Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Русские поэты XIX века: Хрестоматия
Шрифт:

К.Н. Батюшков

ЭЛЕГИЯ: Вольный перевод из французского поэта Парни.

МОИ ПЕНАТЫ: «Пенаты» – родной дом, домашний очаг. «Пестуны» – заботливые воспитатели. «Пермесские богини» – музы-покровительницы искусства. «Лары» – души предков, покровительницы домашнего очага. «Скудель» – глина, глиняный сосуд.

К ДАШКОВУ: Дашков О.В. – приятель Батюшкова, государственный деятель. Описываются впечатления поэта от пожара в Москве во время нашествия Наполеона. «Перси» – грудь. «Рдяное»

алое, красное. «Хариты» (греч.) – богини, олицетворяющие женскую красоту.

ПЕВЕЦ В БЕСЕДЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РУССКОГО СЛОВА: Сатирическое стихотворение, в котором использована композиция известного стихотворения В.А. Жуковского «Певец во стане русских воинов». «Беседа любителей русского слова» – литературное общество под покровительством А.С. Шишкова, защищавшее позицию классицистов-консерваторов.

ИЗРЕЧЕНИЕ МЕЛЬХИСЕДЕКА: «Мельхиседек» – библейский персонаж, царь Иерусалима.

П.А. Вяземский

МОИ ЖЕЛАНИЯ: «Гость с холмов Токая» – белое вино, изготовленное из винограда на холмах Токая (Венгрия). «Сафьян» – тонкая мягкая кожа. «Пенат» – см. прим. к стихотворению К.Н. Батюшкова «Мои пенаты».

Я ПЕРЕЖИЛ: Год создания (1837) позволяет предположить, что стихотворение – отклик на смерть А.С. Пушкина и И.И. Дмитриева.

А.С. Грибоедов

А.О. О/доевскому/: отклик на известие об осуждении А.И. Одоевского в связи с делом декабристов.

ОСВОБОЖДЕННЫЙ: «Но где друг?» – возможно, имеется в виду А.И. Одоевский. «Вестник зла» – фельдъегерь, присланный на Кавказ, чтобы арестовать Грибоедова и доставить его в Петербург.

ТАМ, ГДЕ ВЬЕТСЯ АЛАЗАНЬ: «Алазань» – река в Грузии, на её берегу расположено имение князя Чавчавадзе, с семьёй которого породнился поэт. «Самум» – сухой горячий ветер африканских и аравийских пустынь.

К.Ф. Рылеев

К ВРЕМЕНЩИКУ (Подражание персиевой сатире «К РУБЕЛЛИЮ»): Своеобразным эталоном гражданской лирики была сатира известного поэта М.В. Милонова (1792–1821) «К Рубеллию. Персиева сатира». Рылеев сознательно привлекал внимание к этому подражанию античному образцу, надеясь отвлечь внимание цензуры от злободневных ассоциаций. «Персии» (34–62) – римский сатирик; произведения под названием «К Рубеллию» у него нет.

Я ЛЬ БУДУ В РОКОВОЕ ВРЕМЯ…: «Брут» – персонаж римской истории, тираноборец. Риега – испанский революционер, современник Рылеева.

ИСПОВЕДЬ НАЛИВАЙКИ (Отрывок из поэмы «Наливайко»): Наливайко – руководитель народного восстания на Украине, сведения о котором Рылеев почерпнул из «Истории Малой России» Д.Н. Бантыш-Каменского.

А.А. БЕСТУЖЕВУ (Посвящение к поэме «Войнаровский»): Александр Александрович Бестужев (Марлинский) (1797–1837) – известный поэт, прозаик, критик. Андрей Войнаровский – племянник гетмана Мазепы и его единомышленник, сосланный Петром I в Якутск.

ТЫ СКАЖИ, ГОВОРИ…: В последних строфах песни речь идет о дворцовых переворотах 1762 и 1801 годов. «А жена пред дворцом» – Екатерина II. «Курносый злодей» – Павел I.

КАК ИДЕТ КУЗНЕЦ ДА ИЗ КУЗНИЦЫ: написана совместно с А.А. Бестужевым.

ИВАН СУСАНИН: В основу думы положено костромское предание,

впервые упомянутое в литературе в 1807 г. Еще до М.И. Глинки первую оперу на этот сюжет написал А.А. Шаховской в 1815 г. «Ляхи» – название поляков. «Сарматы» – здесь: иноземные завоеватели.

В.К. Кюхельбекер

НА РЕЙНЕ: Рейн – река в Германии.

19 ОКТЯБРЯ: 19 октября – день лицейской годовщины, праздник лицейского братства. «Эдем» – рай.

А.А. Дельвиг

АХ ТЫ, НОЧЬ ЛИ…: Стихотворение стало русской народной песней.

СОЛОВЕЙ МОЙ, СОЛОВЕЙ: Многократно положено на музыку, наиболее удачно композитором А.А. Алябьевым.

Н.М. ЯЗЫКОВУ: «Камены» – музы у древних римлян. «Певец Пиров» – Е.А. Баратынский.

А.С. Пушкин

Лирика лицейского периода

К ДРУГУ-СТИХОТВОРЦУ: Самое первое из напечатанных произведений поэта (ж. «Вестник Европы». 1814. № 13). П.Х. Витгенштейн – командующий русскими войсками. Рифматов, Графов, Бибрус – соответственно С.А. Ширинский-Шихматов, А.С. Хвостов, С.С. Бобров – поэты, приверженцы архаического направления. Глазунов – книгопродавец.

ПИРУЮЩИЕ СТУДЕНТЫ: В стихотворении использована форма популярного произведения В.А. Жуковского «Певец во стане русских воинов». А.И. Галич – профессор, преподаватель лицея. Вильгельм – В.К. Кюхельбекер. «Фолиант» – толстая книга большого формата.

ВОСПОМИНАНИЕ В ЦАРСКОМ СЕЛЕ: «Наяды» – нимфы рек, озер, ручьев. «Минерва» (Афина) – античная богиня, покровительница мудрости, разума. «Элизиум» – в греч. мифологии обитель блаженных, загробный мир для праведников «Галл» – француз.

ГОРОДОК: Аристархом здесь назван Лагарп – автор многотомной истории литературы XVII–XVIII вв. «Визгова сочиненья, Глупона псалмопенья» – по поводу того, кого имел ввиду Пушкин, существуют различные предположения. «Газеты собирает» – это выражение в конце XVIII– начале XIX веков означало собирать сплетни, слухи, новости.

ЛИЦИНИЮ: Римский колорит придан стихотворению, с одной стороны, из цензурных соображений, а с другой – в силу литературной традиции. Лициний, Глицерин, Клит, Корнелий – условные имена. Ювенал – римский поэт-сатирик.

БАТЮШКОВУ: «Геликон» – гора в Греции, по преданию, обиталище муз. Тибулл Альбий (50–19 до н. э.) – римский поэт, певец любви и сельских идиллий. «Иппокрена» – источник на горе Геликон. Марон – Публий Вергилий Марон (70–19 до н. э.) – римский поэт, актер «Энеиды». Последний стих – цитата из В.А. Жуковского.

Лирика петербургского периода (1817–1820)

ВОЛЬНОСТЬ: «Цитеры слабая царица» – богиня любви. «Возвышенный галл» – французский поэт Э. Лебрен (1729–1807), воспевавший свободу.

Поделиться:
Популярные книги

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2