Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

С чистого листа. Книга 2. Чекпойнт
Шрифт:

– Здесь где-то крысиные гнёзда, этих тварей тут огромные стаи, так что дальше пойдём без света.

– Всё время? – также шёпотом возмутился я, пытаясь понять, где именно находится Нейт.

– Нет, пару километров, – ответил тот. – Идём аккуратно и прямо друг за другом. Понял?

– Если б я ещё хоть что-то видел, – цокнул я и тут же почувствовал, как рука Нейта потянула немного влево и дёрнула на себя.

– Вот так нормально. Всё, я скажу Мозесу, что можно идти.

Я кивнул и только потом сообразил, что Нейтан в своих линзах если бы

и мог это увидеть, то уже явно отвернулся, так как неразборчивый шёпот слышался где-то впереди. А потом мы как-то все разом пошли.

Это казалось странным, но звуки шагов, по крайней мере, пока, были совершено синхронными. И это при такой сильной разнице в росте между мной, двухметровым Нейтаном и Мозесом, который был чуть выше Киры примерно.

Спустя какое-то время я вообще перестал чувствовать границу между густой темнотой и собственным телом. Я вцепился в лямки рюкзаков, но пальцы будто стали с ними единым целым.

Холод уже не чувствовался так сильно. Я даже не особо понимал, в каком положении сейчас находится моя голова. Я с усилием приказал себе повернуть башку вправо, а потом влево. Дезориентация? Вот так быстро?

Я перебирал ногами, уже не отдавая себе в этом отчёта. Тело окончательно слилось с густой тьмой, а ритм шагов вводил в транс. Хлюп… Хлюп… Хлюп… И так до бесконечности. Мне почему-то представилось, что я стал секундной стрелкой на гигантских часах и иду по кругу, отсчитывая время. Хлюп… Хлюп… Хлюп…

– Всё, включай фонарь.

Я услышал голос Нейтана, но не сразу сообразил, что тот хочет.

– Ты уснул, что ли? – Меня тряхнули за плечо.

– Нет. – Я пришёл в себя и дотянулся до фонарика.

На секунду я почувствовал себя ослеплённой летучей мышью, затем глаза немного привыкли к свету, а загипнотизированный мозг очнулся. Рядом уже стоял Мозес и смотрел куда-то сквозь меня, блаженно улыбаясь.

Что? – Я ещё проморгался.

– Тоннель уходит вниз, и там вода, – выдал проводник и почесал затылок.

– И что? – Я перевёл взгляд с него на Нейта.

– И всё. – Мозес хрюкнул. – Не, там не затоплено под потолок, но придётся намочить свои пипирки!

Проводник загоготал, и по своду, кажется, даже прошла вибрация, а глухое эхо разнеслось во все стороны. Как бы из-за этого дебила потолок не обвалился.

Я подтянул лямки так, чтобы нагруженные на оба плеча рюкзаки оказались как можно выше. Спуск обещал быть весёлым.

Тоннель и вправду слегка накренился, а вода уже достигла края голенища ботинка и ухнула внутрь, будто только этого и дожидалась. Ноги стали ещё тяжелее, а хлюпанье шагов стихало, превращаясь в протяжный плеск.

Наклон тоннеля оказался не слишком большим, но ноги то и дело скользили по поросшему илом полу. Со дна всплывала серо-зелёная муть, и спустя несколько минут идти стало ещё трудней – вода поднялась выше колен.

Я поджал губы и поморщился, прежде чем сделать несколько решающих шагов и оказаться в ледяной воде по самую задницу. «Пипирку» намочить всё-таки пришлось. Спустившись ещё, мы остановились –

тоннель вилял влево и уходил ещё глубже. Одной «пипиркой» точно не отделаешься, а намочить рюкзаки – остаться вообще без единой сухой шмотки.

– Давай я слезу, – прохрипел очнувшийся Вильям.

– Давай ты помолчишь, – огрызнулся Нейт, зыркнув на пацана через плечо. – Опять отключишься, и унесёт тебя к херам. Я тут водолазом не собираюсь подрабатывать.

– По-о-онял, – протянул Вил.

– Ты как? – Приложив усилие, я догнал Нейтана и оказался совсем рядом.

– Так себе. – Лицо Вила всё ещё было бледным. – Но жить, кажется, буду.

– Ты же сказал, что поведёшь самым безопасным путём? – Я впился взглядом в проводника.

– Потоп – вещь непредсказуемая, – Мозес развёл руками. – Но тут уже совсем близко до подъёма и следующей станции, так что…

Он потёр костлявые ладошки и прошёл вперёд чуть дальше, намокая уже по пояс. Вода вдруг отступила, и её уровень снизился до половины голеней. Мутная толща расползлась ближе к стенам свода и мерно покачивалась.

– Мать моя, – крякнул я.

– Я так долго не смогу. – Мозес обернулся на нас. – Шевелите булками.

Я никогда бы не подумал, что этот утырок сможет удерживать толщу воды в таком положении и при этом ещё передвигаться так быстро. Мозес почти бежал впереди, и я старался держать темп, слушая, как где-то за спиной вода с громким плеском отливает от стен.

Если я отстану хоть немного, то окажусь там, где телекинез проводника уже не действует и… Внезапно стало тяжело бежать. Наклон изменился – теперь тоннель устремился вверх. Вода уходила сама по себе, и я вытер со лба выступившие холодные капли пота. Захлебнуться протухшей жижей и умереть где-то в тоннелях брошенного метро не хотелось совершенно.

Я был готов чуть ли не танцевать, когда мы выбрались на платформу станции, хотя меня колотила дрожь, а с одежды стекали литры воды. Грёбаный морозильник, чтоб его!

– Прива-а-ал, – протянул Мозес и, сев на пол, прислонился к одной из колонн. – Поговорю пока с высшими сферами.

Он достал из нагрудного кармашка колбочку со шприцом-стимулятором и уехал на нём в дальние дали. Вот кому хорошо – не заботит ни мерзкий холод, ни мокрые штаны.

Нейтан опустил Вильяма на пол, и тот поёжился. Я подошёл к пацану поближе и посветил на ноги и обувь. Ну, вроде не намок.

– Жрать хочу, – заключил Нейтан, перехватывая у меня один из рюкзаков.

– Как высохнуть-то теперь? – Я разулся и попытался слить воду из ботинок.

– Никак, надевай сухие штаны, выжимай, как можешь, ботинки. Пожрём, и дальше. – Нейтан тоже стягивал с себя защиту голеней и обувь.

Кое-как переодевшись и пока оставив мокрые ботинки в стороне, я пошарился в рюкзаке и нашёл там тёплый бомбер. Расстелил его и укутал охреневшие лодыжки в рукава. Так-то лучше. Нейтан бросил мне и Вильяму по два тюбика с синтетикой и протянул плоскую бутылку воды. Вот бы сейчас тут был хотя бы самый слабенький костёр.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8