С другой стороны
Шрифт:
В этом городе, или, даже, городке, здания не превышали пять этажей, что смотрелось очень странно, на контрасте с мегабашнями предыдущего города.
Австриец предположил, что это военный городок, и большая часть этажей тут уходит под землю. Впрочем, проверять это никто не стал.
Сейчас фургон, завернув вправо, как раз двинулся к пустой площадке, расположенной во дворе П-образного трёхэтажного здания. Судя по оставшимся ограждениям и чудом сохранившейся кое-где разметке, это как раз и была посадочная площадка.
– Встань в центр, передадим
– Раздал указания австриец.
Фургон медленно поехал на середину этого плаца, и Герман поёжился. Казалось, что за ними наблюдают со всех сторон, из каждого окна. Наверное, всему виной была лекция от Двенадцатого, когда он накануне рассуждал о духах и призраках.
Герман вглядывался в каждое из окон, стараясь заглянуть за потемневшие от времени стёкла, но ничего опасного видно не было.
Лишь редкое пение птиц, поселившихся на крышах мёртвого города, да скрип колёс нарушали тишину.
– Всё! Посылка пошла, будет через три часа.
– Отрапортовал Артур. Фургон, с оглушительным скрипом, начал разворачиваться, чтобы спрятаться за стеной. Хоть все и верили, что в этот раз посадка пройдёт в штатном режиме, но рисковать и стоять на поле, задрав голову в небо, никто не хотел.
Глава 14.3
– Вот она!
– На этот раз капсулу первым увидел Фёдор, обставив даже Пола.
Всё потому, что тот, углядев далеко в небе вспышку, долго приглядывался к ней, надеясь увидеть и саму капсулу.
А та, если это и была она, за это время пролетела по горизонтали, сбросив скорость, и раскрыла парашюты, показавшись совсем в другом месте.
Сейчас семь пар глаз с надеждой наблюдали за медленно спускающейся капсулой.
– Если парашюты открылись, значит, всё нормально?
– С надеждой спросил Артур.
– Не каркай.
– Сварливо заметил Фёдор.
– Хорошо идёт, Ванг - снайпер.
– Заметила Мартина, когда было уже видно, что капсула, хоть и не опустится прямо в центр, собрав десять из десяти, но приземлится недалеко от середины площадки.
С гулким стуком капсула коснулась поверхности и, спустя пару секунд, оказалась накрыта парашютами.
– Аккуратно, она ещё не остыла.
– Предостерёг Герман рванувшегося, словно гончая, Фёдора. Тот бы и раньше побежал, но его не пускал Кристофер, запретив выходить на площадку, пока капсула не приземлится.
Накрутив бесчетное количество кругов вокруг остывающей капсулы, Фёдор всё-таки взялся за ручку, блокирующие двери. В этой модификации, из-за находящейся внутри машины, была немного другая компоновка - вместо обычной двери часть стены просто падала вниз, как аппарель. Отодвинув вторую ручку, которая окончательно разблокировала дверь, инженер потянул ту на себя. Вначале медленно, а потом и ускоряясь, часть стены с грохотом упала на землю, пару раз подпрыгнув. Их взору открылась машина - даже с опущенными колёсами возвышающаяся над ними,
– Эх, где же ты была, когда мы шли по пояс в грязи.
– Вздохнул Фёдор, неосознано сделав хватательные движения руками, будто забирая её себе.
– Фёдор, отсоедини и выгони её из капсулы. Нам нужен комплект выживания.
– Напомнил Кристофер.
Это не заняло много времени и, вскоре, резко дёрнувшись и подпрыгнув, потому что Фёдор не рассчитал мощь моторов, машина выскочила на плац, впрочем, быстро затормозив.
– За рулём Мартина.
– Глядя на это сказал Кристофер, переквалифицировав их штатного пилота в водители.
– Герман, Артур, несите Мириам.
Быстро вытащив лёгкую девушку из прицепа, они подтащили её к фургону. Тут возникла было заминка, но присоединившийся к ним Двенадцатый помог поднять её внутрь.
Следом за ними залезла Мартина. В их экспедиции она была самой опытной при работе с медицинским оборудованием. В том числе и потому, что она была вынуждена сидеть на обезболивающем, когда её огрел трубой Шон.
– Закатайте руку, вот так. Теперь сюда.
– Из-за стоящего тут оборудования в помещении было не развернуться, поэтому Мартине досталась роль наблюдателя и советчика.
Под её руководством Мириам подключили к системе первой помощи и та, сделав какие-то анализы, ввела девушке лекарство, так же выдав рекомендации и дальнейший график их приёма.
– Отлично.
– Выдохнула Мартина, впрочем, как и остальные. Даже Фёдор на секунду отвлёкся от инспекции их нового транспортного средства. Всё-таки каждый из присутствующих переживал за судьбу девушки.
– Герман, на тебе бурлаки, нужно освободить пространство от них. Мартина, припаркуй машину рядом с прицепом, будем цеплять.
Видимо, предусмотрительный австриец решил всё-таки оставить план Б. Но Герман, как и остальные, надеялся, что больше прибегать к зомбисилам не придется.
Машина, вначале рывками, а потом всё более плавно, подъехала к прицепу и, развернувшись, сдала задом. После этого Артур с Фёдором, выдвинув поршень, соединили оба транспортных средства.
– Оборудование определилось!
– Крикнула Мартина в открытое окно.
– Давай чуть вперёд.
– Ответил Фёдор, наблюдая за колёсами.
Девушка прибавила газу и, колёса прицепа также дёрнулись, начав вращаться.
– Работает!
– Подтвердил радостный инженер. Сцепка прицеп-машина работала. Сигналы управления передавались.
– Перенесите её на койку. Фёдор, убери отсюда лопаты куда-нибудь.
– Начала наводить порядок на борту Мартина.
Выходы из фургона машины и прицепа были расположены дверь в дверь, чтобы облегчить астронавтам жизнь на колёсах. Парни, переступив, затащили девушку внутрь прицепа и аккуратно разместили на кровати, после чего остальной экипаж потянулся в машину.