Русский народ и его идея: терминология, исследование, анализ
Шрифт:
Понеже народ российский с народом роксоланским есть одного имени, одного места и одного языка, то неоспоримо есть, что российский народ имеет свое происхождение и имя от роксолан древних. Ибо никоею мерою статься не может, чтобы великий и сильный народ роксоланский вдруг вовсе разхрушился, а после бы на том же месте, того же имени и того же языка сильный же народ вдруг проявился, а не был бы с первым одного происхождения.
Я не спорю, что некоторые имена первых владетелей российских и их знатных людей были скандинавские; однако из того отнюд не следует, чтобы они были скандинавы. Почти все россияне имеют ныне имена греческие и еврейские, однако следует ли из того, чтобы они были греки или евреи и говорили бы по-гречески или по-еврейски.
Имею я облак свидетелей, которые показывают, что варяги и Рурик, с родом своим пришедшие в Новгород, были колена славенского, говорили языком славенским, происходили от древних роксолан, или россов, и были отнюд не из Скандинавии, но жили на восточно-южных берегах Варяжского моря, между реками Вислою и Двиною.
(Замечания и возражения на речь академика Миллера «Происхождение народа и имени Российского», 87)
А.Н.РАДИЩЕВ
Твердость в предприятиях, неутомимость в исполнении суть качества, отличающие народ Российский! О народ, к величию и славе рожденный!
(Путешествие из Петербурга в Москву, 119)
Г.Ф.КОВАЛЕВ
Можно сделать предположение, что корень слова «Русь» был заимствован из финно-угорских языков, так же как и другие русифицированные этнические названия финно-угров. В пользу этого говорит не только географическая близость и даже взаимопроникновение древних славянских и финно-угорских племен, но и близость в системе этнической номинации. Это сходство проявлялось, по мнению К.Ф.Тиандера, в том, что «финны одним и тем же именем обозначают и местность и народность, населяющую эту местность». Такое же положение было и у древних восточных славян – этнонимы являлись в то же время и хоронимами.
А.А.Шахматов писал: "Форма Русь так относится к Ruotsi, как древнерусское Сумь к финскому Suomi. Мне кажется, что элементарные методологические соображения не позволяют отделить современное финское Ruotsi от имени Русь".
Однако данная гипотеза также наталкивается на ряд трудностей. Во –первых, в разных финно-угорских языках и диалекстах термин применяется в качестве названия шведов, норвежцев, русских и даже самих финнов. Во-вторых, пока не найдена убедительная этимология слова Ruotsi в финно-угорских языках.
Восточные славяне, будучи в постоянном и непосредственном контакте с финно-угорскими племенами, вполне могли перенять финно-угорское название, ставшее впоследствии древнерусским этнонимом и хоронимом "Русь". Отсюда и уникальность этого названия в системе славянской этнонимии.
(История русских этнических названий, 75)
Б.Д.ГРЕКОВ
Существует в нашей литературе и мнение о том, что «русь» и «рос» – термины разного происхождения: «русь» – северного, «рос» – южного, что оба эти термины волею исторических судеб встретились и продолжают мирно жить вместе в словах «Россия» и «Русский».
(Киевская Русь, 47).
Л.В.ПАДАЛКА
Происхождение имени «Русь».
Отправной пункт для розысканий о происхождении имени «Русь» дают главнейшие труды по древнему периоду Русской истории (для данной главы настоящего сообщения пришлось пользоваться главным образом, трудами: М.Грушевский, «Киевская Русь», издание 1910 года, его же «История Украины-Руси», том 1, 1898 год; В.Ключевский, «Курс Русской истории», издание 1904 года, «Варяги и Русь», историческое
Нужно остановиться на понятии белизны, выраженном в этом имени. Понятие белизны, равно как и противоположное понятие черноты, черного цвета, получили широкое и характерное применение в пределах расселения народностей иранского корня. Так, понятие белизны звучит в именном обозначении "Белоруссии", где в предикативной, представляющей тавтологию, части имени выражено понятие о недоступной через свои топи для иноплеменных вторжений стране, и потому неизоброченной, свободной, "белой". То же понятие видим в имени белых (по отзыву летописца) угров, не выделявшихся, насколько известно, белизною, в смысле цвета. То же понятие, есть основания догадываться, скрыто в широко распространенных именных обозначениях старинных ограждениях старинных ограждений, каковы Белгородка вблизи Киева, Белая Церковь Киевской губернии, Белград – столица Сербии, – все эти именные обозначения не имеют никакого отношения к чему-либо "белому" в современном, прямом смысле этого слова. Таковы же именные обозначения Белого моря, многих Белыз озер, Белых рек и т.д.
В дальнейшей эволюции предикативного термина "Рокс-Урс-Рус-Рос" – понятие о белизне в смысле независимости, свободы – естественным ходом исторического процесса расширилось до обозначения силы, господства в отвлеченном смысле, а в конкретном виде – до обозначения правящего сословия, знати. С таким же, явно древним происхождением звучит сказывающееся в народном выражении представление о "Русском Белом Царе".
Характерно, что в богатом архаизмами народном украинском языке слово "Обiлить" в сфере юридических отношений означает – снять нарекания, оправдать, освободить от подозрения.
Длинный ряд иллюстраций широкой распространенности и противоположного понятия в разнообразных, но однородных смыслах о черном цвете, было бы возможно привести здесь (например, "очернить", "черный город", "черный шлях", "черный лiс", "Черное море", "Черная Русь" и т.д.); но это не имело бы непосредственного отношения к теме настоящего сообщения.
Итак, речение "Рокс-Урс-Рус-Рос" в имени Роксоланы не обозначает белизны племени Алан в прямом смысле этого слова, равно как не заключает в себе понятия и о существе этого имени, – речение это выражает понятие о качестве о господствующем положении Алан в ряду других племен, составляющих сложный этнический конгломерат.
Подобно этому и имя "Русь" выражает понятие о качестве, о господствующем положении не отдельного племени, а отдельных элементов нескольких племен в формирующемся социальном строе того времени. Для племенной основы имени "Русь" нет места в стране беспрерывных передвижений, – разнообразных сочетаний племенных элементов, так как длившееся в течение ряда веков, трудно вообразимое смещение племенных элементов, проследить которое представляется возможным только в сравнительно позднюю пору, неизбежно вело к сглажению племенных черт в составе высших классов социально-политического целого, формировавшегося из сложного племенного конгломерата.