Русская Доктрина
Шрифт:
С другой стороны, необходимые преобразования уже на первом предварительном этапе потребуют мобилизации интеллектуальной, волевой и физической энергии “решительного меньшинства” нации, включения в очистительные процессы работоспособных и добросовестных кадров, рационального применения широкой квалификации научного, педагогического, рабочего и военного потенциала, согласованных командных действий вновь формируемого управляющего класса государственных служащих и исполнительной власти в целом, оперативной выработки и корректировки законодательных решений, исключительной принципиальности судейского и прокурорского корпуса,
Из всего этого следует, что ключевой и первостепенной сферой, в которой нужно осуществить решительный “консервативный поворот”, является сфера Слова, механизмы формирования общественного мнения, обеспечивающие стратегию национального сплочения. В СМИ, культуре, образовании, науке должны быть инициированы мощные программы оздоровления и очищения, проветривания нашего нравственного и интеллектуального пространства, поощрения и прямой пропаганды общественно полезных инициатив, культивирования духовных ценностей. Необходимо подобрать лучшие профессиональные кадры, которые идеологически близки доктрине преобразований. В сферу Слова, главным образом в государственные СМИ, придется направить первый “призыв” власти, потому что без обеспечения благоприятного информационного и духовного фона дальнейшее продвижение станет чрезвычайно трудным. Разъяснение сути преобразований, сначала осторожное, без раскрытия всех “козырей”, затем более уверенное, популяризация доктрины консервативных преобразований и мобилизация общественности для ее реализации являются на этом этапе непосредственной задачей государственной информационной политики.
Кроме того, с этим первым уровнем преобразований тесно связана задача создания в массовой культуре “образа будущего” России, вообще “нового образа России” как такового. Этот социальный заказ, даже в своих самых первых проявлениях, не только воодушевит народ, в особенности молодое поколение, но и позволит сформировать определенный международный стереотип “нового курса” России, который будет воздействовать на наших партнеров за рубежом более мощно, чем любые дипломатические ухищрения. В условиях свободы информации новая стратегия государственных СМИ сделает их резко отличающимися от остальных и, несмотря на яростное сопротивление, уже на первом этапе преобразований этот контраст сделает власть в глазах нации непривычно привлекательной и убедительной.
В государственных СМИ новые “смыслократические” кадры развернут первый пропагандистский фронт борьбы за будущую Россию, что должно значительно облегчить и ускорить два процесса: во-первых, формирование качественного и идеологически адекватного кадрового резерва и, во-вторых, консолидацию уже существующих структур единомышленников (зародыш подлинного “гражданского общества” будущей России).
За результативность государственной информационной политики должен нести личную ответственность министр информации России.
В подготовительный период преобразований министерство информации приобретает статус специального ведомства и выделяется из состава министерства культуры и информационной политики. В подготовительный период преобразований в состав экономического управления министерства информации включаются специалисты по финансовому мониторингу из соответствующих ведомств МВД и ФСФМ, под руководством главы управления
Кадры преобразованного экономического управления и вновь образованного управления международной информации Мининформации привлекаются Временной кадровой комиссией для работы в Высшей аттестационной комиссии по кадрам массовой информации и просвещения и Центральной конкурсной комиссии соответствующего профиля. Высшая аттестационная комиссия по кадрам массовой информации и просвещения в плановом порядке проводит аттестацию сотрудников государственных СМИ. По завершении работы ее результаты публикуются.
Государственная информационная политика формируется с учетом приоритетов информационной безопасности, являющейся неотъемлемым элементом государственного суверенитета России.
Государственная информационная политика руководствуется принципом общественного блага, универсальными надконфессиональными критериями добра и зла в рамках сверхнациональной духовно-политической традиции России, определяющей критерии общественного почета и общественного позора.
Назначение министра информации сопровождается назначением руководителей государственных электронных СМИ и государственных информационных агентств.
Основными направлениями государственной информационной политики на первом этапе являются:
– пропаганда национальных достижений;
– защита национальных интересов публицистическими и художественными средствами;
– формирование общественных критериев почета и позора;
– мониторинг и модуляция вновь формирующегося национального общественного мнения;
– разъяснение идей доктрины преобразований в соответствии с продуманным планом последовательности раскрытия тех или иных ее аспектов;
– пропаганда первоочередных законопроектов, являющихся ключевыми для закрепления стратегического курса, в частности, Закона о защите внутреннего рынка, Закона о государственной тайне, Закона о защите семьи и детства (в контексте демографической и социальной программ); Закона о критериях социального поощрения;
– пропаганда первых символических и практических мер, которые принимаются властью в качестве инициации процесса масштабных консервативных преобразований.
2. Взаимоотношения с носителями иных мировоззрений
Известен английский принцип – “права моя страна или нет, но это моя страна”. В.В. Розанов создал афоризм, который по-русски отражает ту же мысль, однако с акцентом на идее “нации”: “Может быть, народ наш и плох: но он наш народ, и это решает все”.
Нужно отдавать себе отчет в том, что ценности духовной суверенности России и сверхнациональной русской нации будут изначально оспариваться сразу с нескольких позиций. Имея в сердце и голове розановскую установку, необходимо определить отношение и выработать стойкую упреждающую реакцию на иные мировоззренческие установки, в большей или меньшей степени не совпадающие с нашей.