Русалка. Часть 1
Шрифт:
– Стой, кто идет, раздался окрик.
– Филипп де Лорж, граф де Монтгомери идет. Проводите меня к своему командиру, ответил я на чистом испанском языке.
Рядом со мной появились два испанца. Достав из-за пояса пистолеты, они взвели курок и направив дуло на меня предложили пройти. Через пять минут мы очутились у палатки из которой вышел их командир. Это был Хуан де Энрикес. Узнав меня, он отпустил солдат и предложил пройти с ним в палатку.
– Дорогой кузен, начал он, вы исчезли так неожиданно, что я подумал - вас убили эти мерзавцы.
–
– Ранены?!
– Да, ранен. Смотри сам, сказал я, задирая рубашку.
Увидев едва начавшие заживать сабельные удары, мой кузен витиевато выругался.
– Да, удары скверные, сказал он. Хорошо, что начали заживать. Если вам нужна помощь, у меня с собой есть врач.
– Нет, пока вроде не требуется. А что стало с пиратами?
– поинтересовался я.
– Что стало? Тех, что были у источника мы всех перебили, потеряв при этом шестерых убитыми и восемь ранеными, к счастью не серьезно. Источник разрушили и завалили камнями, после чего отправились по следам пиратов. Место, где мы сейчас находимся - их бывший лагерь. Эти олухи не ожидали нашего появления. Даже часовых не выставили. Ну мы их и накрыли первым же залпом, а оставшихся в живых потом добили. Жаль, конечно, что никого не удалось пленить, а то какое бы аутодафе можно было устроить в Каракасе!
Слова моего кузена были для меня приятнее музыки. Испанцы сделали то, о чем можно было только мечтать. Все, кто знал мою историю, были мертвы.
– Да кузен, жаль. Я бы с удовольствием посмотрел бы на то, как их поджаривают на костре, но ничего страшного. Надеюсь, в следующий раз повезет и ты пленишь пиратов. А кто убил их капитана?
– Я. Я убил, ну и скажу тебе, это было не просто. Он дрался как бешенный. От смерти меня спасла только моя кираса. Его выпад попал в самое сердце и если бы не прочность Толедской стали, я бы сейчас тут не сидел. Мой ответный выпад для него стал последним. А какие у тебя планы?
– Планы? Попасть сначала в Каракас, отслужить молебен по случаю чудесного избавления от смерти, а потом домой. Мой старший брат умер и теперь я стал наследником своего отца.
– Да, к сожалению, это так. Умер. Полгода назад. Во время королевской охоты упал с лошади, ударился головой и тут же умер.
Я тяжело вздохнул. Хоть мы и не особо ладили, это был мой брат и его потеря подействовала на меня удручающе.
Переночевав в бывшем лагере пиратов, мы взяли трофеи и направились в Каракас. Дорога от лагеря пиратов до города заняла у нас полторы недели. Когда мы вошли в город, то узнали печальную весть - губернатор Каракаса умер. Город остался без главы. Хотя нет, с нашим прибытием мой кузен временно стал исполнять обязанности губернатора Каракаса, что в итоге оказалось мне на руку.
Глава XI
Отслужив
Во дворце нас уже был накрыт по такому случаю стол. За столом нас ждал настоятель монастыря святого Франциска и инквизитор Каракаса. Поздоровавшись, мы сели за трапезу. Кузен рассказал о своих подвигах, о том, как выполнил приказ покойного губернатора. Я рассказал, как попал в плен к пиратам, как спасся и что собираюсь делать. Выслушав нас инквизитор Каракаса улыбнулся и сказал:
– Дети мои, не печальтесь, то что вы не захватили пиратов это не так страшно. У нас есть кое-что получше и я обещаю вам не забываемое зрелище, которое вы долго не забудете и будете потом рассказывать детям и внукам.
– Что же это может быть?
– поинтересовался кузен. Святой отец, вам удалось разоблачить ведьму?
– Нет, сын мой, не ведьму. Кое-что получше, с улыбкой произнес инквизитор.
– Неужели вам удалось захватить настоящего индейского колдуна?
– удивленно воскликнул кузен.
– Нет, гораздо лучше!
От этих слов инквизитора я задрожал. Мурашки побежали по моей коже. Мне стало страшно. Я не боялся обвинении в колдовстве и связи с нечистой силой. Все, кто знал о моей связи с русалкой были мертвы, а мертвецы, как известно умеют молчать. Мне ничего не угрожало, но почему тогда мне так страшно?
– Так что же тогда попало в руки святой инквизиции? Скажите. Не томите ни меня ни моего кузена.
– В руки святой инквизиции, торжественно начал инквизитор, осеняя себя крестным знаменем, попало настоящее исчадие ада, которое я собираюсь придать во славу Божью, очистительному огню. К нам попала русалка!
От этих слов инквизитора мне поплохело. Я не думал, что в руки попала та самая русалка, которую я отпустил в море, но когда до Каракаса оставалось всего два дня пути я вдруг услышал голос Изабеллы. Это казалось безумием. Она звала меня. Этого не могло быть. Между мной и тем местом, где мы расстались, было десятки миль, но я ее отчетливо слышал.
Хотя русалок на свете было много, я почему-то подумал о ней.
– Вот как?!
– удивленно воскликнул кузен, русалка. Никогда бы не подумал, что они есть на самом деле. Я всегда думал - это моряцкие байки. Кузен, обратился ко мне Энрикес, а вы встречали в море русалок?
– Нет, не встречал, хотя много где побывал, многое видел и слышал. Я, как и вы, считаю это все байками.
Видя наши сомнения, инквизитор расплылся в улыбке, он был горд собой. В его руки попало существо, в реальность которого эти два благородных дона не хотят верить. Его распирала гордость и очень хотелось похвастаться перед ними своими успехами на поприще борьбы с дьяволом, тем более эти знатные сеньоры были весьма влиятельные или обладали влиятельными родственниками.
– Нет, это не байки. Хотите на нее взглянуть?