Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыцарь пламенеющего пестика
Шрифт:

А самого меня он так избил,

Что ноют до сих пор спина и плечи.

До смерти не забуду этой встречи!

Жена бакалейщика

Истинная правда, Ралф! Этот разбойник немилосердно избил его, Ралф. Пусть тебя повесят, если ты смилуешься над негодяем.

Бакалейщик

Тише, жена, тише.

Ралф

Где трус, повинный в этом злодеянье?

Простите, леди, полон я желанья

Обиженному рыцарю помочь.

С нас юный сквайр не взыщет несомненно,

Коль

мы его шкатулкой драгоценной

И кошельком займемся не сейчас.

Xемфри

Вот подлый вор, укравший мой алмаз!

Входят Джаспер и Льюс.

Ралф

Иди скажи ему, оруженосец,

Что я как грозный мститель здесь стою

И требую, чтоб он немедля даму

Вернул в объятья рыцаря ее.

Откажется - пусть выбирает тотчас

Для поединка место.

Тим

(Джасперу)

Слушай, рыцарь,

От имени того, на чьем щите

Повешен золотой, как пламя, пестик,

Тебя на бой зову я, если только

Ты отказаться сам не пожелаешь

От этой славной леди.

Джаспер

Ты ответишь

Пославшему тебя, что он осел,

Что не отдам я девушку, а шею

Ему сверну.

Ралф

Считай, что ты мертвец,

Коль не возьмешь обратно слов поносных.

Жена бакалейщика

Тресни его по башке, Ралф! Тресни его по башке!

Джаспер

А ну, сразимся, рыцарь. Пусть твой пестик

(срывает с его щита пестик)

Испробует, прочны ль бока у ступки. "...С этими словами он приподнялся на стременах и нанес рыцарю Телячьей Кожи такой удар (бьет Ралфа), что тот упал с коня навзничь. Затем, подбежав к нему, он сорвал с него шлем и..."

Xемфри

Уж если пал защитник славный мой,

Пора бежать, как я ни хром, домой.

(Уходит.)

Жена бакалейщика

Беги, Ралф, беги! Спасайся, мальчик! Джаспер подходит, Джаспер подходит!

Ралф уходит.

Джаспер

Льюс, ты моя. Иди со мною вместе.

Прощайте, Хемфри! До свиданья, Пестик!

Уходят.

Жена бакалейщика

Помилуй нас, господи, в этого молодчика вселился дьявол! Джордж, видел ты когда-нибудь такого свирепого дракона? Боюсь, как бы он не довел моего мальчика до беды! Пусть только попробует - я ему покажу, где раки зимуют, будь он хоть тысячу раз сын мистера Меррисота.

Бакалейщик

Постой, постой, милая. Я теперь понял, в чем дело. Джаспер заколдован это так же верно, как то, что мы сидим здесь. Иначе ему бы не вырваться из рук Ралфа, все равно как мне из рук лорд-мэра. Вот я раздобуду кольцо, которое всякое колдовство снимает, и Ралф еще отлупит его. Не волнуйся, милая, все будет так, как я сказал.

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Перед

гостиницей "Колокол" в Уолтеме.

Входят Ралф, миссис Меррисот, Майкл, Тим и Джордж.

Жена бакалейщика

Ой, муженек, Ралф опять здесь!
– Не уходи, Ралф, давай поговорим. Как поживаешь, Ралф? Он тебя сильно зашиб? Увалень поганый, до чего немилосердно насел! Вот возьми леденчик. Держись, тебе еще предстоит новая схватка с ним.

Бакалейщик

Попадись он Ралфу в фехтовальной школе, Ралф из него котлету сделает да погоняет его взад и вперед, а иначе пусть лучше мне на глаза не показывается.

Миссис Меррисот

Право, мистер рыцарь Пламенеющего Пестика, я ужасно устала.

Майкл

Верно, мать, а я здорово проголодался.

Ралф

Прекраснейшая дама, юный сквайр,

Утешьтесь! Здесь в пустыне мы отыщем

Немало замков рыцарских, надежных.

Клянусь, что не расстанусь с вами я,

Пока в один из них вас не доставлю.

Жена бакалейщика

Хорошо сказано, Ралф! Ралф всегда всех умеет утешить, верно, Джордж?

Бакалейщик

Да, цыпочка.

Жена бакалейщика

Я его никогда не забуду. Когда он потерял нашего малыша (а ведь ребенок добрел один до Грязной пристани и, хотя о нем уж и глашатаи объявляли, обязательно потонул бы, не подхвати его гребец с лодки), вот тогда Ралф лучше всех меня утешил: "Успокойтесь, хозяйка, - сказал он, - пусть пропадает; я вам устрою другого, нисколечко не хуже будет". Разве не говорил он так, Джордж? Разве не говорил?

Бакалейщик

Верно, мышка, говорил.

Джордж

Хотел бы я, оруженосец, получить сейчас миску похлебки, кружку вина да завалиться спать.

Тим

О чем тужить? Мы сейчас в Уолтеме, и прямо перед нами гостиница "Колокол".

Джордж

Приободритесь, рыцарь, сквайр и дама;

Я обнаружил здесь старинный замок.

Достойный рыцарь, что владеет им,

В святое братство Колокола входит

И странствующих рыцарей встречает

С большим радушьем и гостеприимством.

Там вдоволь яств, которые готовит

Его супруга белыми руками.

Три сквайра принимают там гостей,

И первый носит имя Камердинер;

Он позаботится, чтоб на постели

Лежало белоснежное белье,

Какого не касались скороходы

Намасленными икрами. Второй

Буфетчик; он наполнит наши кружки

И последит, чтоб не было в них пены.

Любезный третий сквайр зовется Конюх;

Он оботрет соломой лошадей,

В кормушки им овса засыплет вдоволь

И зубы им свечным не смажет салом.

Поделиться:
Популярные книги

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2