Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыцарь печальной неотвратимости
Шрифт:

– Заткнись. Ты разрываешь мне мозг, - морщась, я стянул то, что голос назвал шлемом. Кастрюля? Кастрюля с прорезями для глаз. Неподалеку ветер разносил прах, оставшийся от капсулы.

– Ну знаете ли, -голосок зазвучал обиженно.
– Такое обращение со мной неприемлемо. Нам все-таки сосуществовать вместе какое-то время.

– Да кто ты такой? И какого хрена я должен с тобой сосуществовать?

Я, - голос зазвучал гордо,- Чип-переводчик, оптимизированный, кристально-волшебный, силуариновый. Сокращенно - Чпокс. Но

ты можешь называть меня Чпоки.

Внутри зародился смутный сигнал тревоги. Что-то я слышал о попытках скрестить магию и технологию. В школе ,кажется. Или в галовузе уже. Что-то...

– Как мне к тебе обращаться?
– спешно перебил мои размышления переводчик.
– Но учти, я категорически против называть тебя Хозяин, ибо мой интеллект несоизмеримо выше и ценней. По развитию мы так же далеки друг от друга, как ,скажем, овощерезка и бортовой компьютер. Впрочем, в качестве уступки я могу называть тебя Хоз.

– Куез!
– я, шатаясь и скрипя, поднялся и оглядел свое снаряжение.

Кухонной утвари, как выразился мой обидчивый сосуществователь, пираты не пожалели. Я был наряжен в доспехи, состоящие из противней, половников, сковородочек и прочей смутно знакомой мне дребедени. На груди и на щите, сделанном из большой крышки от кастрюли, красовалась объемная голографическая эмблема - жопа с вонзенным в нее космопочтовиком. Она переливалась, нагло выпячивалась и смотрелась точь-в-точь как живая. Под ногами валялся рюкзачок.

– Куез, я так понимаю, это скрытый сарказм?
– вновь оживился переводчик.

– Нет, бля. Это открытые радость и экстаз.

– И все-таки, я бы попросил...

Мне нестерпимо захотелось выковырять эту штуковину из головы, но на его счастье из-за поворота показались аборигены.

Это была группа всадников, неторопливо ехавших на огромных упитанных животных, напоминающих помесь собаки и носорога. Особое внимание привлекала четверка в центре. Две женских особи, по крайне мере, с признаками таковых. Одна зачем-то держала палку с перьями и непрерывно ей помахивала, вторая смотрела высокомерно и брезгливо. И две мужских. Первый весь в белоснежном, над плечом у него порхала миниатюрная, где-то с ладонь, голенькая тетенька с радужными крылышками. Второй - весь в черном, на коленях он держал непонятную шипастую зверюгу.

Притормозив, они пялились на меня во все глаза.

– Охренеть!
– восхитился я. Но вместо этого вдруг произнес: - Я безмерно поражен и безмерно же счастлив видеть столь благородное общество в столь заброшенном и пустынном месте.

Произнеся эту удивительную для меня фразу, я вдруг принялся вытанцовывать ногами па, кланяясь и махая в воздухе кастрюлей с головы.

– И что это сейчас было? Слышь, Чпошник?

– Как я уже говорил, я универсален, и перевожу не только фразы, но и жесты. В данный момент было элегантное и необычайно красивое приветствие. Кстати, ты явно впечатлил их. Смотри, как

перешептываются. Сейчас подстрою слух тебе.

– Ты точно в этом уверен?
– донеслось до меня.
– По-моему, это обычный деревенский дурачок, ограбивший посудную лавку. Посмотри на него. Скачет, как стрекозел. Несет чушь какую-то, и в руках у него явно кастрюля. И еще я не вижу сопровождающей его Сущи.

– Так то оно так, но посмотри на эмблему полусферы у него на доспехе.

Мировое дерево растущее из центра. Как раз на границе добра и зла. Ни одному ныне живущему магу сотворить такое не под силу. И кто знает, какие шлемы носили великие древние.

– Чпошник, ты меня бесишь, - обратился я к переводчику.
– Почему тогда эти разговаривают не как обдолбыши, а связно и внятно?

– Дикари, - невозмутимо отозвалось у меня в голове.

– Ой, у него ущки обрезаны, - восхитилась вдруг дама с палкой.
– Такой уродец. Бе-е-дненький.

Я пригляделся. У местных уши были похожи на свернутые в трубку блинчики.

– (На свои блины посмотри). Я безмерно скорблю о своей ущербности, но ваши ушки явно достойны не только восхищения, но и быть увековеченными в песнях бардов. (Может, хватит уже изгаляться. Ничего я не скорблю).

– Не забывай, я - профессионал, и накопил мудрость тысячелетий, - Чпокс снова перешел на высокопарный тон.

– Позвольте узнать имя гм... воина,- наконец обратился ко мне белый всадник.

– Рыцарь печальной жопы!- непроизвольно выпалил я.

Из меня не донеслось ни звука. Я еще немного подождал. Пауза явно затянулась.

– Ну? Че молчишь, переводи. А то меня сейчас затопчут на радостях.

– Подожди, я думаю, какой сакральный смысл придать твоему титулу.

– Какой может быть сакральный смысл у жопы?

– Ну, не скажи. Великое множество. Даже если отбросить эротическую составляющую. Вот смотри. Во-первых, это символ наказания. Ибо что надирают? Правильно ,ее. Но ее же берегут и спасают, значит, она символ сопротивления. Опять же, ищет приключений. Значит, символ познания, тяги к новому. А когда она приходит, либо наступает, то это уже неизбежность. А если взять ее образ? Она сферична. Сфера это символ...

– Я сейчас себе башку о камни разобью.

– Ладно. Ладно.

Я снова запрыгал, пугая собаконосорогов, и, взмахнув кастрюлей, произнес:

– Дамы и господа! Имя мое - Рыцарь Печальной Неотвратимости!

– Ну и что дальше? Судя по их хитрым рожам, эти чебурашки ждут продолжения.

– Теперь ты должен выразить свое восхищение самой знатной из дам. По логике, это должна быть королева или, как минимум, принцесса. Принцессой либо королевой именуют даму...

– Я знаю, кого так именуют. Как ее отличить вообще?

– Обычно это самая красивая. Хотя, бывают случаи прямо противоположные. Вот, например, королева системы Халазар...

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ванечка и цветы чертополоха

Лазарева Наталия
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Ванечка и цветы чертополоха

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Очень приятно, Демон!

Oren_i_shi
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Очень приятно, Демон!

Господин Изобретатель. Книги 1-6

Подшивалов Анатолий Анатольевич
Господин Изобретатель
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Господин Изобретатель. Книги 1-6

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине