Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кстати, отель «Европа», где мы остановились, был построен в 1889 году и назывался тогда «У герцога Штефана», — совсем некстати добавил он. — Позже, в 1903 году, его перестроили в модном тогда стиле арт-нуво [8] .

Отец сделал паузу, видимо, ждал, что я проявлю интерес к этому факту. Но я молчала и изучала витрины магазинов, мимо которых мы проходили.

— Здесь рядом станция метро под названием «Мустек», — добавил он. — И это очень удобно! Я, правда, хочу взять машину напрокат.

8

Арт-нуво (фр.art nouveau,

букв, «новое искусство»), или модерн (от фр. modeme — современный), — художественное направление в искусстве, популярное во второй половине XIX — начале XX века.

— Зачем? — вяло спросила я. — Тут вроде все рядом. Лучше пешком гулять.

— Как зачем? — возмутился он. — Я хотел показать тебе достопримечательности не только Праги, но и окрестностей. В сорока километрах от города находится изумительный по красоте старинный замок Карлштейн. Правда, на машине до него и не доедешь! Там в гору нужно подниматься. В прошлый свой приезд я лошадь нанимал и ехал на ней до замка. Есть там и такая услуга. Всего сто крон с человека. Не хочешь покататься на лошадке?

— Не горю желанием, — хмуро ответила я. — Ой, смотри, пап, «Макдоналдс»! — оживилась я, увидев большую желтую букву «М» над одним из кафе.

— Нет! — сказал он. — Еще не хватало тут по «Макдоналдсам» ходить! Я и в Москве-то их избегаю. Кстати, — совсем некстати добавил он, — возле этого замка всем туристам подавали бесплатно необыкновенно вкусное пиво «Крконосский медведь» трех сортов. Кажется, вишневое, медовое и еще какое-то, не помню. Тебе бы понравилось.

— Папа, я не очень люблю пиво, — заметила я.

— Но побывать в Чехии и не отведать местного пива — это нонсенс! — сказал он. — Что ты!

— Там видно будет, — уклончиво ответила я. — Вон, Смотри, какой-то магазинчик с платьями на витрине. Ой, какие красивые! — громко воскликнула я и потянула его за руку в сторону входа.

Когда мы вошли в магазин, к нам сразу устремилась продавец-консультант.

— Dobry den [9] , — вежливо поздоровалась она. И это было вполне понятно.

— Добрый! — ответил отец и улыбнулся.

9

Dobry den (чешск.) — добрый день.

— Со si pfejete, prosim? [10]

— Нерозумим [11] , — кратко ответил отец и мило ей улыбнулся. — Мне нужно платье для дочки.

И он показал на меня. Девушка заулыбалась и кивнула. Она провела нас в зал, где были кронштейны с платьями. Отцу она жестом предложила сесть в мягкое кресло и принесла ему чашечку кофе. Я в этот момент изучала вешалки с одеждой. Выбрав несколько нарядов, скрылась в примерочной. Около часа мы решали, на каком остановиться. Я перемерила несколько платьев, вертелась вначале перед зеркалом в кабинке, затем выходила к отцу и демонстрировала наряд ему. Что-то он сразу забраковал, а что-то просил отложить. Наконец мы остановились на длинном вечернем платье нежно-лазоревого цвета. Оно было сильно декольтировано и держалось на тонких лямках, выглядевших как плетение из черных жемчужин. Сидело оно на мне отлично, а цвет ткани гармонировал с тоном

моей кожи и цветом глаз. Справа на юбке был разрез чуть выше колена. Он был отделан дымчатым серо-черным шифоном. По краю разреза матово поблескивали нашитые черные жемчужины. К платью прилагался широкий струящийся шарф из того же дымчатого шифона.

10

Со si pfejete, prosim? (чешск.) — Что вы желаете?

11

Нерозумим — Nerozumim (чешск.) — Я не понимаю.

— О! — только и сказал отец, когда я появилась из примерочной в этом платье.

— Классно, да? — сказала я и накинула на оголенные плечи шарф. — И мои черные туфли сюда вполне подойдут.

— Берем! — решил он.

Мы вышли из магазина в радужном настроении.

— Слава богу, что мы так быстро купили тебе наряд! — весело сказал отец. — Я думал, что ты будешь таскать меня по магазинам несколько часов. А так у нас еще есть время пообедать.

— Куда пойдем? — поинтересовалась я.

— Тут неподалеку есть ресторан, где подают пиво собственного приготовления, — сказал отец. — Можно туда. Я бы пару кружечек выпил. Да и кухня там отменная.

— Ладно, — легко согласилась я и взяла его под руку.

Довольно скоро мы оказались на улице под названием «Vodickova», где и находился ресторан. Я увидела вывеску «Novomestsky Pivovar» и легко перевела. Когда мы вошли и уселись за столик, отец взял меню. Я улыбалась, наблюдая за ним. Потом спросила:

— И чего ты там изучаешь? Ты ведь чешский язык не знаешь!

— Я уже третий раз в Праге, — сказал он, — и убедился, что многие слова понятны именно в написании. Вот смотри, — и он протянул мне меню.

Я увидела «hovezi» и прочитала:

— Говьези.

— В общем, это говядина, — пояснил отец. — А салат так и читается: «салат». Правда, есть и исключения. Например, «овоче» вовсе не овощи, а фрукты.

Когда подошел официант, отец сделал заказ. Еда и правда была вкусной. Я решила выпить кружку светлого пива. Отец взял темное. Вообще, я пиво пью крайне редко, мне оно просто не нравится. Но тут я оценила бархатистый мягкий вкус.

— Я сейчас уеду на встречу, — сообщил отец, когда мы уже пили кофе, — а ты возвращайся в гостиницу. И без меня лучше никуда не выходи.

— Хорошо, — согласилась я. — А ты надолго?

— Не знаю, но думаю, что на пару часов, не больше.

— Я хотела еще по магазинам пробежаться. Подружкам сувениры купить. Да и маме что-нибудь.

— Завтра я весь день свободен, — сказал он. — Вечером мы едем на прием, а до этого времени можем заниматься чем угодно. Но я хотел прогуляться по центру, показать тебе достопримечательности.

— Я фотоаппарат возьму, поснимаю, — заметила я. — Но все-таки хотелось бы и по магазинам пробежаться.

— Все успеем, — улыбнулся отец.

Мы вышли из ресторана. Он поймал такси и решил отвезти меня до гостиницы, хотя идти тут было не так и далеко. Высадив меня у дверей, он уехал.

Когда я поднялась в номер, первым делом позвонила маме. Рассказав ей, как мы долетели и устроились, я сообщила, что завтра мы едем на какой-то пафосный прием и отец купил мне сногсшибательное платье. Она шумно вздохнула и заметила, что рано мне еще вести светскую жизнь и до добра это не доведет. Но я лишь улыбнулась.

Поделиться:
Популярные книги

Подземелье

Мордорский Ваня
1. Гоблин
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Подземелье

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!