Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Рыжеволосое солнце
Шрифт:

Последнее, что увидел Хьюго перед тем, как ему нацепили на голову шляпу, и она перекрыла его возможность видеть зал, была Лили. Она весело улыбалась и, сложив руки, что-то причитала. Девчонка была в нетерпении и очень хотела услышать от дурацкой шляпы, что её кузен попадет туда же, куда несколько минут назад распределили и её саму. Впрочем, сам Хью тоже желал этого, потому что учиться на факультете… кхм… умных ему не хотелось.

«Хм, Уизли. Все Уизли учились в Гриффиндоре», — протянула шляпа в ухо мальчишке, думая, куда бы лучше его отправить.

«Все, да не все!» — мысленно рявкнул Хьюго, — «Роза учится в Равенкло. Или тебе память отшибло?» — Хью был не очень дружелюбен по отношению

к шляпе.

«Как грубо! Ступай, Уизли, по стопам родителей, в…» — Гриффиндор! — уже громко сказала шляпа. Её голос разнёсся по всему помещению, заставляя некоторых особо боязливых студентов подпрыгнуть со своих мест.

«Спасибо», — весело хмыкнул Хьюго. Сейчас мальчишка был настроен более положительно. Он резко вскочил и сунул шляпу в руки профессору Лонгботтому, а затем взглянул на оставшихся первокурсников. Все они заметно нервничали, у некоторых от страха даже тряслись коленки. Улыбнувшись своим будущим однокурсникам, Хью умчался за свой стол.

— Лили! — заорал Уизли прямо на ухо девочке. — Мы в Гриффиндоре!

— Конечно, Хью, мы в Гриффиндоре. И не надо так орать, а то у меня сейчас уши в трубочку свернутся! — Лили расхохоталась. — Смотри, Роза, похоже, хотела, чтобы ты тоже поступил в Равенкло! — ухмыльнулась она и обратила внимание кузена на его сестру, которая сидела надутая и, скрипя зубами, сверлила взглядом гриффиндорский стол.

— Зато я не хотел! — отчеканил Хьюго. — Когда мы уже будем есть?!

— Тебе лишь бы поесть. Смотри лучше распределение, а то потом не будешь знать имена своих однокурсников, — вмешался в разговор Ал и указал рукой на стул, где только что маленькую сероглазую девчонку со светлыми волосами, которые доходили ей чуть-ли не до колен, Алексу Паркер, распределили в Слизерин. Ну еще бы! Чистокровная. Все поколения Паркеров окончили Слизерин. Было бы очень странно, если бы её отправили в Хаффлпафф, или, что еще хуже того — Гриффиндор. Для любого человека, у которого на роду написано идти в Слизерин, а его отправляют в Гриффиндор, это было бы похуже смертной казни. Так и наследства могут лишить и вовсе выжечь с родового древа.

— Мне достаточно того, что я знаком с Лили, — фыркнул Хьюго.

Альбус открыл рот, чтобы возразить, но не успел, потому что на столах появились разные блюда. Наверное, распределение подошло к концу. Чего тут только не было! Пироги, супы, каши, салаты, фрукты, мясо, конфеты, десерты и еще уйма всего. Наверное, домовые эльфы постарались на славу.

Хьюго, как только увидел это, громко ахнул, а затем в ту же секунду стал запихивать себе в рот все, что попадалось под руку. Лили, в отличие от кузена, спокойно наложила себе в тарелку немного еды и принялась аккуратно разделывать её на кусочки, класть в рот и тщательно пережевывать. Хьюго посмотрел на Лили с подозрением. Никогда он раньше не замечал за ней особого этикета. Она всегда ходила с наспех завязанным хвостом, в обычных маггловских джинсах и кедах, а еду закидывала в рот, даже не смотря на нее. А если и ела по-человечески, то одной вилкой, зажатой в кулак. Никогда еще Хьюго не видел, чтобы Лили держала в руках нож, а тут так умело.

«Наверное, тетя Джинни учила её летом», — пожал плечами Хью и принялся за еду.

***

— Первокурсники, сюда! — через толпу студентов Лили послышался звонкий женский голос, который заставил всех новичков отвлечься от еды и знакомств.

— Хью, нас старосты зовут, — толкнула в бок кузена Лили и указала рукой на девочку и мальчика с пятого курса.

Хьюго спрыгнул с лавки, схватил Лили за руку, чтобы не потерять в толпе, и потащил за собой. Когда ребята подошли, возле старост уже собрался почти весь курс, — не хватало только одного мальчика по имени Сэмюэль,

который на данный момент просто стоял за спинами старост и беззвучно хохотал. Лили помнила его с распределения. Тот еще шутник свалился на голову учителям.

— Здравствуйте! Мы — старосты Гриффиндора. Меня зовут Элли Стоун, а это — Адам Милсон, — отрапортовала девочка, как только Сэм незаметно прошмыгнул назад к первокурсникам и дал знать, что он на месте. Эта девочка была довольно высока, с рыжими, почти такими же, как и у Лили с Хьюго, волосами и блекло-серыми глазами. Казалось, что этот рассказ она отрепетировала миллион раз, потому что говорила чётко и даже не запинаясь.

— Сейчас мы проведем вас в башню Гриффиндора. Постарайтесь, пожалуйста, запомнить дорогу с первого раза, — сказал уже мальчик. Его светлые волосы были очень странно уложены. Сверху их было намного больше, чем в области ушей и затылка, но, впрочем, ему это очень шло.

Старосты вели первокурсников длинными коридорами, лестницами, этажами. Башня Гриффиндора находилась очень высоко, поэтому было немного трудновато подниматься по ступенькам, но это было довольно интересно. Лестницы очень часто меняли направление, и из-за этого порой приходилось менять направление и первокурсникам, чтобы благополучно добраться до гостиной. На стенах замка висели портреты, а в них жили самые настоящие люди. По крайней мере, Лили думала именно так. Все они приветливо здоровались со студентами, улыбались им. С одним человеком Лили даже удалось немного пообщаться, пока старосты остановились, чтобы отставшие ученики смогли догнать их.

Петляющими коридорами, лестницами, неожиданными поворотами, совсем незаметными проходами и добрались до башни Гриффиндора.

Первокурсники и двое старост остановились в конце коридора перед портретом очень толстой женщины, которая была облачена в ярко-синее платье с рюшами.

— Пароль? — спросила женщина.

— Вялый помидор, — серьезно сказал Адам, а первокурсники залились смехом. Кто-то даже чуть не свалился на пол.

— Что за идиотский пароль? — сквозь смех спросил Том Льюис, темноволосый низенький мальчик, который стоял позади Лили и Хьюго.

— Все претензии к Полной Даме! — хмыкнул Адам и указал первокурсникам рукой на проход, который мгновением ранее открыла женщина в рамке.

По очереди все ребята пролезли в него, и их взору предстала круглая комната, оформленная в красных и золотых тонах и заставленная глубокими мягкими креслами. Она была очень уютной. Хотелось сидеть тут, на мягком кресле перед камином, вечно и не думать ни о чём.

Адам показал, где находятся спальни для мальчиков, и где спальни для девочек, а Элли рассказала немного о самом факультете и его основателе. Напоследок старосты сказали, что если первокурсникам что-то будет нужно, чтобы смело обращались к ним. Они всегда помогут.

Комната Лили оказалась большим помещением с двумя кроватями. Почему только с двумя? Неужели ей так повезло? Ведь многие спят по три, а то и по четыре человека в комнате, и очень редко кому выпадает шанс жить вдвоем, а тут такое везение. Это, наверное, очень удобно.

«Интересно, а кто моя соседка?» — подумала Лили, и тут будто в ответ на её вопрос дверь в комнату отворилась, и в нее уверенно зашла низенькая (ну, ниже её самой) девочка с длинными тёмными волосами, заплетёнными в широкую косу и светло-карими глазами. По одному её виду можно было сказать, что она настоящая бунтарка. Мантия расстегнута настежь, на ногах, вопреки школьным правилам, маггловские синие джинсы и ярко-красные кеды. Но, несмотря на все эти детали, девочка была довольно мила, и если привести в порядок её школьную форму, то можно было подумать, что она самая прилежная ученица из всей школы.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2