все еще витала смерть.
– Они не оставили ничего живого. И ничего, что можно было бы употребить в пищу. Такое впечатление, будто они отступали перед мощным противником.
– Да, но кто же мощнее Империи Мрака? – содрогнувшись, произнес Оладан. – Не придется ли нам, Хоукмун, столкнуться с каким-то новым врагом?