Русские - 2
Шрифт:
– И я, – подтвердил Малфой.
Дадли молча сопел, сосредоточенно следя за яблоком на прутике.
– Так, что с мистером Лавгудом? – дипломатично перевела тему Салли-Энн. Малфой торопливо дожевал конфету, прочистил горло и продолжил:
– Мистер Лавгуд работал вместе с женой в одном из самых тайных отделов Министерства Магии. Том, в котором скрывается бессчетное число страшных тайн и темных артефактов. Вместо того, чтобы отправить дочь в Мунго на лечение, в ту же ночь он отправился в опустевшее Министерство и пронес с собой труп жены, трансфигурированный в портсигар. Его никто
Драко подложил хворост, проводил взглядом взметнувшиеся искры и продолжил.
– В круглой комнате на постаменте стоит каменная арка, испещренная рунами. Она настолько древняя, что рядом с ней каждый слышит тихий шепот прошлого и голоса ушедших за грань предков. Арка занавешена. И завеса выглядит одинаково с обеих сторон, но для каждого ли выглядит она одинаково? Я слышал разное. Кто говорит, что там струится вода. Или клубится туман. Или висит старый рваный кусок савана. Того самого, от которого, по легенде, отрезана мантия Младшего Брата.
– Как вода, – одними губами произнес Гарри. Его тихий шепот никто не услышал.
– Именно туда пришел мистер Лавгуд, в надежде воскресить любимую жену. Он уложил супругу так, чтобы только кончики ее пальцев касались завесы, и начал зачитывать руны с камней Арки. На счастье всего мира, один из охранников держал при себе вредноскоп – сувенир из Египта. Ритуал был уже завершен, но мистера Лавгуда из комнаты спасти успели. И успели остановить время в комнате с Аркой, пожертвовав безвозвратно одним из хроноворотов. А уж потом разглядели, какую жуть вытащил невыразимец. Стояла она в черном саване, на белой-белой коже проступили все-все сосудики, вены, капилляры... волосы длинные распущены, руки медленно поднимает и шепчет...
– Бу! – гаркнул Фред Уизли.
– Ааааа! – бросились все в Нору, под защиту миссис Уизли. Ох и влетело Фреду с Джорджем! Их всего лишь послали позвать детей к чаю. Голодные же, наверное!
– А к Лавгудам все равно не ходите! – наставлял малышню Джордж, размахивая куском пирога с патокой. – Дядя Ксено действительно рехнулся и ищет всякие древние штуки – от диадемы Рейвенкло до Даров Смерти.
– Он еще попытается вернуть жену, попомните мое слово, – зловеще проскрипел Фред, всем корпусом подавшись к Рону.
– А ну-ка, руки! – прикрикнула миссис Уизли, появляясь из кухни.
– Мама!
– Как ты могла заподозрить, что я собирался
– Сунуть шутиху за шиворот
– Родному братику? – тут же вскочили и закружили вокруг матушки близнецы. Шутиха шлепнулась на стол, взорвалась и остатки пирога повисли на потолке. Дети, натренированные на уроках зельеварения, слаженно нырнули под стол. А вынырнув, засобирались по домам. Очень уж громко воспитывает своих мальчишек тетушка Молли.
На следующий день собрались у Малфоя. Но там
Всего развлечения – пугать павлинов. Да и то... это очень не нравилось мистеру Малфою.
Послонявшись по подстриженным и залакированным поместьям, опять собрались у Уизли.
Взгляды, как намагниченные, возвращались к странному жилищу Лавгудов.
– Как же она там, бедненькая, если ее отец – страшный псих?! – не выдержала Салли-Энн. – А пойдемте, ее с нами играть позовем?
– Это подружка Джинни! – скривился Рон. – И она абсолютно ненормальная!
– Ну, с тобой же мы играем, – пожал плечами Гарри. – Ты – Джинни брат. А что странная... Нас тетя еще когда предупредила, что тут нормальных нет. Так даже интереснее!
И они пошли к Лавгудам.
Бежать приходилось по пологим холмам. Вверх-вниз. Вверх-вниз. Пока в боку не заколет. Тогда можно перейти на шаг. А потом опять бегом.
– Зато теперь будет у кого спросить про этот ваш Благой и Неблагой Двор, – пропыхтел Драко, вспоминая выволочку от отца за чрезмерное увлечение магловскими суевериями.
– Да уж, – поежился Симус. – Тут наверняка водятся добрые соседи. И как ты, Рон, из дома гулять выходишь?!
– А я сюда и не хожу! С Полоумной только Джинни водится, а она к Лавгудам камином ходит.
Гарри на миг остановился, потер костяшку кулака, прикинул, сколько они уже пробежали, и припустил догонять приятелей. Рон так и не понял, что очередная драка с Поттером прошла мимо.
Дом был круглым. Высоким. Насыщенно синего цвета. У калитки висело несколько табличек. Самой важной Дадли посчитал ту, в которой запрещалось наступать на сливы-цепеллины. А делать из слив большой дирижабль – можно?
Дорожка к дому вела зигзагами. На яблоне, лишенной листвы, сидела худенькая девочка, такая же белесая, как яблоневый ствол, и ела ранетки, вместе с косточками. Визит такой толпы мальчишек ее не удивил и не испугал. Она ни на сантиметр не сдвинулась на ветке.
– Привет! – крикнула Салли-Энн, не рискуя проходить дальше. Дадли любил порассуждать о собачках вслух, так что компания вполне себе уважала чужую территорию.
Девочка склонила голову и улыбнулась. Кричать им она не стала. Пока мальчишки чесали затылки и готовились уйти ни с чем, открылась дверь и на порог дома вышел странный волшебник. Дети попятились, догадавшись, что это и есть страшный и ужасный Ксенофилиус Лавгуд.
– Луна! К тебе пришли друзья! Почему же ты не зовешь их на чай? Друзья – это замечательно!
Мистер Лавгуд был не стар. Ну, если его сравнивать с родителями. А так – старик, конечно. За тридцать есть уже. И волосы седые, лохматые, похожие на сладкую вату. Одевался эксцентрично, с блестками и бубенчиками. Но и тут ничего невероятного: директор Дамблдор его с легкостью переплюнет в плане стиля и экстравагантности.
Пока они раздумывали – воспользоваться ли гостеприимством? Луна уже слезла с дерева и подошла к отцу:
– Мы поиграем в холмах, папочка.
– Хорошо, моя дорогая. Только будь осторожна и не принимай приглашений на бал.